Найду и удержу
Шрифт:
Варя расцепила руки, как будто больше нечего было опасаться, откинулась на спинку стула. Полы черного пиджака в тонкую полоску раздвинулись, открылся топик с низким вырезом. Варя поймала взгляд Ястребова на своей груди, обтянутой белой тканью, и, слегка смутившись, выпрямила спину.
— Все прекрасно, — сказала она, соединяя полы пиджака. — Но вас так мало...
— Стало быть, ваши потери на бесплатных билетах, которые мы рассчитываем получить от вас, будут меньше. — Он улыбнулся.
—
— У нас есть время. Наши люди готовы обучить всех ваших гостей. Причем бесплатно.
— Хорошая мысль, — похвалила Варя. — Может быть, заняться студентами училища искусств? Например, группой, которая учится у Родиона Степановича, моего деда...
— Они музыканты? На каком инструменте учатся играть? — с любопытством спросил Ястребов, снимая кивер. — У вас тепло, — заметил.
Без кивера он стал другим. Дистанция между ними, показалось Варе, сократилась, она стала невероятно малой. Между ними больше нет двух веков. Она почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло, а кровь угрожала залить щеки красной краской.
— На каком инструменте? — переспросила она. — На птичьих голосах, — засмеялась Варя. Заметив недоумение на лице Ястребова, добавила: — Мой дед читает факультатив в училище искусств — голоса певчих птиц в природе.
— Как необычно, — удивился он. — Эти ребята, должно быть, очень музыкальны, значит, мы их быстро выучим. — Он посмотрел на часы над дверью и сказал: — Поеду и соберу всех. Прямо сегодня. — Он встал, звякнули шпоры. Он быстро поклонился, подал ей визитную карточку.
— Я вам позвоню, — сказала Варя, читая написанное на кусочке картона.
— Кстати, — сказал Ястребов, указывая на визитную карточку, — можно устроить бальную лотерею с помощью таких карточек.
— Да? А как? — спросила Варя.
— Просто и весело. Так бывало на балу в Булони. Это Франция, — поспешил он уточнить. — Каждый гость кидает свою карточку в большую емкость...
— Например, в сосуд для аквариума, да? — перебила его Варя.
— Можно, — согласился он. — А потом гусару завязывают глаза, он вынимает карточку, счастливчик получает приз...
— Коробку пива от Скурихина, — засмеялась Варя. — Это наш основной бальный спонсор.
— Хотя бы и так, — согласился Ястребов.
Варя заметила, как напряглась его челюсть. Она ждала, что он скажет еще что-то... Но он молча надевал кивер. В нем Ястребов снова отдалился от сегодня на два века.
— Хорошо, — проговорила Варя. — Так в чем же ваша корысть? Вы до сих пор не признались.
— Нашему клубу нужно то же, что и вам, — спонсоры, — сказал Ястребов.
—
— Если вы покажете мне, кого следует взять, познакомите с самыми податливыми, — он растопырил пальцы, потом свел их вместе, как будто что-то сжимал между ними, — я буду вам очень признателен.
Варя засмеялась:
— Мне за них страшно. У вас сильные руки. — Она кивнула на полусогнутые пальцы.
Ястребов тоже посмотрел на них, разжал, опустил руки.
— Простите, — бросил он. Потом шагнул к ней, пристально посмотрел в глаза и добавил: — Я вам буду очень признателен.
Варя молча смотрела на него, конечно, он хочет услышать от нее: «Я сделаю все, что смогу». Но она давно не говорила мужчинам то, что они хотели от нее услышать.
— Посмотрим. — Вот и все, что сказала Варвара Николаевна Беломытцева. Она подняла голову и посмотрела на Ястребова. Он оказался намного выше ее, хотя не производил впечатления слишком высокого мужчины.
— Хотите, я вас подвезу? — предложил он.
— Нет, — быстро ответила Варя. — Спасибо. Мне пока рано. — Если бы она согласилась, то ей пришлось бы переобуваться при нем, подумала она и покраснела. Она стояла под самой лампой, поэтому Ястребов наверняка заметил пылающие щеки.
— Как угодно, — сказал он. — Я жду вашего звонка. — Он кивнул на стол, на краю которого белела картонка с красным кругом. Военно-исторический клуб назывался «Гусары и гусарочки». Буквы выгибали дугу перед жерлом пушки, а ствол целился в середину изгиба.
Ястребов вышел. Варя почувствовала, как дрожь пробежала по спине. Беспощадная память выложила перед ней то, о чем она старалась забыть. Она думала, что это лежит уже так глубоко, что никогда больше не вынырнет... Но композиция логотипа напомнила ей предмет, который снился ночами и заставлял просыпаться в горячем поту... арбалет.
Все, все, остановила она себя. Это на самом деле в прошлом, которое ее не должно волновать.
В коридоре стихли шаги Ястребова, звон шпор затих. Варя стояла, глядя на закрывшуюся за ним дверь, не в силах сойти с места. Но только ли из-за воспоминаний о прошлом?
Она наконец наклонилась, чтобы достать из-под стола ботинки.
Дверь приоткрылась, в щелку просунулась голова в мелких темных кудряшках. Надя.
— Хорошие новости. Зайдешь к нам?
— Сейчас, — ответила Варя из-под стола.
3
— Все дело в попке, — сказала Татьяна, заведующая отделом древностей, и вызывающе вздернула острый подбородок.
— В чьей? — спросила Надя, ее выпуклые круглые глаза стали похожи на глаза кузнечика под тысячекратным микроскопом.