Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Шрифт:
Лёвушка услышал за спиной подозрительный звук и обернулся:
Лизка! Ты что? Только не реви, ну пожалуйста!
— А я и не реву! — Лиза вскинула рыжую голову, но тут же снова поникла. Там, где раньше на фасадах выгибали спины кошки, махали крыльями птицы, цвели цветы, теперь зияли дыры обколотой штукатурки. А над последними сохранившимися фигурами суетились гоблины с молотками: бум! бум!
— И никаких новых они после коронации не сделают, — горько произнесла Лиза. — Враки все это.
— Откуда ты знаешь, что враки? — Лёвушка
— А я слышу, когда врут, — призналась Лиза. — У меня абсолютный слух. То есть не абсолютный, а супер-абсолютный.
— Опять фантазируешь? — скривился Лёвушка.
— А ты опять не веришь? — нахмурила брови Лиза.
— А горожане вообще на все это ноль внимания, — Лёвушка повертел головой, провожая взглядом проходивших мимо жителей Радинглена. — Ох и не нравится мне все это. Знаешь что, давай пойдем быстрее, а поговорить мы потом поговорим. При таком раскладе тут должно быть полно шпионов.
— Левка, я тут была в прошлый раз! приглушенно сказала Лиза. Почему то ей совсем не хотелось говорить громко. Тут, на этой улице, у меня… ну, знакомые. Давай к ним заглянем, может, они что-то знают про Андрея Петровичи? Ну и про про [Гнце…] что тут творится.
Но дверь лапочки Дне была заперта на замок, и ставни на цитрине закрыты. На ступеньках крыльца лежал толстый слой серой пыли. У Лизы упало сердце.
— Тогда пойдем туда, — Лиза развернулась, чтобы направиться к Гарамонду, и невольно ойкнула. Весь фасад его дома был сплошь заткан серой паутиной — каждая нить чуть не в руку толщиной. Не разглядеть было даже, где вывеска и где дверь. Лиза попыталась представить себе паука, который сплел это, и содрогнулась. А перед лавкой резались в кости два крупных гоблина в шлемах, подозрительно похожих на прохудившиеся кастрюльки — по всей видимости, охрана.
— Так, вот туда-то мы и не пойдем, — Лёвушка придержал Лизу за локоть. — Ну что ты, Лизка… ты плачешь, что ли?
— Нет! — Лиза сердито вырвалась и отвернулась, потому что глаза у нее и впрямь были на мокром месте. — Я просто ничегошеньки не понимаю. Куда они все подевались?
Мимо проплыли три хорошо знакомых Лизе трещотки-модницы, которые в прошлый раз не дали ей толком пообщаться с галантерейщицей. На сей раз они были с ног до головы разодеты в черно-фиолетовое, а одна даже нахлобучила чёрный парик. Лиза махнула Левушке, и они быстро пристроились в кильватер поглощенных болтовней девиц.
— Ах, я боюсь, у меня не хватит фиолетовых лент для парадной прически! — прокудахтала одна из барышень, хотя ее голова походила на корзинку с этими самыми фиолетовыми лентами.
А мне непременно нужно достать Красотин!
— Красотин тебя не спасет!
— Ну что ты, мне он вообще не нужен — маменька поручила купить…
— Придется твоей маменьке перетерпеть — волшебные лавки откроются только после праздников!!
— Откуда ты знаешь?
— Папенька был вчера во Дворце — он ведь
— Какие приглашения?
— Очень хорошенькие, на лазоревых бумажках, и таким чудным почерком…
— У господина Гранфаллона прелестнейший почерк!
— Так куда приглашения?
— Ну, как куда — явиться во дворец и помочь в подготовке коронации.
— Ах, это будет такое пышное празднество, такое пышное! Маменька говорит, что в жизни таких приготовлений не видывала и что после него и Новый год покажется скукотищей.
— А папенька говорит, что господин Гранфаллон вообще Новый год отменит, вот!
— Ой! А как же…
А папенька говорит, будет новый календарь и вообще летоисчисление и года теперь будут не с Зимнего Солнцеворота отсчитывать, а…
— Постой, новый календарь-то на следующий год все равно покупать придется…
— Да погоди ты со своим леточислением! А кого коронуют то?
— Ну ты совсем ничего не знаешь! Как кого — принца!
— Интересно, принц-то хорошенький?
— Маменька говорит — ужасно!
— А нам ему представят?
— Конечно! Теперь нас будут приглашать во Дворец! На балы!
— А он умеет танцевать?
Обсуждая этот животрепещущий вопрос, девицы вошли в роскошный дом под черепичной крышей — как раз напротив кондитерской.
— О, смотри-ка, заведение мастера Циннамона, кажется, открыто, — обрадовалась Лиза и направилась к шоколадному домику.
— По-моему, сейчас не время для пирожных, — сурово сказал Лёвушка.
— Да причем тут пирожные! Там мастер Циннамон, он волшебник, он нам поможет!
Однако стоило им подойти поближе, как ставни с грохотом захлопнулись. Лиза постучала в дверь — летающего колокольчика нигде не было видно.
— Кто там? — раздался испуганный голос из задней комнаты.
— Это… — Лиза запнулась. — Здравствуйте, мастер Циннамон.
Кондитер чуть приоткрыл дверь, увидел на пороге детей, облегченно вздохнул и впустил их, тотчас вновь задвинув дверные засовы. Белоснежные колпак и фартук сменились на неприметную шапочку и дорожный плащ, а рука сжимала маленький узелок. Кондитер то и дело пугливо озирался по сторонам.
— Позвольте задать вам вопрос, — вежливо начал Лёвушка.
Никаких вопросов! — отмахнулся Циннамон. — Видите, что творится?!
— Видим, но не понимаем, — не отставал Лёвушка. — Вы не во Дворец, часом, собираетесь?
— Нет! — Циннамон в изнеможении оперся о прилавок. — Голова идет кругом… Какое там во Дворец! Пора всем прятаться. И вам тоже советую!
— Но вы ведь получили приглашение? — поинтересовалась Лиза.
— Ха! — горько усмехнулся кондитер. — Приглашение, тоже мне! Повестка на лазоревой бумажке! А не явишься сам — приходят и настоятельно просят пожаловать с сопровождением.
— То есть арестовывают, — подсказал Лёвушка.