Наследство мага
Шрифт:
— А, ты мстительный, — улыбнулся Калши. — Ладно, поверю тебе, что это последнее.
— Если еще чего не вспомню!
Юный волшебник только вздохнул.
К вечеру, стараниями Шарби, у него было все необходимое для жизни. Можно было приглашать гостей. Как ни было тесно для шестерых, но все-таки они посидели, выпили немного вина с пирожными.
— Мы пойдем, оставайся, — наконец, сказал Мастер-Лорд, вставая.
— А я тоже останусь, — медоточивым тоном ответила Балора. — Продолжим празднование, Калши?
Юноша немедленно вспыхнул до корней волос и обвел всех умоляющим взглядом.
— Ну, и, пожалуйста. Ты, Калши, надеюсь, знаешь, что надо сделать, чтобы детей не получилось?
Шарби констатировал про себя, что раньше Калши и не краснел почти: так себе, чуть-чуть — по сравнению с нынешним пунцовым оттенком. У него даже кончик носа побагровел. Мастер-Лорд подождал несколько секунд, не дождался ответа, пожал плечами, повернулся и вышел. Шарби выскочил следом, улыбнувшись юноше. Тот не заметил этого.
Следующим утром Шарби попросил у Мастер-Лорда книгу о подготовке ингредиентов для зелий и уселся с ней у себя в комнате. Но долго просидеть ему не удалось: к нему неожиданно зашел маг.
— Вот и работа для тебя нашлась.
Шарби закрыл книгу и вопросительно посмотрел на Мастер-Лорда.
— Здесь, в Брайнаре, у Великого Лорда Дерванина есть особняк. Обычно он живет в небольшом городке, который ему принадлежит, а сюда наведывается время от времени. Лорд выгнал одного своего слугу, а тот, уходя, прихватил кое-какие бумаги. Сейчас он прячется и ищет покупателя. Он решил, что я — его единственная надежда в Брайнаре и каким-то образом сунул записку Менсе в корзину. Предлагает один документ в качестве образца. Сам я к нему не пойду, пойдешь ты. Вот, возьми десять ауров и ступай в книжную лавку Крелена. Подберешь себе книгу, помощник Крелена тебе документ вложит между страниц. Похоже, этот бывший слуга только этому парню и доверяет. Значок на одежду не забудь прицепить.
Шарби кивнул, положил книгу, вытащил из кармана переливающийся всеми цветами радуги значок, прицепил его, взял сумку и чуть не бегом выскочил из комнаты: наконец-то, хоть что-то интересное! Лавку он нашел быстро, она находилась примерно посередине между башней и резиденций королевского наместника. Подобрать книгу… У Шарби разбежались глаза. По зельям он решил ничего не искать, все равно, Мастер-Лорд подберет самое лучшее. Книги были, в основном, рукописные, значит рассказов о рыцарях тут не найти, а вот история… Минут через двадцать он выбрал потрепанный том, повествующий не только об истории Ворониона, но и о Дагнаре, и других соседних землях.
— Двенадцать ауров, — сказал ему Крелен.
Его помощник вертелся рядом, держа книгу в руках. Шарби не следил за ним: положит бумаги, так положит, а не положит — с этим пусть Мастер-Лорд разбирается. Но двенадцати ауров у него не было.
— Двенадцать ауров? За это? Да она у меня в руках разваливается! Восемь, не больше!
— Да, книга не новая, но содержание какое! Практически запрещенная! Одиннадцать с половиной.
— Так мне стражников уже звать? Торговля запрещенными книгами — это сколько лет каторги? Девять!
— Ну, ладно, не запрещенная она. Но ведь, все равно, редкая. Пусть будет одиннадцать.
— А сколько листов я по дороге растеряю? Мне еще ее переплетать придется — за свой счет! Девять с
— Хорошо, десять. Но больше ни гроша не уступлю. И так, себе в убыток торгую. Если бы вы, молодой господин, не работали бы на магов, то, вообще, не уступил нисколько.
Шарби с деланно-грустным видом отдал десять золотых, аккуратно сунул книгу в сумку и пошел назад. Дорога шла через небольшой рынок, и он с удивлением обнаружил, что ему уступают дорогу с искренним уважением. Значит, отношение горожан к магам распространялось и на него — пока он носит значок. В башне Мастер-Лорд вытащил из книги небольшую записку, пробежал ее глазами и со вздохом положил ее на стол.
— Ничего нужного?
— Смотри сам.
— Я так скучаю без тебя, — медленно и запинаясь прочитал вслух Шарби, с трудом разбирая корявый почерк. — Никак не могу забыть твоих губ на своей груди…
Он поднял глаза на волшебника. Мастер-Лорд пожал плечами.
— Письмо от любовницы. Не знаю, как к этому жена отнесется, но, в любом случае, это не то, что заставит Великого Лорда подчиниться мне… Ты запомнил, когда Крелен закрывает лавку?
— Да. В восемь вечера.
— Подойдешь к лавке к восьми. Подождешь, выйдет ли его помощник. Если выйдет, скажи ему, что мне этого недостаточно. Надо назначить этому слуге встречу где-нибудь… Пусть сам выберет. Да, переоденься. Будет лучше, если ты в одной одежде будешь ходить по тайным делам, а в другой — в открытую. И еще, книгу ты хорошую купил, молодец. Вот и начинай свою библиотеку собирать.
Шарби кивнул и пошел в свою комнату: история подождет, зелья, зелья — вот что важно! В восемь он был рядом с книжной лавкой. В голове он все еще прокручивал процедуру кальцинирования растительных ингредиентов, но место выбрал совершенно правильно: в тени дерева, подальше от уличных фонарей. Ждать пришлось долго, не меньше часа. Наконец, помощник торговца вышел из дома и пошел по улице. Шарби немного прошел за ним вслед, а потом забежал вперед и пошел ему навстречу. Тот не узнал Шарби и сделал попытку обойти мальчика.
— Мой господин недоволен бумагами, — негромко сказал Шарби, придав, по возможности, своему голосу зловещее звучание.
Помощник торговца вздрогнул, узнав мальчика, и пробормотал:
— Зачем ты пришел? Ты все погубишь!
— Отыщи своего друга и скажи ему, что мой господин хочет встретиться с ним. Пусть сам назначит место. Я найду тебя завтра после закрытия лавки.
— Ему нельзя появляться на людях!
— Я передал тебе слова моего господина. Остальное решайте сами. Я приду за ответом завтра, — с этими словами Шарби продолжил идти в том же направлении, но затем свернул в переулок.
Через несколько шагов на его плечо легла тяжелая рука:
— Что ты делаешь один и так поздно?
Шарби обернулся и увидел перед собой стражника в кольчуге. На мгновение его охватил ужас, но тут же он вспомнил о значке в кармане.
— У меня были дела, — высокомерно ответил он и показал светящийся значок стражнику.
Тот вздохнул.
— Отправить ребенка в ночь… Ноги бы вырвать за такое! Я провожу тебя.
Шарби покачал головой.
— Будет лучше, если ты забудешь обо мне. Дела магов — это дела магов, не твои и даже не мои.