Наследники графа. Александрин
Шрифт:
В последние годы в стране было неспокойно. Франция погрязла в круговороте революционных событий, постоянных восстаний и заговоров против кардинала Мазарини. Чтобы получить помощь, кардинал обратился к начальнику своей охраны шевалье де Монфору. Он слышал, что этот человек когда-то служил на море, а потом – в гвардии Людовика XIII, где зарекомендовал себя, как блестящий и самоотверженный офицер. Вызвав его к себе, Мазарини приказал Монфору разыскать кого-нибудь из бывших сослуживцев и попытаться привлечь их на свою сторону. Кардинал надеялся таким образом получить
Во Франции супруги де Куси решили поселиться не в Шампани, а в другом родовом замке графа, расположенном ближе к Парижу, – на берегу Луары, возле Блуа. Когда Монфор остановился у ворот замка друга, привратник поспешил их отворить. Начальник охраны кардинала пустил лошадь шагом. К нему тут же подбежал слуга. Мишель спешился и тот увел коня.
До шевалье донесся лязг клинков. Кто-то дрался на шпагах неподалеку. Мужчина, обогнув шикарные кусты шиповника, вышел на просторную площадку перед входом в замок, и увидел, как на ступеньках граф вальяжно фехтует со смуглым темноволосым молодым человеком. Тот очень старался, но ему оставалось только отражать удары, а не наступать самому.
– Ну же, Рафаэль, я учил вас множеству приемов, используйте их! – говорил граф. – Иначе вам никогда не одержать победу в настоящей схватке.
Как ни старался юноша, ему не удавалось победить графа. Неожиданно в руках де Куси оказался кинжал, и он молниеносным движением метнул его в дерево за спиной Рафаэля. Тот отшатнулся так резко, что граф засмеялся. Как раз в этот момент в шаге от летящего кинжала оказался Монфор.
– Граф, вы сама гостеприимность!
– О, вы уже приехали! – воскликнул Куси.
Казалось, он был искренне рад видеть друга. Мишель заранее предупредил его письмом.
– Обнимите же меня, граф, – тот раскрыл объятья.
Арман подошел и крепко обнял давнего друга.
– Эй, молодой человек, давайте я научу вас драться с этим старым дуэлянтом, – задорно бросил Монфор юноше, топтавшемуся в стороне.
Граф представил своих гостей друг другу.
– Это сын моего давнего товарища дона Линареса Саласара. Рафаэль, познакомьтесь, мой бывший сослуживец Мишель де Монфор.
Обоим невольно вспомнились те многочисленные морские операции, в которых довелось участвовать бок обок. И то, что граф был гораздо старше Монфора, не помешало им стать друзьями.
Увы, образованию морских офицеров в то время уделялось слишком мало внимания. Ни один французский монарх не стремился получить грамотный и умелый офицерский морской корпус. Серьезно занялся этим вопросом лишь в XVIII веке Жан-Батист Кольбер, маркиз Сеньелэ, морской министр Франции. Именно во Франции был впервые в Европе организован отдельный комендорский морской корпус. Во время обучения на полугодичных курсах кадеты знакомились не только с премудростями ведения морского боя, но и видами орудий, особенностями их производства, зарядов к ним. Уже тогда Сеньелэ лелеял мысль о создании первой в мире военно-морской Академии, однако Людовик XIV был поглощен сухопутными делами на континенте,
Таким образом, становилось понятно, почему ни один из друзей не выбрал морскую карьеру. Позже пути товарищей разошлись, но Куси, когда доводилось бывать в Париже, иногда виделся с шевалье Монфором. Поэтому бывшие друзья не теряли друг друга из виду.
Граф пригласил обоих своих гостей в замок.
– Тебя прислал Мазарини? – тихо спросил он у шевалье.
– Обсудим это.
Граф ничего не сказал.
– Что тут у вас нового? – поинтересовался де Монфор.
– Мой старший сын сбежал в Англию, чтобы воевать на стороне Кромвеля, а младший, окончив Наваррский коллеж, посвятил себя изучению богословия и собирается стать священником, – вздохнул граф. – Для нас всех это стало, мягко скажем, неожиданностью. Но это его выбор.
Подросшая дочь графа де Куси была невероятно прекрасна – изящная, юная, излучающая радость. Но испанский гранд желал, чтобы она стала невестой его сына не только поэтому. Он хотел получить ее для своего Рафаэля вместе с ее богатым приданым и родством с древним и влиятельным французским родом. Поэтому и учил сына, чтобы тот, подчиняясь прихоти своенравной Александрин, скакал вместе с ней на лошадях по полям, слушал, как она поет и играет на клавесине. Только бы находиться рядом, добиться ее расположения, чтобы она намекнула отцу, что он ей приятен.
Рафаэля Саласара Александрин знала с детства. Да, ей рассказывали – когда она родилась, ее отец, охмелев за праздничным столом, пообещал отцу Рафаэля, дону Линаресу Саласару, что дети их поженятся. Но со временем эта договоренность забылась. Ведь во время уговора граф де Куси и дон Саласар были во всем равны, а сейчас семья испанского дворянина в немилости у короля и обеднела. Не вспоминать же теперь о данном двенадцать лет назад во хмелю обещании? Но если бы о нем забыл и сам Саласар… Его приезд вместе с сыном, чтоб познакомить будущих жениха и невесту, стал для графа неприятной неожиданностью.
Александрин держалась с Рафаэлем приветливо, но ни разу не дала понять, что он хоть немного ей нравится. Юноша был ровесником ее брата Армэля. Но хотя он и был видным, высокого роста, хорошо сложенным, однако в крупных чертах его лица ей виделось нечто отталкивающее. Когда Александрин с плачем заявила матери, что никогда – ни через пять лет, ни через десять – не выйдет замуж за Рафаэля, графиня пообещала ей сделать все возможное, чтобы этого не случилось. Тем более что родство с этим хоть и знатным, но нищим испанцем ей было ни к чему.
Граф и шевалье вошли в кабинет де Куси. Тот жестом предложил де Монфору сесть в кресло, сам же расположился за столом.
– Я не буду воевать на его стороне, – сразу предупредил граф.
– Я не прошу вас воевать за Мазарини. Я прошу вас воевать за французов.
– Точнее воевать с французами за одного итальянца и за испанку, которая пытается ему помочь удержать власть, – скептически произнес вельможа.
– Понятно, – Мишель понимал, что уговаривать друга не имеет смысла. Если граф что-то решал, его обычно невозможно было переубедить. Но и уезжать сразу, вот так, он не мог.