Найти Белую Лошадь
Шрифт:
— Трудновато поначалу, контузия, должно быть, — сказала Кейти. — Но, думаю, всё в порядке, кроме головы. Не могу ориентироваться. Однако этот, с ружьём, ушёл, нигде его не видно.
«Дозорный, — подумал Сквинтэм. — Разведчик. Эта птица всё-таки может быть нам полезна. Будет лететь впереди, вести наблюдение за местностью и предупреждать о возможной опасности».
— Я весьма рад, Кейти, — вкрадчиво сказал он, — что вы оказываете нам честь своим обществом.
Кудлатая морда Лабера выразила изумление. Что касается Кейти, то она сделала неуклюжий книксен.
—
— Видите ли, — сказал Сквинтэм, — нас теперь, можно сказать, трое в одной лодке.
— В лодке? — переспросил Лабер. — Не понимаю…
— Это образно говоря, — продолжал Сквинтэм. — Мы все держим курс на юг, и все мы не знаем, куда именно.
— Не знаете? — переспросила Кейти. — Такой умный дженелмен, как вы?
Сквинтэм не мог сдержать довольного мурлыканья.
— Позвольте мне объяснить, — сказал он. — Лабер, мистер Лабер, по несчастной случайности лишился своего дома.
Кейти выглядела озадаченной.
— Это ужасно, — сказала она.
— И я вызвался помочь ему вернуться в родные пенаты.
— Вернуться куда? — переспросила Кейти.
— Он хочет помочь найти мой дом, — сказал Лабер.
— Но, — сказал Сквинтэм, — на нашем пути немало трудностей, Например, надо избегать встреч с людьми, которые могут изловить нас по доброте душевной или — поскольку среди них немало лишённых этой доброты — обойтись с нами жестоко. Во-вторых, нам нужно находить источники пропитания, чтобы поддерживать свои силы. И третье, было бы весьма желательно знать, какие препятствия и опасности подстерегают нас — может быть, путь преграждают река или населённые пункты, которых следует избегать. Во всём этом, дорогая моя Кейти, вы можете оказать нам неоценимую помощь.
— Вы так считаете? — изумлённо спросила Кейти.
Она посмотрела на Лабера, как бы прося его пояснить некоторые не совсем понятные ей моменты этой речи.
Лабер выбрал из сказанного то, что для него было наиболее существенным.
— Еда, — сказал он. — Я хочу есть. Не могли бы вы полетать и посмотреть, нет ли чего поблизости? Хорошо бы кусок красного мяса.
Кейти опять сделала книксен.
— Я непременно найду для вас что-нибудь, мистер Лабер, не беспокойтесь, — сказала она и взлетела.
Сделав круг, она немного снизилась и крикнула:
— Вы, дженелмены, если хотите, можете идти, я найду вас, не сомневайтесь!
— Красного мяса! — фыркнул Сквинтэм, когда они тронулись в путь. — Скорее всего, она принесёт тебе дождевого червя.
Но фортуна повернулась к ним лицом.
Был прекрасный летний день, воскресенье, хотя это им было неведомо, и люди наслаждались солнцем. Сразу за ближайшим холмом Кейти увидела деревню и осмотрела дома, коттеджи и бунгало. Казалось, все жители расположились в садах. А в одном очень большом саду возле очень большого дома был бассейн. Там плавали несколько детей и взрослых, другие лежали
Она никогда в жизни не видела барбекю и не имела о нём понятия, но, вне всякого сомнения, там было полно мяса, разложенного для того, чтобы приготовить его, когда купальщики проголодаются.
Там были толстые стейки, жирные котлеты для взрослых, а для детей сосиски и бифбургеры. Всего этого было достаточно, чтобы накормить целую армию. Кейти сделала круг и стремительно полетела прочь.
Двадцать минут спустя Лабер и Сквинтэм уже лежали, притаившись, за оградой, а на крышу беседки уселась Кейти. До чутких носов кота и собаки доносились восхитительные запахи.
Сквинтэм разработал такой план.
— Ты, — сказал он Лаберу, — должен съесть как можно больше и как можно быстрее.
— Да, да! — сказал Лабер.
— Я знаю, что собаки могут заглатывать, не разжёвывая. Для меня такое невозможно, поскольку я принадлежу к высококультурному виду животных. Я просто утащу самый большой кусок, какой только под силу унести. И ты, Лабер, после того как проглотишь всё, что в тебя влезет, тоже должен с собой прихватить. Самый большой кусок мяса, какой только могут удержать твои челюсти. Кейти, а вы должны как можно дольше отвлекать их внимание, пока я не дам сигнал.
— Не беспокойтесь, мистер Сквинтэм, я буду их дурачить, сколько нужно, — сказала Кейти. — Только прикажите.
Что Сквинтэм и сделал.
Он тихо, чтобы его не услышали люди, которые смеялись и плескались, мяукнул, и Кейти снялась с беседки и взлетела над бассейном.
Хотя она была почти чистокровным почтовым голубем, всё-таки один из её предков был голубь-вертун, турман, и теперь она устроила настоящее представление. Прямо над самым бассейном она вдруг стала падать с высоты, перевёртываясь, кувыркаясь, кружась, как сорвавшийся лист.
— Ой, смотрите! — закричали люди. — Смотрите на эту птицу!
— Она не может летать!
— Она ранена!
— Её подстрелили!
— Смотрите, она сейчас упадёт в воду!
Но за несколько футов до воды Кейти выровняла полёт и изобразила вынужденную посадку на краю бассейна. Она заковыляла, таща за собой одно крыло, точь-в-точь как подраненная птица.
Англичане считаются нацией, любящей животных, но, как и предвидел Сквинтэм, купальщики реагировали по-разному.
— Бедная!
— О, это всего лишь старый голубь.
— Надо помочь птичке!
— Дать ей по башке.
— Избавить её от страданий.
— Как можно быть такими жестокими!
— Хорошая начинка для пирога, да ещё немного бекона туда добавить.
— Можно взять её домой? Я буду за ней ухаживать, мамочка.
— Папа, можно, я выстрелю в неё из твоего духового ружья?
— Надо отнести её к ветеринару. Поймайте её кто-нибудь.