Навья кровь
Шрифт:
Если бы не смертельная усталость и отвратительные воспоминания об убийстве монстра, Лизу распёрло бы от гордости. А так даже настроение не особо улучшилось.
Когда труп вендиго занялся огнём, девушка достала из рюкзака фонарик и пошла в подвал.
Он ничуть не изменился со времён, показанных во сне. Вода оказалась ледяной, но Лиза всё равно разделась, чтобы не намокнуть — на улице всё-таки было морозно, в мокрой одежде далеко не уйдёшь. И двинулась вперёд, аккуратно ощупывая скрытый под водой склизкий пол пальцами ног. Вот и закуток. Здесь Лиза заработала пальцами и ступнями
Вытащила, но разглядывать не стала — ноги уже заледенели, холод стремительно поднимался вверх. Ещё немного, и отморозится всё, что выше коленей. Так что она взяла сундучок под мышку и вынесла. Оделась, вышла на улицу, удостоверилась, что вендиго дисциплинированно горит, и только затем посмотрела на сундучок.
Она не увидела никаких пиктографов. Но и «дряхлую корягу», которая описывала жена Жоры Дряблого, тоже не увидела. Обычный деревянный сундучок, без узоров, замков. Потемневший от времени. Крышка крепится ржавыми насквозь петлями.
Внутрь Лиза заглядывать не стала. Она видела, что случается с очень любопытными людьми.
«Странно, где рисунки? Неужели водой смыло за эти годы? Кстати, если Каримыч тоже увидит сундук, а не корягу, надо ему запретить крышку открывать».
Вендиго развеялся лиловыми искрами. Лиза остро ощутила, что делать здесь больше нечего. Питьевая вода кончилась, вороны каркали, на болоте кто-то ухал. Темнело. Всё ещё думая, что делать со шкатулкой, девушка пошла к телепортатору. В одной из квартир во время сбора топлива для костра она нашла острый нож и решила, что один раз можно и порезать ладонь — потом, дома, самогоном рану обработает и забинтует. Так что в баночке плескалось немного крови, как раз на открытие портала в один конец.
Но камни её не пропустили. Они вдруг словно бы разбухли и закрыли все щели между собой.
Лиза чуть не запаниковала, но потом поняла, что у неё в руках есть лишнее. Шкатулка. Которая, судя по тому, что она делает с людьми, может сойти за оружие.
Поэтому девушка сделала несколько шагов назад, опустила шкатулку на снег. Рядом бросила включённый фонарь. Камни торопливо уменьшились до стандартных размеров.
Сначала Петрович зажгла осветительные огни внутри круга, и только потом вызвала Томаса. Проводник явился в течение нескольких секунд — Лиза не знала, как у них там, по ту сторону, обустроен процесс принятия заказов, но у неё сложилось впечатление, что парень ждал в нетерпении — ему было очень интересно, как девушка выпутается из ситуации.
— Ну, как прошло?
Но Лиза не ответила. Она поманила пальцем, показала на шкатулку, которая в свете фонарика выглядела совсем не внушительно.
— Вот из-за этой вещи я оказалась здесь. Мой начальник сказал её принести. А камни меня не пускают! — зло заявила Лиза. — Можно это как-то решить?
— Это магический артефакт? — оживился проводник.
— Понятия не имею, но, наверно, да. Он этого вендиго и сотворил, как я поняла.
— Ого. Так. Сейчас всё решим. Подожди внутри голема, сейчас вернусь.
— Ты куда?
— За шефом. Не твоим, своим. — Томас Говорливый ступил было в туман, но
— В каком смысле «облапошит»?
Но Томас уже исчез в тумане.
Глава 11
За внешним кругом камней свирепствовала метель, но внутри ветра не ощущалось, словно магическая конструкция то ли сама по себе, то ли благодаря зажжённым факелам знала, чувствовала, что в ней — человек. Но вот мороз и медленно падающий сверху снег вполне себе присутствовали, так что Лиза, ожидая таинственного шефа, основательно продрогла, ведь шапку и перчатки она выбросила ещё несколько часов назад и, хоть и держала голову под капюшоном, а руки — в карманах, это не сильно спасало от холода.
Когда позади камня появился лиловый туман, девушка чуть не бросилась в нетерпении навстречу, но в итоге едва не сбежала вглубь ночных зимних болот. Лишь силой воли она заставила себя остаться на месте.
Потому что вместо Томаса из тумана вывалился чёрт.
Классический: с рогами, копытами, лохматый, со свиным пятаком, с хвостом-кисточкой и руками, больше похожими на обезьяньи лапы. Лиза видела таких не раз: и на зарисовках разной степени талантливости, и на фотографиях, а однажды даже на видеозаписи из закромов отчима.
Правда, чёрт, которого прислал в Советы проводник, всё же немного отличался от себе подобных. Во-первых, он был одет, хоть и довольно странно: в зелёный пушистый банный халат, причём не подпоясанный, так что под распахнутыми полами можно было лицезреть белые, в зелёный горошек, трусы-боксёры. Во-вторых, шерсть его блестела и лоснилась, кисточка на хвосте выглядела так, словно её только что вымыли, тщательно расчесали и подровняли ножницами, а в-третьих, рога сияли, будто полированные.
В общем, шеф Томаса оказался очень холёным и ухоженным демоном.
И не вонял он, кстати, хотя проводник предупреждал о чём-то таком. Наоборот — Лизу накрыла волна резкого, но приятного аромата острых специй.
Чёрт, презрительно оскалившись, окинул взглядом пейзаж вокруг, секунды две поизучал Петрович, но ничего не сказал, а плюнул на снег, отчего тот испарился с тихим шипением, и щёлкнул пальцами. Миг, и халат сменился на дублёнку, джинсы и меховые ботинки.
— Ты, что ли, артефакт загнать пытаешься?
— Куда загнать?
Чёрт демонстративно вздохнул:
— Продать. Скинуть. Обменять.
— Нет! Мне его надо занести начальнику, а телепорт не пропускает. Разве Томас вам не объяснил?
— Я не особо прислушиваюсь к его болтовне. Вечно всякую пургу гонит. — Чёрт вышел за наружный круг, остановился, и, не оборачиваясь, недовольно сказал: — Ну? Шевели булками, свинота! Я ради тебя из таких объятий вылез, давай, в темпе!
— Почему это свинота?! — возмутилась девушка. Несправедливое оскорбление растворило страх перед нечистью без следа. — Сами вы, и пятак вон даже есть!