Чтение онлайн

на главную

Жанры

Настоящий американец
Шрифт:

– Мистер Уилсон, я могу говорить откровенно?
– осторожно уточнил он.

– Чем откровеннее, тем лучше, - подбодрил я его, разливая по третьей.

– Думаю, что в Италии вы появились ради того, чтобы заработать вашей организации денег. Мистер, Уилсон, я знаю как устроен этот мир. Борьба с коммунизмом требует много денег, а ваша организация не всегда имеет возможность отчитаться за расходы перед конгрессом.

И к чему он тут про коммунизм вспомнил? Влияние его политических взглядов, не иначе. Но вот про неподотчетные средства это он правильно мысль ухватил. В моё время трудно было не обращать внимание на информацию о незаконных операциях

ЦРУ по всему миру, и о том, что их партнерами зачастую становилось настоящее отребье. Чего стоила, или будет стоить, хотя бы печально знаменитая операция Иран-контрасс, когда сотрудники ЦРУ продавали через Израиль Ирану американские ракеты, а вырученные деньги использовали для личного обогащения и поддержки контрас в Никарагуа. Изюминкой этой схемы являлось то, что Иран находился под американскими санкциями, а помощь повстанцам в Никарагуа была прямо запрещена законом, принятым в США.

Или операции ЦРУ в "золотом треугольнике", по результатам которой проводились сенатские слушания, по слухам многие сотрудники агентства сколотили состояния на торговле наркотиками.

Значит и здесь о “щепетильности” ЦРУ уже вовсю ходят слухи, и Винченцо Ромео мне сейчас об этом намекает, хотя почем намекает, прямо говорит. Ну правильно, я же разрешил. Еще и водка.

С этой мыслью, я разлил по четвертой.

– Вы закусывайте, синьор Ромео.

– Просто Винченцо!

– Тогда, я просто Фрэнк, - отзеркалил я его радостную улыбку.
– Винченцо, у тебя есть связи в страховом бизнесе? Я имею в виду страхование судов и грузов на них.

— Фрэнк, в Европе суда обычно страхуют через Ллойд.

— Именно поэтому я и спрашиваю вас о связях в страховом бизнесе.
– терпеливо пояснил я.
– Не хотелось бы привлекать Лондон.

Мои слова заставили Ромеро задуматься. Молчал он долго, а когда. наконец, заговорил, то предпочел отделаться осторожным обещанием.

— Пожалуй, я могу свести вас с нужными людьми, они могут застраховать всё, что угодно. Даже груз, которого нет в природе

— Э нет, Винченцо, ты сам свяжешься с этими людьми и сам застрахуешь груз, которого на самом деле нет.

— Вы предлагаете мне очень рискованное дело, мистер Уилсон, - вновь перешел на официалитет будущий бизнес-партнер.

— Просто Фрэнк, - напомнил я.
– Винченцо, ты сам ко мне пришел, сам предложил сотрудничество, а сейчас что обратку решил включить? Так не пойдет. Мы с тобой здесь не шутки шутим. Я представитель спецслужбы самой могущественной страны мира. Я не приму отказа.

Ромео пробрало. Но лучше не перебарщивать, и повесить перед ним морковку.

— К тому наше сотрудничество будет взаимовыгодным. Ваша семья очень неплохо заработает, это я вам гарантирую.

— Рассказывайте, что и как я должен застраховать, - махнул он водки.

Я его, разумеется, поддержал.

— Для начала ваш завод заключит договор с американской компанией дистрибьютором спортивных машин. Впрочем, вам лучше создать для этого отдельную фирму, нам ведь не только Alfa-Romeo подойдет. В Италии много производителей статусных и дорогих автомобилей для богатых бездельников.

— А что потом?

— А потом вы погрузите битый хлам с автокладбища, экскурсию по которому мне вчера провел ваш сын, на судно, застрахуете его вместе с грузом и оно просто не доплывёт до США. Авария, пожар, всё что угодно.

— А что будет с экипажем?
– без особого волнения поинтересовался Ромео.

— Эвакуируется. Нам же нужны свидетели, которые подтвердят версию о несчастном случае.

— Допустим, —

судя по довольному виду, схема ему пришлась по душе, и он даже был готов пойти дальше.
– Но если судно затонет, то зачем тогда грузить машины?

— Для достоверности. Винченцо, на кону миллионы. Страховая компания за них удавиться. Наверняка будет внутреннее расследование. Так что судно должно затонуть не у самого берега, а на глубине, с которой стоимость подъемных работ превысит выплаты по страховке. Но поисковые работы страховая все равно проведет. Так пусть ее водолазы найдут сожженные и искореженные машины.

– Отличный план, Фрэнк, - польстил мне Ромео, и уже самостоятельно разлил по новой.

– За предстоящий успех операции!
– предложил я тост.

Глава 18

— Это все, мистер Уилсон? — клерк «Bank of New York» был сама предупредительность.

Приятно вернуться в ряды ВИП клиентов. В таком статусе ты ощущаешь себя особенным, перед тобой заискивают, тебя окружают вниманием, усаживают в мягкое кресло, предлагают напитки на выбор. Единственное, не хватает радующих взор красивых девушек. Но это уже издержки банковского сервиса середины двадцатого века — обслуживают клиентов сплошь мужчины.

Вот и мне, после того, как я представился в общем зале, и клерк проверил состояние моего резко выросшего счета, тут же предложили пройти в зал для ВИП обслуживания, где за мной был закреплен персональный ассистент, парень возрастом чуть старше меня в безукоризненно сидящем твидовом костюме. «Парни в костюмах работают на парней в водолазках», — сразу вспомнилась фраза из будущего. На мне сейчас хоть и не водолазка, но все-равно одет я был довольно просто: летние брюки, белая футболка и ветровка.

Все, за чем я приходил в банк, я сделал: проверил состояние счёта, положил в банковскую ячейку договор с Аньелли, по которому они перевели «моё вознаграждение», оплатил задолженность по карте «Dinners Club» и поменял один из дорожных чеков American Express, самый скромный, всего на тысячу долларов, на наличку.

Поэтому я уверил ассистента, что более мне ничего не нужно и спросил, каким образом я могу оценить его работу. Оказалось, что такое в этом времени еще не практикуется. Мы удивленно похлопали на друг друга глазами, прибежал срочно вызванный ассистентом старший менеджер, выразил мне свое сожаление досадным упущением, уверил, что в следующий мой приход я смогу-таки оценить работу сотрудника банка, после чего я немного обалдевший от спровоцированного мною переполоха, попросил вызвать для меня такси.

Нужно было взять в прокате машину. Все же Понтиак, который числился за Тейлором Андерсоном был слишком приметным, что совершенно не вязалось с нынешней ситуацией, при которой приоритеты кардинально изменились. По плану мне предстояло посетить Нью-Хейвен, но так, чтобы не особо бросаться в глаза.

Зачем я туда собрался, если собирался кинуть целый город? Да все из-за договоренности с Ромео. Решил, что для новой аферы проще будет воспользоваться документами Тейлора Андерсона. Все-равно от чьего-то имени надо было заключать контракт. Без него целый сухогруз итальянских тачек в Штаты не привезёшь. Самому светиться глупо, а нового бомжа с документами искать муторно. Да и, если честно, не хотелось из-за какой-то паршивой сотни тысяч посадить себе полицию на хвост. Так что, как бы мне не хотелось обратного, но денежки горожанам вернуть придется. Просто так выйдет проще и, как ни странно, дешевле.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание