Наваждение снежного рыцаря
Шрифт:
– Ну хватит, – проворчал Элиас. – Иначе Иола совсем перестанет меня уважать.
– Иола? – изумился лорд.
И я вместе с ним. Слышать своё имя из уст правителя не просто боязно. У меня сердце чуть не оборвалось в этот миг. Казалось, я стою на коленях перед судом совета и ожидаю обвинительного вердикта.
Цепкий взгляд прошёлся по мне сверху вниз, прежде чем лорд лихо улыбнулся и подначил:
– А я смотрю, ты себе красотку отхватил, а? Где взял? Из сугроба откопал?
– Это моя невеста.
– Вот о
Хлопнув в ладоши, он с ленивым достоинством принялся раздавать приказы вышедшей на шум прислуги.
– Накрывайте на стол в парадной зале, сегодня будем праздновать свадебку моего лучшего друга!
Подойдя ближе, Эл смущённо оправдался:
– Я спас его сына несколько лет назад…
– Да не просто спас! Он его с того света вытащил! – поделился начальник стражи. – Этот малый очень храбрый и прекрасный мужчина, ты не прогадала!
Смущённо потупилась, не в силах и слова молвить.
– Ну хватит, кому сказал. – Рыцарь отвернулся и отошёл.
– Да ладно тебе, не смущай молодых почём зря, – пожурила языкатого мужа жена. – Идёмте в тепло. Сейчас найдём вам спальню поприличнее, да?
– Э? – Мужчины воззрились на неё с удивлением. Я тоже.
– Умыться, переодеться, ну?
Женщина хохотнула.
– А вам бы всё брюхо набивать. Идите в трапезную, а мы сейчас.
Меня резво подхватили под руку и поволокли, иначе не скажешь, под лестницу, в сторону узенького коридора.
– Извини, дорогая, но времени на сборы маловато, поэтому сразу пойдём в прачечную. Там я тебя и переодену. А то плащ плащом, а под ним что-то совсем неприглядное.
Согласно кивнула и не возражала. Она во всём права. Я ходила в обносках. Всё же лучше, чем околеть от холода. Дом топили валежником, что находили в лесу. И в последнее время этим занималась я одна. Наверняка до сих пор воняю копотью и, конечно, потом.
– Так откуда ты?
– Я?
– Ну не я же?
Женщина снова хохотнула, а я смутилась пуще прежнего.
– Из леса.
– О, а это занимательно! – Она смерила меня внимательным взглядом. – Беглянка?
– Откуда? – не поняла я.
– Значит, нет. Ну и хорошо. А то с этим у нас строго.
Поджала губы. И правда, надо побольше молчать, чтобы не сказать лишнего. Иначе не успею добраться до стола, как меня вздёрнут на ближайшем потолочном брусе. Увы, законы тут строги, а жизнь нелегка. Это я успела уяснить на собственном примере.
– Во-о-от сюда.
Женщина завернула в пустующую прачечную комнату.
– Сыровато, но на кухне сейчас толпа, а здесь никого. Жди, я принесу одежонку. Только никуда не уходи и не броди, иначе выгонят тебя, приняв за нищенку. Уж прости.
Обижаться я не могла, ведь она была права во всём. Я безродная, пришедшая из
Иногда вечерами, сидя у окна, рисовала пальцем на стекле, повторяя узоры инея, и воображала, будто я сбежавшая принцесса. Или же дочь богатого помещика, отбившаяся от каравана и заплутавшая в лесах. Иначе больно было думать, что я круглая сирота без семьи, без родных, без места, куда могу вернуться и с гордостью сказать, что я дома.
Сырой морозный запах свежести пробрался под плащ и заставил поморщиться. Вздрогнула и решила пройтись. Скользкий камень мне в этом мешал, но стоять на месте было ещё хуже, кровь в жилах не собиралась согреваться.
– Ну же! Во-о-от сюда несите! – услышала я окрики той самой женщины.
Застыла на месте. Шум и топот множества ног слегка напугал. Но я поспешила прогнать нерадостные мысли. Это друзья сира Элиаса. А он ещё ни разу меня не обманул. Во всяком случае, искренне попытался объяснить собственный резон поступить со мной именно так.
Мне сложно жаловаться. Наверное. Судьба кинула мне спасительный канат, и я была бы совсем глупой, если бы не ухватилась за него двумя руками. Осталось только надеяться, что на подъёме мне не встретится слишком уж много препятствий, которые наверняка должны были быть. Потому что я также успела уяснить – ничто не делается просто так в этом мире. И за любую доброту нужно платить. Чем я могла отплатить этим людям?
Ответа на этот вопрос у меня не было. Пока не было.
– Во-о-от сюда.
Жена начальника стражи вошла в прачечную, а вслед за ней двое мужчин, что несли вёдра с горячей водой и большой деревянный таз.
Я удивлённо округлила глаза. Неужели меня будут здесь мыть? По такому холоду?
– Не смотри так. Я сейчас всё объясню! – скривилась женщина. – Ставьте-ставьте и уходите.
В руках она держала серебристое платье, на вид довольно тёплое.
– Тебя нужно вымыть, прежде чем переодеть. Ты же согласна со мной, что это, – она подняла руку, – нельзя надевать на грязное тело?
– Мгум, – пожевала я губы.
В который раз внутри всколыхнулся голод. Поспешила затолкать его подальше, пока живот не заурчал от недовольства.
– Ну вот и славно, снимай одежду и клади её на тот деревянный стол. А я пока наведу тебе горячую воду в тазу, куда ты встанешь ногами, пока я буду тебя обливать. Та-а-ак…
С этими словами она повесила платье на верёвку, растянутую через комнату в несколько рядов над нашими головами.
– Не боись, не замёрзнешь. А плащ рыцарский наденешь поверх платья, когда переоденешься. Жаль, у меня не найдётся нижнего белья твоего размера. Но выбора нет. Идём посмотрим, что там у тебя под одёжкой.