Наследие чародея (Изавальта - 1)
Шрифт:
– Да, государыня, - ответила Ананда, скромно потупив взор. Порой ей казалось, что с тех пор, как она покинула родную страну, она только тем и занимается, что разглядывает узоры на коврах.
– Он пригласил меня и еще нескольких дам в свою усадьбу. Там будет званый ужин и представление театра масок.
– Вы слишком благосклонны к нему, дочь моя. Кажется, уже в третий раз за этот месяц вы отправляетесь в Спараватан?
Шелест и шепот вокруг усилились, когда придворные принялись
– Да, матушка-императрица. И тому есть причины. Лорд-мастер вкладывает средства в судоходство, и в Спараватане нередко гостят капитаны кораблей. Бывает, они привозят вести из Хастинапуры, и мне, как истинной дочери своей страны, всегда интересно их услышать.
– Жаль, что вам не так интересно в Выштавосе. Вы не представляете, какое удовольствие доставляет мне ваше присутствие за столом.
– Медеан повысила голос: когда она обижалась, об этом должны были узнать все присутствующие.
Однако Ананда была готова к этому выпаду.
– Надеюсь, я ничем не обидела вас, матушка-императрица?
– невинным голосом спросила она.
– Я всегда была убеждена, что моя задача способствовать укреплению связей между великими империями Изавальты и Хастинапуры. Но я не могу выполнять эту миссию, если не знаю, что делается у меня на родине.
"Ваш ход, "матушка""!
– И какие же новости вы надеетесь услышать сегодня?
Ананда замялась:
– Я не решаюсь сказать...
– О, - в голосе Медеан зазвучала насмешка, - не стесняйтесь.
– Нет, в самом деле, матушка.
– Ну же, дитя мое!
– императрица наклонилась вперед, и по залу разнеслось шуршание юбок. Ананда подумала, что, наверное, все дамы в этот миг придвинулись поближе.
– Вы просто обязаны мне сказать.
"Вы имеете в виду "сказать вам все", матушка императрица?"
Ананда тайком взглянула на морщинистое лицо Медеан: в нем явственно читалась угроза. Затем вздохнула, как человек, которого загнали в угол, и обреченно призналась:
– Я надеялась, что на корабле "Быстрое сердце", принадлежащем лорд-мастеру Храбану, прибыл груз из двенадцати дюжин золоченых апельсинов, которые я заказала вам в подарок.
– Ананда присела в реверансе.
– Если, конечно, матушке-императрице будет угодно.
Над толпой придворных разнесся вздох восхищения, сопровождаемый аплодисментами. Ананда сдержала улыбку. Как мог кто-то не одобрить такого подарка? Тем более императрица перед своим двором... Даже если это было подношение ее снохи-колдуньи.
– Я надеялась, что смогу преподнести вам этот дар лично, - продолжала Ананда, просительно глядя на Медеан, - но если матушка императрица предпочитает получить его из рук моих приближенных, то я
Последовавшая пауза была чуть длиннее, чем дозволялось правилами дворцового этикета.
– Для меня нет большей радости, чем получить такой дар из рук моей дочери, - наконец вымолвила императрица. Ананда была уверена, что этим все и кончится: даже для императрицы неслыханно было предпочесть слуг родственникам.
– Поезжайте с миром.
– Благодарю вас, матушка, - Ананда вновь сделала реверанс.
– Если позволите, я отправлюсь тотчас же.
– Позволяю, дитя мое. Можете удалиться, вам нужно приготовиться к отъезду.
– Вы очень добры, матушка.
Еще реверанс, затем, осторожно пятясь, нужно спуститься по ступеням, в надежде что Шрута и Кирити заранее убрали с прохода свиту. Когда Ананда сошла с последней ступеньки, все ее приближенные склонились в глубоком поклоне и застыли в этой позе на время, равное тридцати вдохам и выдохам. Согласно этикету, только после этого им позволялось встать, повернуться и покинуть зал.
Когда Ананда вместе с фрейлинами вернулась в свои апартаменты, Шрута и Нейла принялись поспешно укладывать ее вещи. За ширмой Беюль и Кирити расшнуровывали и расстегивали многослойное одеяние Ананды, а Зумруд раскладывала по шкатулкам украшения, которые снимали с ее госпожи. Ананда уже привыкла к этому ритуалу и стояла неподвижно, вытянув руки в стороны. Если бы она вздумала помогать девушкам, это только замедлило бы процесс.
– Ну что, Кирити, - сказала Ананда, переходя на язык своей страны, удалось тебе узнать что-нибудь новенькое?
Кирити сняла с Ананды ожерелье из рубинов и сапфиров и передала его Зумруд, в то время как Беюль благополучно освободила госпожу от золотого воротника.
– Только новые слухи, принцесса.
– Кирити взялась за завязки голубого с золотом кушака.
– Говорят, Калами преследует вашего слугу, Сакру. Еще говорят, будто он шпионит за Девятью Старцами Хун-Це.
Беюль расстегнула крючки на верхней бархатной юбке цвета индиго и опустила ее на пол, чтобы Ананда перешагнула через этот предмет туалета.
– А я слыхала, что его видели в Лисолесье, - сообщила Беюль.
– Он там ухаживал за одной речной нимфой, а потом стащил у нее украшения и подарил их императрице.
– Будь при дворе моего отца такие выдумщики, не надо было бы никаких других развлечений, - проворчала Ананда.
В эту минуту девушки с потрясающей синхронностью отстегнули от верхнего платья принцессы длинные, до пола, рукава.
За ширму заглянула Шрута и доложила:
– Пришел секретарь Матура, принцесса.