Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследие Маозари 4
Шрифт:

— Ну и зачем ты меня остановил?! — раздражённо взглянул я на Оркуса. — Навряд ли она сюда пришла, чтобы вступиться за каких-то там островитян… Скорее всего, она здесь, чтобы присоединиться к нашему разграблению, а то и возглавить его… А нам сейчас дорога каждая секунда.

— Да… Наверное, ты прав, господин, — задумчиво произнёс Оркус. — Но что-то не похоже, чтобы она сильно расстроилась, узнав про отсутствие золота…

Я посмотрел на девушку, и увидел, как она, дослушав Хрома, начала весело хохотать. А после, резко став серьёзной, что-то сказала остальным…

Те же в ответ начали громко возмущаться… И тогда шатенка угрожающе им что-то пообещала, и все недовольные сразу же заткнулись… А потом, бросая в нашу сторону злые взгляды, охотники за нашим добром начали расходиться.

— Не понял!.. Она что, впряглась за нас?! — ошеломлённо проговорил я, глядя на Оркуса.

— Похоже на то, — выдохнул он.

— Но зачем ей это?! — нахмурился я.

— Не знаю, господин… Ты лучше, вон, у неё и спроси, — кивнул он на пирс.

Взглянув в ту сторону, я увидел, как по пирсу с предвкушающей улыбкой к нам направляется шатенка, а за ней, понуро опустив голову, плетётся Хром.

Глава 23

Симпатичная девушка лет двадцати, с тонкими губами и курносым носиком, грациозно поднялась по сходням, оставив свою охрану на пирсе, и с любопытством уставилась на меня.

— Чем обязаны вашему визиту? — кивнув, как равный равному, спросил я.

— Хм-м, вот ты какой… Юный маг Сидэро, — осмотрев меня с ног до головы, с улыбкой проговорила шатенка. — О!.. Дурочка, и ты здесь! — радостно воскликнула она, глядя мне куда-то за спину.

Оглянувшись, я увидел покрасневшую от гнева Аланду.

— Я не дурочка, — произнесла она сквозь зубы.

— Дурочка, дурочка, — улыбаясь, покивала шатенка. — Свадьбу твоего ненаглядного Ярха отложили на месяц… Ты, случайно, не знаешь, почему? — поинтересовалась она с ехидной улыбкой.

— Н-н-не знаю, — взволновано произнесла Аланда, а я почувствовал исходящие от неё страх и панику. — Я это… Наверное, пойду… У меня дела… Извините… Рада была повидаться, Хита, — проговорила Аланда и поспешила скрыться в трюме.

— И я… Хи-хи… Я тоже очень была рада увидеться, дурочка, — сквозь смех произнесла шатенка.

Да что здесь, вообще, происходит — с непониманием проследил я за побегом Аланды?!

— Меня зовут Леонид Сидэро… Может, вы тоже представитесь?! — произнёс я с раздражением.

— А, да, конечно… Меня зовут Хита Ниира, — с беззаботной улыбкой представилась девушка.

Ну ни чё се, ошеломлённо подумал я!.. И что представительница Великого клана здесь забыла?! И зачем ей понадобилось вступаться за нас?! Это же примерно так, как если бы на Земле дочь президента зачем-то вступилась за какого-нибудь бомжа, и начала разгонять гопников, которые его обижали.

— Э-э-э… И чем мы обязаны визиту столь влиятельной особы? — настороженно поинтересовался я.

— Да вот… Заскучала… А тут услышала, что у вас какое-то празднество намечается… Стало интересно — решила прийти, — задумчиво произнесла девушка, внимательно рассматривая наш корабль.

А после она подошла

к фальшборту и поскребла его наманикюренным пальчиком:

— Хм-м, любопытненько… Интересный материал…

Что она мне тут лепит горбатого, нахмурившись, подумал я, наблюдая за действиями девушки!.. Какой, нах, заскучала?! И от скуки она сегодня, рискуя своей жизнью, размотала брюнетку, которая хотела попасть на наш корабль… И я думаю, навряд ли та магиня воды просто хотела у нас уточнить, как пройти в библиотеку. А после эта Хита Ниира разогнала мелкие кланы и серьёзных искателей, от которых мы бы сегодня хрен отмахались… Налицо явное крышивание… Но я никак не могу понять, зачем мы вдруг понадобились Великому клану Ниира? И откуда они вообще о нас узнали?

— Нет!.. Аха-ха-ха! — вдруг звонко рассмеялась девушка. — Я, конечно, понимаю, что вам нужно было как можно скорее избавиться от выигранного золота… Ну ладно ещё эта лавка ношеной обуви, там хотя бы помещение неплохое… Но зачем вы выкупили ветхий бордель вместе, наверное, с самыми старыми проститутками Вордхола?! Аха-ха-ха!!!

— Опыт, — буркнул я. — Его, как говорится, не пропьёшь.

— Опыт?! Аха-ха-ха!!! Зачем вам опыт старых дешёвых проституток?! Аха-ха-ха!!!

— Ну, мало ли, — пожал я плечами, — всякое в жизни бывает.

Отсмеявшись, девушка произнесла:

— Уф!.. Давно я так не смеялась… О!.. А ты кто такой?! Твоё лицо мне, кажется, знакомо, — в удивление уставилась она на Зорика.

— Вы обознались, ваше сиятельство… Мы до этого момента с вами нигде не встречались, — с поклоном ответил Зорик.

— М-да, странно, — задумалась девушка. — Вот если бы ты был тёмненький, то прямо вылитый глава клана Тарлани… О, а что там у вас такое вкусное на столах?!

Девушка направилась в сторону накрытых столов, а Зорик перевёл на меня ошарашенный взгляд.

— Да ну, не может такого быть, — отмахнулся я. — Ладно ещё какой-нибудь рядовой маг, но сам глава рода и Великого клана… Не, навряд ли, — покачал я головой. — Но если хочешь, то давай потом как-нибудь выясним это?

— Нет, не надо… Меня и так всё устраивает, — ответил Зорик, и о чем-то задумавшись, отправился на нос корабля.

М-да, вот это будет прикол, если, после всего им пережитого, выяснится, что Зорик ещё и является отпрыском главы Великого клана Тарлани, задумался я!.. Это же считай, что принц.

Зорик мне рассказывал, что о том, откуда родом была его мать, и каким образом она очутилась в трущобах, он не знал. Так как она не успела ему об этом рассказать… Её убил какой-то недовольный клиент, когда Зорику было всего восемь лет… И этот же клиент тогда чуть не убил самого Зорика… Но восьмилетнему Зорику удалось как-то скрыться от него, а после он с ножом в руках напал со спины на убийцу матери. С тех пор Зорик и жил на улице с другими беспризорниками.

Я посмотрел в сторону накрытых столов… М-да, какие же тут беспардонные аристократы, подумал я, глядя на то, как девушка в одиночку наворачивает деликатесы Урука… Тут ко мне приблизился понурый Хром.

Поделиться:
Популярные книги

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й