Навстречу судьбе
Шрифт:
Должно быть, кто-нибудь приехал, пока она спала. В комнате царила темнота, и Дженна не осмелилась даже включить свет, чтобы взглянуть на часы. Неистовый грохот в дверь продолжался, и Дженна сползла с постели, чтобы выглянуть во двор. Она ничего не увидела. Было так темно, что ей не удавалось разглядеть даже свою машину. Дженна отдала бы сейчас все, лишь бы на небе появилась луна, как в прошлый ее приезд, но луну скрывали тучи, а поскольку стук в дверь усиливался, она поняла, что придется спуститься. Дверь могли в конце концов выломать, и
Дженна спустилась по лестнице, плотно запахнув халат, и прошла через комнату к двери. Дождавшись, когда стук на минуту прекратился, она набралась смелости и решительно спросила:
— Кто там? Что вам нужно?
— Чтобы вы открыли дверь! Сейчас я вытрясу из вас дух!
— Ален? — При звуках его яростного голоса у Дженны подкосились ноги. Она ощутила облегчение, что приехал именно Ален, а не какой-нибудь ночной грабитель, и вместе с облегчением явилась захватывающая радость, каким бы сердитым ни был голос из-за двери.
— Конечно, я! — взревел в ответ Ален. — Кто еще стал бы мчаться сюда из Парижа среди ночи и вышибать дверь? Открывайте, Дженна, или я выломаю ее!
Она поспешила подчиниться, неловко возясь с засовом, пока прояснившийся рассудок не посоветовал ей включить свет. Когда дверь наконец была открыта, Ален застыл на пороге, уставившись на Дженну. Его лицо было белым от ярости, и Дженна в страхе отступила, когда Ален вошел в дом, с треском закрыл дверь и надежно запер ее.
— Зачем вы приехали?
Услышав робкий вопрос Дженны, Ален обернулся, пронизывая ее взглядом темных рассерженных глаз.
— Не начинайте с идиотских вопросов, — предупредил он. — Я вне себя от злости и не намерен терпеть чужую глупость.
— Но откуда вы узнали, что я здесь? — Дженна отступила подальше, тревожно глядя на Алена. Она знала, что он не любит оставлять в этом доме одиноких женщин, его гнев заново убедил Дженну в этом.
— От матери, — коротко ответил Ален, сбрасывая плащ и направляясь на кухню. — Клодина позвонила нам домой и вогнала мою мать в панику.
— Простите, если я доставила вам беспокойство…
— «Беспокойство» — не то слово, — перебил он, включая чайник и поворачиваясь к Дженне. — Скорее вы привели меня в ярость, мадемуазель. Mon Dieu! — пробормотал он тише. — Я умираю от голода и жажды. Давно ничего не ел.
Только теперь Дженна вспомнила о времени.
— Три часа утра! — воскликнула она, и вид Алена ясно дал ей понять, что ему известно об этом.
— Я приехал домой в полночь, после долгой и нудной встречи в Лионе, — сообщил он, — и мать встретила меня чуть ли не в истерике, испуганно бормоча ваше имя. К тому времени, как я добился от нее вразумительных объяснений, было уже слишком поздно, чтобы перехватить хотя бы кофе. Клодина зюнила, чтобы сказать, что вы отобрали у Мари ключ, приказали бедняжке убираться отсюда и захватили дом.
— У
— Нет, просто тревожится. Зато все остальные, — язвительно добавил он, — потревоженные вашим приездом, просто вне себя. Должно быть, этого вы и добивались.
— Мне захотелось вернуться, — призналась Дженна и опустила голову. — Наверное, я должна была прежде сообщить об этом?
— Так поступил бы любой нормальный человек, — согласился Ален. — Но поскольку слово «нормальный» для вас не подходит, покончим с этим.
— Я… я приготовлю поесть, — быстро предложила Дженна, радуясь, что гнев Алена немного утих.
— Я способен сам приготовить себе еду, — заверил ее Ален, и Дженна поняла, что ей придется потрудиться, предупреждая очередную вспышку гнева.
— Вы устали, а я неплохо готовлю. Конечно, не так, как ваша мать, но, по обычным меркам, вполне прилично.
— В самом деле? — насмешливо переспросил Ален, но все же милостиво согласился.
Только теперь Дженна почувствовала нервозность. Потягивая только что приготовленный кофе, Ален следил за каждым ее движением, и Дженна мечтала услышать вместо напряженного молчания его голос.
— Приготовьте что-нибудь легкое, — наконец сказал он. — Омлет будет в самый раз. — Он снова вперился в нее испытующим взглядом и, когда омлет был готов, а Дженна чуть не плакала от досады, спросил: — Так почему же вы приехали одна? Куда подевался ваш жених?
— У меня нет жениха. — Дженна переложила омлет на тарелку, тщательно избегая взгляда Алена.
— Вы передумали?
— На браке настаивал Глин, а не я, но думаю, он был только рад отделаться от меня. Да, кстати, теперь вам придется иметь дело с новым поверенным.
— А так вы прекратили поддерживать с ним всякие отношения?
— Вовсе нет. Мы остались друзьями. Просто я терпеть не могу его партнера. — Дженна налила себе кофе и села напротив, решив принять бой, а не убегать, как только что собиралась. — Мне удалось о многом узнать. Во всяком случае, — торопливо добавила она, — это мое дело, а своими делами я могу заняться сама.
— Напрасно. В следующий раз, когда вы решите что-нибудь предпринять, будьте любезны известить меня. Мне не слишком нравятся внезапные ночные поездки в Дордонь.
— Следующего раза не будет, — спокойно заметила Дженна, глядя на свои руки, обхватившие чашку.
— Тогда зачем вы вообще приехали сюда? — В его голосе по-прежнему слышалось раздражение, и Дженна поперхнулась слезами. Она ожидала совсем другого. Она не рассчитывала на встречу с Аленом. Конечно, она надеялась на нечаянную встречу, но это были просто мечты, не имеющие ничего общего с суровой реальностью.
— Все изменилось. Мне было… одиноко.
Он помолчал и, когда Дженна подняла голову, отодвинул в сторону тарелку. Его темные глаза впились в ее лицо.