Навеки твой
Шрифт:
Элейн замялась и покраснела, будто собиралась заплакать. Рекс попытался разрядить ситуацию, указав на повязку на голове:
– Как видите, я не опасен. Кроме того, я уверен, что вы не сделали ничего дурного.
– Сделала. Я… я брала накидку Аманды.
Тысяча чертей! Рекс пожалел, что он джентльмен и что здесь Аманда.
– Вы… Так это вы бегали по ночам на свидания с возлюбленным?
– Нет! То есть да, я выходила, но я встречалась с братом, и больше ни с кем!
Эдвин снова шагнул вперед, готовый защитить
– Я прибыл в Лондон, потому что Элейн написала, как ужасно ведет себя наш отец. Я, естественно, знал, что он разоряет свое имение – он выставил меня из дома, когда мы спорили об этом, – но я понятия не имел, что он не позволяет Аманде выйти замуж, что он украл ее приданое и наследство.
– Хуже всего, – всхлипнула Элейн, – он собирался выдать меня замуж за лорда Тибиду.
– Тибиду? Как его зовут?
– Наварре, а что?
А то, что в списке сэра Фредерика были инициалы Н.Т., и прославленный Советник пропустил это имя. И если месье Тибиду – заговорщик, то Найджел Терлоу к делу отношения не имеет. Проклятие!
Аманда поспешила добавить, что маркиз жирный и ему пятьдесят. Она этим пыталась объяснить Рексу, что выдать за такого родную дочь – большее зло, чем загубленное будущее падчерицы.
Элейн явно была с ней согласна.
– Он француз! Он уже похоронил двух жен в Англии, и никто не знает, сколько во Франции. Он говорил о своих землях там, о том, что скоро их восстановит. Я не хотела жить во Франции! – Она посмотрела на Аманду. – Мы ведь с ними все еще воюем?
Рекс поднял руку, останавливая разговорившуюся Элейн. Сначала главное.
– Вы, сэр Эдвин, были в Лондоне, когда застрелили вашего отца?
Эдвин, видимо, понимал, к чему ведет этот вопрос. Всем известно, что отец выгнал Эдвина и намеревался потратить его наследство.
– Нет, я уехал тремя днями раньше. Мне нужно было проконсультироваться с юристами и узнать, что можно сделать по условиям наследования и брачного договора матери Аманды. Нет, я не убивал его и не платил наемному убийце. Я, бывало, желал ему отправиться к дьяволу, но он оставался моим отцом.
Баронет продолжал доказывать свое алиби, упоминая о расписании почтовых карет, встречу с поверенным в Гемпшире и ярмарку лошадей, которую посетил, вернувшись в поместье.
Все это было лишним. Рекс поверил ему с первого «нет». Юноша казался искренним и порядочным. А сестрица, похоже, глупая курица.
– А как насчет вас, мисс Холи? Вы написали письмо с просьбой о помощи и выскальзывали из дома в накидке Аманды, то есть мисс Карвилл.
– Мой отец пришел бы в ярость, увидев Эдвина в доме.
– Да, я понимаю, почему вам необходимо было встретиться в другом месте, но у вас, наверное, была собственная накидка.
– Накидка Аманды гораздо теплее. И гораздо заметнее.
– Думаю, вы не хотели, чтобы вас узнали на тайной встрече
У Элейн достало деликатности уставиться на носки своих туфель. Покраснев, она рвала в клочки носовой платок.
– Я не могла погубить свою репутацию. Понимаете, я надеялась выйти замуж за Мартина, и тогда Аманда жила бы с нами. Родители Мартина не одобрили бы невесту с дурной репутацией.
– Ах, значит, вы все время думали о сестре?
Элейн нетерпеливо кивнула, пропустив сарказм в его вопросе:
– Конечно.
Это заверение вспыхнуло перед глазами Рекса таким же красным цветом, как полыхавшие щеки Элейн.
– А как насчет шансов Аманды на удачный брак?
Глупышка расплакалась. Рекс сердито повернулся к Аманде:
– И вы не возражали?
Прежде чем ответить, она вручила Элейн новый носовой платок.
– Я думала, что она встречается с молодым человеком, в которого влюблена. Он отвечал ей взаимностью, но сэр Фредерик не согласился бы на этот брак, поскольку Мартин второй сын.
– Но он любит меня! Мы собрались тайно сбежать, если Эдвин поможет.
Рекс едва сдерживался.
– И никто из вас не подумал, что отвергнутый жених, возможно, убийца? Аманда, вы молчали, выгораживая какого-то глупца, у которого не хватало храбрости встретиться с отцом девушки и ума, чтобы самому планировать побег?
Разрыдавшись, Элейн закрыла лицо руками. Аманда сердито посмотрела на Рекса, будто это он виноват в слезах юной дурочки.
– Он не убивал сэра Фредерика. Он остался в «Олмаке», когда я в тот вечер уехала, ждал танца с Элейн. Нет нужды впутывать их в это дело.
Эдвин обнял сестру, чтобы успокоить.
– Элейн знает, что была не права. Я слишком поздно понял, что синяя накидка не ее. Мы хотим помириться с Амандой. Мы заберем ее сегодня домой.
«Да, и отвезете ее в Гретна-Грин вместе с молодыми влюбленными, спрячете в Шотландии или посадите на судно, где мне до нее не добраться, – подумал Рекс. – То есть, – поправил он себя, – где до нее непременно доберется британское правосудие».
– Нет, ее выпустили под мою опеку. Она останется здесь.
Эдвин выпятил грудь, стараясь выглядеть старше, крупнее, сильнее, но походил на взъерошенного молодого петушка.
– Аманда – моя сестра. Я теперь глава семейства и не думаю, что ей прилично жить в другом месте.
– Но вы считали приличным, что ваша родная сестра, которая намного моложе, тайно встречается с вами?
Молодой человек был загнан в угол.
– Но вы… мм… ваша репутация…
– Вы слышали хоть одну сплетню о моей матери? Разве вам не говорили, что графиня Ройс одна из самых достойных леди в обществе? Она здесь, как и мой отец. Неужели вы думаете, что кто-то из них допустит что-нибудь неприличное в их доме? Или я, как джентльмен, предам доверие вашей сводной сестры?