Натаниэль Фладд и сокровища дракона
Шрифт:
– Ты что, просидел тут два дня? – спросил Нат.
Корнелиус окатил Ната презрением.
– Известно, что преступники возвращаются на место преступления. Я собирался… для пущей безопасности… Что это?.. – спросил он, увидев впервые Мазю. – Что это такое?
– Гремлин, – отмахнулась тетя Фила. – Потом объясню. Ты успел рассмотреть незнакомца?
– Еще бы. Целых три часа, пока он тут громил дом, мне ничего не оставалось, кроме как его рассматривать. От ужаса я моргнуть боялся, а то он бы догадался, что я живой.
– Как же он выглядел? – нетерпеливо спросила тетя Фила.
Корнелиус посмотрел на нее большими желтыми глазами.
– Он был похож на вас.
Глава вторая
Тетя Фила явно не ожидала подобного ответа и даже отпрянула.
– Уверен?
– А какого роста? – вмешался Нат.
– Чуть ниже Филомены.
– Толстый? Худой?
– Толстый. Как бочка, – ответил дронт. – А почему ты расспрашиваешь? Можно подумать, ты бы узнал Фладда при встрече, – высокомерно добавил он.
– Я видел в Аравии мужчину, похожего по описанию, – запальчиво ответил Нат. – Он пытался украсть Книгу Чудовищ, но мы с Мазей ее отбили.
Корнелиус пропустил слова Ната мимо ушей и вернулся к вопросу тети Филы.
– Так вот, он был очень похож на вас. Такие же рыжие волосы. Я столько лет прожил с Фладдами, что узнаю любого из вашего рода с первого взгляда.
– А я думал, что вы – моя единственная родня, – сказал Нат тете Филе. Он был окончательно сбит с толку.
– Он что, до сих пор не знает об Октавии Фладде? – с упреком спросил дронт у тети Филы.
– Дел было полно, – отмахнулась она. – Не до разговоров нам было.
– Кто это, Октавий Фладд? – спросил Нат.
– Помнишь, я рассказывала тебе о восьмом сыне Фладда, паршивой овце в нашем роду?
Нат кивнул.
– Корнелиус считает, что таинственный гость – тоже Фладд. Кажется, его зовут Овадий, не помню, надо проверить. Сведения об этой ветви нашего рода очень обрывочные.
– Если он Фладд, то как это все понимать? – И Нат снова оглядел перевернутые вверх тормашками вещи.
– Сказано же, его предок был паршивой овцой в семье, – сухо вставил дронт.
– Это очень длинная история, – вздохнула тетя Фила.
Она взяла мусорное ведро из-под раковины и начала собирать туда осколки разбитой посуды.
– Октавию Фладду было поручено исследовать северо-восток, Россию и Московию. В этих студеных тоскливых землях он сам со временем превратился в холодного несчастного человека, прекратил сообщать информацию для общей работы по составлению карт и ничего не писал о своих открытиях. Сэр Манго Фладд забеспокоился и отправил к нему другого своего сына, Генрикуса. Однако Октавий решил, что родной отец с братьями замышляют против него недоброе и хотят выгнать его из тех безлюдных земель. Он стал мстить, и Генрикус еле ноги от него унес.
– И что?
– Злоба рождает злобу. Октавий вырастил сыновей в ненависти к Фладдам, а те тот же урок преподали своим детям. Мы никогда не поддерживали с ними связь. Многие годы они оттесняли нас от своих земель, и мы помимо воли оказались втянуты в какое-то отчаянное соревнование. Они нападают на любого Фладда, осмелившегося зайти в те запорошенные земли. Ой…
– Что такое? – хором спросили Корнелиус и Нат. Птица при этом смерила Ната суровым взглядом.
– Незнакомец из Африки знал, где искать феникса и василиска. Так может, Географика у него? Там же все карты Манго Фладда.
– Единственный экземпляр Географики был у отца мальчика, – добавил Корнелиус.
– Да-да. Меня сейчас осенило: родители Ната исследовали северные моря. Овадий мог решить, что они хотят нарушить границу его владений.
– Хотите сказать, что он имеет отношение к их гибели? – спросил Корнелиус. – А может, просто Географику забрал?
Ната по очереди сначала бросило в жар, а потом прошиб озноб.
– Так их убили? Или они выжили?
– Слишком много вопросов, – ответила тетя Фила. – Надо будет узнать.
Воцарилась тишина. Все трое задумались. Решив, что опасность миновала, Мазя, крадучись, вылезла из рюкзака Ната и забралась к нему на плечо.
– Слишком много вы, ребята, болтаете о чепухе. Пожевать ничего не найдется?
– Гремлин? – с недоумением спросил дронт у Ната. – Ты выбрал себе гремлина в товарищи? Ни один уважающий себя криптозоолог не сделал бы такой глупости. Зверь у криптозоолога должен быть… импозантным. Вот додо, к примеру. Или сатир. У Вольфганга Фладда как раз был сатир. А у Гордона Фладда – мантикора.
– А у Леопольда полярный медведь, – задумчиво добавила тетя Фила.
– Да уж, паразитов себе в товарищи не выбирал никто, – фыркнул дронт.
– Сам ты паразит! – С этими словами Мазя спрыгнула с плеча Ната и с воинствующим видом подбежала к чашке.
– А ты так умеешь? – крикнула она, глянув презрительно на крылья птицы. – Попробуй это сделать своими перьями!
Тонкими пальчиками она схватила чашку – в ее руках размером с раковину – и, пыхтя, потащила к мусорке. Нат еле успел вернуть ее на полку.
– Твоя тетя их выбрасывает! Почему мне нельзя?
– Потому что эта чашка целая, а тетя выбрасывает осколки, – прошептал Нат, взяв гремлиншу на руки.
Ушки у Мази опустились. Она еще раз глянула в мусорку на осколки, потом на чашку, искренне не понимая, в чем разница. Еще бы! Она же никогда в своей жизни не видела посуды.
– Придумала! – объявила тетя Фила.
Нат и Мазя обернулись к ней как по команде. Что она задумала? Если речь о Мазе, то Нат готов ее защищать. Он выпрямил плечи.