Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследие Маозари 4
Шрифт:

— Прекрасный план, — хохотнул Оркус. — А что будем делать с Аландой?

— А что с ней не так? — не понял я.

— Рома мне сказал, что она приказала своим подчинённым собираться в дорогу… Мол, она хочет навестить своё поместье, чтобы посмотреть, как там поживают её люди, — с ехидной усмешкой сообщил Оркус.

— Вот же су… Ду… Нехорошая женщина, — сдержался я от ругательств. — Нельзя её сейчас никуда отпускать, она слишком много про нас знает… И удерживать силой, тоже нельзя… Она же не в плену находится… Она же, вроде как, вассал… Эх, — тяжело вздохнул я. — Придётся как-то

с ней договариваться.

Глава 19

Мы решили не терять времени, и действовать сразу, пока наши недруги заняты приготовлениями к охоте, и не подозревают подвоха… Грат отправился на палубу, чтобы создавать видимость подготовки корабля к выходу.

Зорик пошёл отбирать из матросов самых представительных и смекалистых. Они должны будут отправиться по адресам владельцев захиревших предприятий, чтобы пригласить их на наш корабль для обсуждения очень выгодного предложения. Причём всем владельцам будет назначено на один и тот же час, чтобы охотники за нашим добром не всполошились раньше времени, и не успели нам помешать. На тот случай, если наших гонцов захотят перехватить, им будет известно лишь то, что перед отплытием их господин хочет обсудить какие-то дела с местными предпринимателями.

Я же направился поговорить с Аландой… Когда я зашёл в её каюту, то увидел, что она уже, как говорится, сидит на чемоданах. Я принялся ей доступно объяснять, почему она сейчас не может покинуть корабль, а в ответ получил лишь истерику и кучу обвинений… Навыком Эмпатия я почувствовал исходящие от неё страх и панику, и понял, что она, как крыса с тонущего корабля, хочет покинуть наше судно, пока местные аристократы не перешли к решительным действиям… И это несмотря на то, что всю эту кашу она сама и заварила.

Разозлившись, я приказал ей, как сюзерен вассалу, чтобы она вместе со своими подчиненными оставалась на Таисе до тех пор, пока я не разрешу. В противном же случае, я зачитаю ей приговор в присутствии всей команды корабля, а после казню, как предательницу… От этого Аланда ещё больше напугалась и сильно разозлилась, а потом сквозь зубы произнесла, что она, как верный вассал, выполнит волю своего сюзерена, и как бы невзначай попросила выдать ей её долю.

От Аланды я вышел злым и раздражённым, думая о том, как бы мне от неё безболезненно избавиться… И тут ко мне подошёл Маф:

— Господин, там к тебе какой-то хлыщ вордхольский пришёл… Вроде как маг земли… Требует, шобы мы его пропустили на борт… Грозит нашим бойцам тем, шо когда он станет их хозяином, то велит им выписать плетей.

— Что?! Вордхольский аристократ?! Моим бойцам?! Плетей?! — прошипел я, чувствуя, как от напряжения у меня заболели желваки. — Да они тут что, вообще оху… — я глубоко вздохнул, стараясь успокоиться, и уже ровным тоном сказал: — Маф, напомнишь мне как-нибудь… Чтобы я пошёл войной на Вордхол.

Я быстрым шагом подошёл к сходням, и увидел на пирсе мужчину среднего возраста. Он был одет в синий камзол с золотой вышивкой, белую рубашку и черные кожаные сапоги с высоким голенищем, а его длинные чёрные с проседью волосы были собраны в конский хвост на затылке. Мужчина высокомерным взглядом сверлил наших матросов, охраняющих вход на

корабль, а за его спиной стояли двое мужичков, похожих на запойных пенсионеров.

Сбегая по сходням, я раздражённо выпалил:

— Чё надо?! Пылесос не купим, в бога не верим, голосовать ни за кого не будем — не местные мы, — развел я руками.

Мужчина ненадолго опешил от моих слов, но быстро взял себя в руки, и снова сделав высокомерную рожу, произнёс:

— Я, Алим Полис,… Может быть, юноша, ты слышал обо мне?

— Не, — скучающим тоном ответил я. — Про медицинский полис слышал, про ОСАГО полис слышал, а про Алим Полис… Нет, не слышал, — покачал я головой.

— Ну да это не твоя вина, не переживай… Во всём виноваты твои родители, которые не смогли тебе на вашем острове дать достойное образование, — небрежно махнул он рукой. — Я глава клана Фодер — клана магов земли… Я слышал о твоей дуэли с Киримом Анулом, и хочу тебя поздравить… Тебе выпала огромная честь войти в клан Фодер на правах младшей семьи, — сказал он с покровительственной улыбкой. — Но только тебе… Мы подберём для тебя подходящих жён, и ты создашь свой род… А твоим родным ещё предстоит пройти испытания, чтобы попасть в наш клан.

От его наглости и самоуверенности я даже слегка приоткрыл рот… Вот же тип охреневший!.. Он, наверное, думает, раз я с острова, то при фразе «войти в клан», я сейчас должен с радостью пасть перед ним ниц, и начать благодарно лобызать его сапоги?! А после со счастливой улыбкой идиота передать его клану все деньги с дуэли и свой корабль?!

Сначала мне захотелось съездить ему по наглой роже, и послать в грубой форме, потом расхохотаться и повертеть пальцем у виска… Но тут я заметил у пристани богато одетого молодого блондина, у которого за спиной стояли двое верзил. Блондин явно тоже был из аристократов, и сейчас смотрел на меня с недоброй ухмылкой… Когда я перевёл взгляд с ухмыляющегося блондина на наглую рожу Алима, мне в голову пришла замечательная идея…

— Я несказанно счастлив услышать это! Я всегда мечтал когда-нибудь оказаться в клане! — радостно заявил я, а потом враз погрустнел: — Но, как вы видите, я получил плохое образование… И мне не известны названия всех сильных кланов Вордхола… А вдруг ваш клан самый слабый, и ваши маги не способны кастовать даже простейшие заклинания?

— Да что ты себе позволяешь, мальчишка?! — наигранно возмутился Алим. — Ты сомневаешься в силе клана Фодер?! Да наш клан один из сильнейших в Вордхоле!

Я активировал навык Внушение, и стараясь влить в него побольше маны, восторженно произнёс:

— Правда?! Один из сильнейших?! — и тут же печально опустил голову. — Но как же я смогу поверить вам на слово?.. Ведь мама учила меня не доверять первым встречным… Точно! — радостно воскликнул я. — Я знаю, как нам быть!.. Вы же, уважаемый Алим, как глава клана, наверное, знаете много разных боевых заклинаний?

— Конечно, — уверенно кивнул он.

— Тогда вам должно быть не сложно продемонстрировать хотя бы одно из них?! К примеру, на вот том мерзком типе, — кивнул я в сторону блондина. — Он угрожал мне… Говорил, что убьёт… А мой корабль и все мои двадцать тысяч золотых заберёт себе.

Поделиться:
Популярные книги

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977