Наварила зелья
Шрифт:
— И тайная канцелярия бы вздрогнула, — со смехом заметила я.
— И многому бы научилась, а вот Оливер точно смог бы себе позволить первый отпуск за много лет.
— Если это реклама, это ты явно промазал с целевой аудиторией, — ехидно заметила я, — тебе все это надо Оливеру рассказывать, может, наконец, и сам начнешь себе на сметану зарабатывать, а не меня бесконечно доить!
Пандик рассерженно зашипел.
— Так, вот мы уже и пришли, — заметила Моника и быстро распахнула перед моим носом тяжелую деревянную дверь.
Забавно, я, кажется,
В реальность меня вернул столь знакомый, почти родной запах трав.
— А здесь неплохо, — заметила я, спешно оглядываясь.
— Неплохо?! Да вы хотите меня оскорбить? — к нам тут же подлетел весьма упитанный старичок в длинной темно-синей мантии.
— К вашему сведению, у меня самые лучшие травы во всем королевстве! Я поставляю их не только во дворец, но и даже самой главе ковена! — продолжил он еще до того, как я успела открыть рот и хоть что-то сказать.
— Только не для той, что живет возле Вильмонского леса, — усмехнулся Пандик, а старичок тут же встрепенулся и посмотрел на меня со смесью недоверия и подозрительности.
— И что же госпожа ведьма делает в столице? — поинтересовался он.
— Госпожа зельеварка открывает в столице лавку под протекцией Его Величества, — вставила Моника, а я буквально увидела, как у старичка в голове высчитываются и пересыпаются монетки.
— О, Верховный, дамы, простите мне мою грубость! Я ведь совсем забыл представиться, перед вами господин Люгер, — старичок ловко, по-придворному поклонился, — просто меня тут все знают и я совсем не рассчитывал на то, что мой день будет озарен такими красавицами!
Я поморщилась, у меня не было заклинания для того, чтобы распознавать лесть и вранье, но тут и его не надо было. То, что этот старикашка врет, как дышит, и ради пары золотых и мать родную продаст было понятно и так.
И хотя меня мучило желание покинуть это место, но я все же решила дать этому Люгеру шанс. Может быть, у него действительно есть достойные травы, просто он их не показывает первым встречным.
— Так, давайте не тратить время попусту! — вмешался в его сладкие и фальшивые речи Пандимур.
— Кто привел в мою лавку животное? — тут же завопил Люгер, а я поняла, что мы с ним вряд ли договоримся.
— Это не животное, а мой фамильяр и он имеет полное право принимать решения от моего имени, — тут же вступилась я за своего котика. Никто не спорит, что характер у Пандимура не сахар, я и сама нередко мысленно ищу дерево, под которым его можно будет прикопать по-тихому, но оскорблять его я никому не позволю. Каким бы кот ни был, он еще ни разу меня не подводил, а то, что на язык остер и характер дрянь, так кто из нас без недостатка?
— Простите, но вы ведь сказали, что вы — зельеварка? — теперь старичок смотрел на меня с откровенным непониманием.
— Да! Зельеварка и у меня есть фамильяр! — отрезала я, как-то автоматически отмечая, что этот вопрос меня так сильно больше не задевает.
— Господин Люгер, давайте вы нам покажите, что у вас есть, и мы уже определимся, будем ли мы у вас покупать или поищем кого-то другого, — многозначительно произнесла Моника, а я про себя отметила, что она была со старичком предельно вежлива, несмотря на его дурацкую мантию и откровенно хамское поведение.
— Что значит кого-то другого? Да лучше меня на всем белом свете никого нет! — тут же закудахтал Люгер.
— Это мы уже слышали, — вставил Пандик, но хозяин лавки на этот раз его просто разумно проигнорировал.
— Итак, у меня самый большой выбор самых качественных трав в столице! Того, что у меня есть, вы нигде больше не найдете.
Я видела, как кот уже открыл свой рот, для того чтобы сказать что-то гадкое, но я многозначительно посмотрела на него, и он благоразумно заткнулся.
— Вот тут, в общем зале, я держу все на каждый день! Вот пучки ромашки, там столистника, в той комнате — ингредиенты для магических ритуалов, но они вам, как я понимаю, неинтересны, а вот тут я собрал все самое редкое и ценное! — хвастливо сообщил Люгер и указал рукой на маленькую комнатушку.
— Если вы живете возле Вильмонского леса, то должны и сами знать качество этого семисвечника, — горделиво сообщил Люгер, пока я ошарашенно глазела на до боли знакомые пучки. Уж кто-кто, а как раз очень хорошо знала, особенно потому что я сама их и собирала! Люгер даже не удосужился сменить мою перевязь голубой лентой.
— И сколько вы хотите за семисвечник? — осторожно поинтересовалась я, вспоминая, что продавала аптекарю эти пучки за четверть серебряника. Теперь мне было очень интересно, почем собранные мной травы продавались в столице.
— Только из уважения к тому, что вы только приехали и на условиях постоянных эксклюзивных поставок, я вам отдам этот пучок за два золотых, — ответил Люгер, а я поперхнулась воздухом.
Сколько? Два золотых? Он с ума сошел?
В одном золотом десять серебряников, это в восемьдесят раз дороже, чем то, что получила я! Даже не в два и не в три,а в восемьдесят раз! О, Верховный! Они что, тут совсем совесть потеряли. Нет, я прекрасно отдавала себе отчет в том, что аптекарь перепродает мои травы намного дороже, но чтобы настолько! Это просто немыслимо.
Даже Пандимур, который обычно за словом в карман не лез, сейчас уставился на Люгера, как на седьмое чудо света.
— Так, — наконец, произнесла я, хотя уверенности в моем голосе не было, только полный шок, — мы идем в другую лавку, — протянула я Монике, а она только удивленно вскинула брови вверх.
Верховный! Что для них такие грабительские цены — это норма? Да я в таком случае раз в неделю сама буду на метле мотаться в Живодир и собирать по ночам травы, а потом еще день летать обратно, лавку, если что, буду оставлять на кота, уверена, что он справится, а может, и вовсе поднакоплю себе денег на портальный камень и буду заставлять Пандика сливать туда излишки магии, может, не каждую неделю, но раз в месяц получится мотаться. Но такие деньги я платить просто отказываюсь! Это настоящий грабеж!