Наследие да Винчи
Шрифт:
Тони покачал головой и нажал на верхний код, раскрывая первое досье из списка.
Они быстро его просмотрели, за ним — следующее. Вэнс беспомощно наблюдал за тем, как Сюзанна и Тони работают с компьютером. Где сейчас папский кортеж? — спрашивал он себя всякий раз, когда они доходили до конца очередного файла. А где убийца? Выполнит ли этот Хашеми, если его действительно так зовут, свою работу? Вэнс с досадой подумал, что становится свидетелем того, как одна из лучших спецслужб в мире позволяет убийце ускользнуть — и, надо сказать, в достаточно широкую щель. На кону стоит больше, чем просто жизнь
Если у Бременской Легации и Избранных Братьев Святого Петра действительно получится собрать обе части рисунков да Винчи, они смогут создать самое страшное оружие, известное человечеству, и попадет оно в руки тиранов и сумасшедших. Вэнс смотрел на нечеткую копию, которую держал в руках, — он нервничал, и на бумаге остались влажные отпечатки пальцев. Это была схема движения папского кортежа, квартал за кварталом, которую люди Тони получили от Ватикана. В 3: 22 дня открытый, похожий на джип, автомобиль Папы повернет на корсо Витторио Эммануэле II, на финишную прямую перед выездом на площадь Святого Петра. Несмотря на угрозу, от «Папа-мобиля» наместник Господа на земле желал отказаться, но Тони сообщил, что люди Папы строго дисциплинированы. Они придерживаются своего маршрута с такой же точностью, как соблюдалось расписание поездов во времена Муссолини.
Уже 3: 22 — Папе осталось жить тридцать восемь минут.
Наконец Вэнс заговорил.
— А больше мы ничегоне можем сделать?
— Что вы предлагаете? — отрезал Тони, уже без выдержанного английского апломба. — Может, побежать на площадь Петра и обыскать десять тысяч собравшихся. Хотите их всех обшарить? — От ярости его лицо перекосилось и напряглось.
— Тони! — с упреком сказала Сюзанна.
Тот посмотрел на женщину — он хмурился, глаза горели.
— Я вот что подумал, — нерешительно сказал Вэнс. — Даже если мы достанем фотографию Хашеми, как мы найдем его самого?
Тони глянул на него. Они с Сюзанной заговорили одновременно.
— Продолжай, Сюзанна, — уступил Тони.
— У нас есть маршрут кортежа, — сказала Сюзанна. — И нам известно, где Папа будет ровно в четыре часа, когда должно совершиться убийство.
— Мы также знаем, что все крыши и здания, где может скрыться снайпер с дальнобойной винтовкой, находятся под наблюдением, — добавил Тони. — Ватикан принял эту дополнительную меру безопасности.
— Значит, убийца должен находиться в толпе, — сказал Вэнс. Тони и Сюзанна кивнули. — И ему надо подойти к Папе поближе, поскольку он, очевидно, будет пользоваться пистолетом или ручной гранатой — чем-то, что легко спрятать, так? Согласно расписанию, в четыре часа кортеж остановится на Площади Святого Петра, где Папа, по своему обычаю, войдет в толпу и станет лично приветствовать верующих.
Тони и Сюзанна посмотрели на Вэнса, на их лицах засветилось понимание. Бурные эмоции того дня, возникшие от столкновения трех человек, питавших друг к другу чувства независимо от того, хотели они этого или нет, исказили способности хладнокровно и профессионально принимать решения. Но именно это требовалось в тот момент от двух опытных сотрудников разведки. Они забыли о самом очевидном месте, где мог скрыться убийца.
— Мы знаем, где Папа будет в четыре часа, —
— Легко сказать, — возразил Тони. — Там десятки тысяч людей, и…
— Слушай, какова дальнобойность пистолета? — спросила Сюзанна. — Точнее, дальность поражения?
Этот человек должен быть примерно в десяти ярдах — даже ближе, чтобы у него что-то получилось. Проведем линию вокруг того места, где Папа будет в четыре, оттуда и начнем.
— Но там ведь много людей! — спорил Тони.
— Тони, — прервал его Вэнс, — это наш единственный шанс. Сейчас 3: 33, и если мы ничего не сделаем, Папа проживет не больше получаса.
Он посмотрел на Тони, говоря глазами: «Ну, идем, что тебе мешает?» Тони, извиняясь, пожал плечами.
— Я боюсь, мы не готовы выступать так внезапно. Мы — часть иностранной службы разведки, и у нас непростые отношения с итальянским правительством. Придется запросить и получить разрешение на выполнение данной миссии. А это невозможно сделать за двадцать семь…
— Уже двадцать шесть.
— … минут. Даже если можно было бы получить разрешение, мне пришлось бы раскрыть свои источники информации, что равносильно тому, чтобы сдать вас властям, я не думаю, что вам это нужно, так ведь?
Разочарование и беспокойство Вэнса уже превратились в ярость.
— Блядь, да господи боже, вы будете придерживаться своих бюрократических правил, даже если это означает смерть Папы? Что вы за тряпка, Фэрфэкс? Неужели вы не можете наплевать на бумаги, когда от этого зависит чья-то жизнь? — Он повернулся к двери. — Идем, Сюзанна, — сказал Вэнс. — Попробуем справиться сами. По крайней мере, я пойду и попытаюсь. Я не могу сидеть в этой милой комнате с кондиционером и дрочить на компьютер, пока Папа идет на верную гибель.
— Подождите, мистер Эриксон, — наконец произнес Тони. — Я же не сказал, что совсем не собираюсь вам помогать. Я не могу призвать к делу персонал… но это не значит, что я сам не пойду.
Вэнс и Сюзанна немедленно надели капюшоны и двинулись вместе с Тони через посты охраны. Оказавшись на улице, они бросились к его «фиату». Да уж, думал Вэнс, когда крошечный мотор взревел и автомобиль рванулся от тротуара, если мы выберемся из этой передряги живыми, мне будет о чем расспросить Сюзанну.
Эллиотт Кимболл недовольно расхаживал по периметру площади Святого Петра. Ни на одном посту не было никого из четверых помощников Хашеми. Какого черта?
Высокого блондина можно было принять за преуспевающего коммерческого руководителя, который твердыми шагами прогуливается с краю толпы, собравшейся на площади. Выражение лица Кимболла было уверенным, спокойным, и совершенно не выдавало ярости и страха, кипевших внутри. Наверняка, проделки этого мерзкого иранца. Хашеми как-то прознал о стрелках-дублерах и убрал их всех. Но как? Изучая взглядом толпу, Кимболл размышлял, пытаясь вычислить, как Хашеми мог это сделать. Но ясно было одно: он недооценил этого мелкого убийцу.