Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
— Помнишь, как на первом курсе Рон сыграл партию в Живые Шахматы МакГонагалл? — тихо спросил Гарри.
Гермиона кивнула, она уже догадывалась, что он хочет сказать, и горло свёло.
— Я вот думаю, — Гарри замолчал, то ли подбирая слова, то ли не решаясь высказать свои мысли, — …кто же играет нами, как живыми шахматами? — он прищурился на галдящих возле камина младшекурсников, — кто, словно… расставляет фигурки на доске, двигает вперёд-назад, безжалостно сбрасывает прочь… — юноша резко взмахнул рукой, фигуры зашатались — над клетчатым чёрно-белым миром пронёсся ураган. Гермиона подхватила балансирующего на краю доски ферзя и вернула обратно. Гарри порывисто сжал обе её руки и требовательно заглянул в глаза. — Кто и зачем заставляет нас делать выбор, к чему-то стремиться?! Думать, будто принимаешь решение сам, когда на самом деле некто
Гермиона наклонилась через стол, потянувшись к Гарри, их глаза отразились друг в друге:
— Знаешь, а ты ведь спрашиваешь, в чём смысл жизни, — задумчиво ответила девушка. — Сотни книг написано об этом. А ответа так и нет… Но каждый ищет свой…
— Вот я и хочу получить ответ, — зелёные глаза стали тёмными, как малахит, в них промелькнуло что-то, доселе незнакомое Гермионе: что-то страшное и беспощадное. — Почему некто появляется на свет, живёт и выживает только для того, чтобы убить кого-то другого?! — Гарри уже трясло, губы прыгали, подрагивал голос, но слова звенели горечью и страстью, — а кто-то умирает в одиннадцать лет, потому что его жизнь на короткое мгновение пересеклась с этим… живым оружием?
Гермиона поняла — он говорит о себе и о сыне Снейпа, о своей странной связи с Волдемортом. Ей казалось, Гарри давно уже смирился с неизбежностью необычной судьбы, хоть и всегда тяготился ею. Девушка растерялась, не зная, что сказать…
— Раньше мне казалось, — юноша на мгновение умолк, словно вспоминая, — …со мной всегда что-то происходило… я думал — не повезло с самого начала, ничего не поделаешь… или может, я как-то неправильно устроен и притягиваю неприятности… но когда-нибудь всё обязательно изменится. Однако и в волшебном мире беды продолжают находить меня… И всех, кто со мною рядом, засасывает этот омут! — глаза Гарри блестели сухим злым блеском и, одновременно, безотчётным ужасом, голос звучал глухо и незнакомо, — сначала родители… потом Сириус — двенадцать лет в тюрьме… …и Седрик, выигравший Кубок… даже маленький брат Кристины, даже Снейп — они вскользь пересекли мою дорогу и поплатились… кто следующий? Ты?!! Рон или Кристина?! Опять Сириус?! Я не хочу! Я не могу допустить этого! Как же мне всё изменить и всё исправить?!
— Гарри… — она искала слова. Она чувствовала, что он не прав, но не могла связно выразить это. — Гарри… Я не разбираюсь в предначертаниях и не знаю смысла жизни… Перефразируя одного маггловского поэта, могу сказать: "мы судьбу не выбираем — с ней живём и умираем…" …Знаешь, первый раз я испытала смертельный ужас, когда огромное вонючее чудовище разбивало в щепки хлипкие дверцы, служившие мне укрытием. Я чувствовала себя такой… такой беззащитной и совершенно одинокой — никто не знал, где я, никто не мог мне помочь… — Гермиона вздрогнула, воспоминания оказались ещё свежи, — … но, увидев тебя с Роном, я почему-то не удивилась… обрадовалась, и совсем не удивилась, словно так и должно было случиться, — девушка улыбнулась, — может, я просто очень сильно этого хотела… Но когда ты послал меня назад через фиолетовое пламя, а сам пошёл за Камнем, я уже знала — по-другому быть не может. Ведь самое главное волшебство внутри, оно побеждает и страх, и смерть, и неизбежность… — Гермиона говорила шёпотом: от волнения в горле стоял комок. — Нам только предлагаются варианты, а выбирать приходится самим. И всегда есть возможность уйти в сторону… Но ты не уходишь, потому что ты — это ты, — её глаза засияли, и под этим взглядом, таким красноречивым и ярким, Гарри почувствовал, как немного расслабляется, как медленно исчезает
— Ты всегда выбираешь настоящие вещи — честь, дружбу, любовь, совесть, — негромко продолжила Гермиона. — Поэтому все, кто оказывается рядом, идут за тобой и с тобой. — Она улыбнулась, — а Зло пометило тебя, чтобы знать, кто его уничтожит.
Гарри вздрогнул — "…отметил своей меткой…" — слова Пророчества. Но ведь Гермиона не знает его! Или знает? И все обуревавшие его страхи вернулись вновь… Но Гермиона переплела свои пальцы с его, их дыхание смешалось, взгляд одного тонул в глазах другого. — Ты не можешь победить смерть, но в твоих силах спасти многих — такой судьбе стоит позавидовать, ради этого стоит жить! — и он неожиданно для себя самого улыбнулся этой настойчивой вере и убеждённости. В груди разливалось тепло, будто через её слова и руки вливалась в него какая-то неведомая сила.
— Как странно всё связано, — прошептал Гарри, — и Радужная Сфера соединила нас… Гермиона, наверно, даже если бы я никогда не учился в Хогвартсе, я всё равно нашёл бы тебя однажды… как хорошо, что ты есть — и как жутко представить, что ты можешь исчезнуть… Я смертельно боюсь за тебя! И за Рона… — Гарри был готов продолжить, но оборвал себя — он не скажет ей о Пророчестве — не скажет ни про первую часть, ни про вторую, ни про Наследников, ни про Рона. Пусть ещё хоть какое-то время она проживёт без этой ноши и этой ответственности…
Кристина осторожно открыла дверь, тихо вошла в кабинет директора и замерла на пороге, окинув взглядом круглую комнату, заполненную книгами, разнообразными магическими
Кристина осторожно открыла дверь, тихо вошла в кабинет директора и замерла на пороге, окинув взглядом круглую комнату, заполненную книгами, разнообразными магическими приборами, портретами прежних директоров и разномастными свитками, в изобилии громоздящимися во всех возможных и невозможных местах. Дамблдор сидел за массивным дубовым столом, опирающимся на крутоизогнутые чешуйчатые драконьи лапы. Директор устремил взгляд на свои руки, лежащие поверх алого сукна, и пристально разглядывал их, словно впервые увидел узловатые пальцы. У окна стоял профессор Ральф, глядя в темноту, взвихренную белёсым маревом метели. В глубоком чешуйчатоногом кресле, стоявшем боком к камину, неестественно выпрямившись, словно его разбил странный паралич, впившись жёлтыми скрюченными пальцами в дерево подлокотников так, что оно потрескивало, застыл её отец.
— Папа… — она кинулась к нему, падая на колени у кресла, схватилась за его руку, пытаясь оторвать пальцы от подлокотника, — …это Микки, да? Он… ушёл? — слёзы сами собой закапали из глаз. Ладонь Снейпа вздрогнула, словно обожжённая. Медленно-медленно голова повернулась, и взгляд опустился к сжавшейся у его ног девушке. Глаза по-прежнему оставались пусты и слепы, он всё ещё бродил где-то там — в серых тоннелях — не в силах окончательно отпустить туда своего сына. Кристина лепетала что-то и тихо плакала — почему-то не хватало сил на крики и стенания, хотя душа рвалась от ужаса и боли… Мужчины молчали. За окном тоскливо выл ветер, уносивший тепло, заметавший следы, замораживающий надежду…
— Кристина… — словно на лице образовалась кривая трещина — открылся рот — и голос прозвучал как сухой треск и хрип старого дерева в грозу, — девочка моя… — Снейп медленно, словно преодолевая тугую преграду, стиснувшую его грудь, наклонялся к девушке, навис над ней, обнял, двигая руками как во сне… — Держись… — Кристина непроизвольно охнула, когда он стиснул её, содрогаясь от беззвучного вопля.
— А что… мама? Как она там… — выдохнула девушка и увидела сквозь пелену слёз, как глаза отца вновь постепенно становятся живыми. Из самых глубин его души в них хлынуло что-то, заставляя очнуться. Слёзы дочери, мысль о жене — он не должен раскисать, он их опора…
— О, она держится молодцом, — тихо ответил Дамблдор, — и ждёт вашего приезда… Но вам надо поспешить, мои дорогие — её силы не безграничны…
Снейп выпрямился и тяжело поднялся, не отпуская приникшую к нему Кристину:
— Мы отбываем сию же минуту. Профессор… Альбус… Кристина пока не может аппарировать… да и территория школы… Может, портшлюз? — алхимик говорил отрывисто, со свистом проталкивая слова через стиснутые зубы, синеватая бледность ещё не сошла и дрожь судорогой пробегала по телу, но всё же это опять был он — хладнокровный, сдержанный, чётко мыслящий, рассудительный — профессор зельеварения.