Не было бы счастья
Шрифт:
И Норберг кисло поморщился и покачал головой, будто у него не хватало слов, чтобы передать скептическое отношение к тому, чем отныне я зарабатывала себе на жизнь.
— А что, собственно, вы имеете против артефактной магии? — мгновенно ощетинилась я, покоробленная столь явным скепсисом.
— Создание амулетов и изучение древних колдовских вещиц, вне всякого сомнения, достойное занятие, — вместо Норберга ответил Фелан. — Но… как бы это сказать помягче-то…
И мужчина замолчал, принявшись задумчиво жевать губами, поскольку явно не мог найти подходящих слов.
— Это занятие более подходит для людей низшего сословия, а не для дворян, — пришел ему на помощь брат. — Надо быть хорошим торговцем,
Я тут же почувствовала себя оскорбленной. Во-первых, не вижу ничего дурного в профессии торговца! Недаром мой отец заработал себе состояние и право именоваться виером именно благодаря продаже корабельного леса. А во-вторых, я не люблю тех, кто кичится своим происхождением! Моя мать была дочерью прачки и извозчика, мой отец — выходец из крестьян. А сейчас напротив меня сидели два высокородных сноба и снисходительно рассуждали о том, что недостойно зарабатывать себе на жизнь продажей вещей, которые, между прочим, далеко не каждому дано создать.
— Все-таки обиделась, — глубокомысленно заметил Фелан, который, как оказалось, внимательно следил за выражением моего лица.
— Прошу меня извинить, виера, — тут же произнес Норберг. — Я просто не знаю, как бы покорректнее сформулировать свои мысли. Естественно, я не имею ничего против артефактников. Но, согласитесь, менталисты и только менталисты всегда были, есть и навсегда останутся элитой среди магов.
— Полагаю, точно так же могут про себя сказать и представители других ветвей колдовской науки, — не согласилась я.
Виер Норберг скорчил презрительную гримасу, словно говорил без слов — да плевать мне на других!
Ох, ну и неприятный же тип! Я невольно покачала головой. Впервые встречаю человека, который настолько высокого мнения о себе и своем даре. Ишь ты, элита магического мира выискалась! И что этой элите потребовалось от простой артефактницы?
— Давайте оставим этот спор, — тут же согласился с моими мыслями Норберг. — Рассуждать о преимуществах той или иной профессии можно часами, да что там — сутками, а в итоге все равно вряд ли придешь к одному мнению. Вернемся к тому, с чего мы начали разговор. Итак, три года я исподволь следил за вами и вашими успехами на ниве изучения магии. И все больше убеждался в том, что потерял в вашем лице весьма перспективную личность. Вы умны, виера, и очень находчивы. Никогда не отчаиваетесь и умеете найти выход из любой ситуации. Не любите признавать поражений и, что весьма немаловажно, стараетесь в первую очередь рассуждать логически. А ситуация с вашим женихом лишний раз доказала, что вы не склонны к порывистым, необдуманным поступкам, даже если чувствуете себя оскорбленной.
— Слушать бы и слушать, как вы меня хвалите, — буркнула я.
Если честно, я чувствовала себя польщенной. Редко когда услышишь, как твои достоинства воспевают на все лады. Но при всем этом моя настороженность лишь многократно усилилась. Ох, неспроста меня так нахваливают! Наверное, пытаются усыпить бдительность. А потом как выльют на меня бочку дурно пахнущей субстанции!
— И еще вы недоверчивы, что тоже немаловажно, — завершил перечень моих достоинств Норберг и улыбнулся.
Вот ведь гад, и как ему не стыдно без спроса чужие мысли читать!
— Следить за вами я продолжил и после окончания академии, — тем временем проговорил Норберг, сделав вид, будто не услышал данного ему нелестного определения.
— Подождите-ка! — Я повелительно подняла указательный палец. Наморщила лоб и протянула: — Полгода. Я закончила академию полгода назад. И тогда же к моему отцу явился он.
После чего обвиняюще ткнула в Фелана. Неужели все это было подстроено лишь для того, чтобы следить за мной? Но какая-то слишком сложная схема, если честно.
— Почему
Виер Норберг замолчал после столь долгой тирады и с явным удовольствием одним глотком осушил бокал, который все это время грел между ладонями.
— Поэтому за целых шесть месяцев виеру Дариану никто не раскрыл глаза на истинную суть подарка его невесты, — воспользовавшись паузой, вступил в разговор Фелан. — Те маги-менталисты, которые состоят под началом моего брата, были осведомлены об эксперименте и не вмешивались. А остальные…
— Остальных в Гроштере нет, — жестко оборвал Норберг. — Виера Алекса, вы единственная особа во всем Лейтоне, которая обладает неплохими способностями к ментальной магии, но не состоит при этом на королевской службе. И можете не отнекиваться, мол, ваш дар слишком незначителен. То, что вы почувствовали чары на медальоне, яснее любых доказательств говорит о противоположном.
Что-то мне не понравилось, как это прозвучало. Словно Норберг угрожал мне, хотя его голос оставался спокойным, а тон — вежливым.
— Ну а Ами? — продолжила я расспросы. — Зачем потребовалось подчинять ее чужой воле?
— Это я виноват. — Фелан неожиданно покраснел. — Согласись, она симпатичная девица. Нет, естественно, я не собирался ее позорить и пользоваться тем, что она не могла мне отказать. Просто провел несколько приятных вечеров в ее компании. Целуется она неплохо, а удовольствие можно получить не только традиционным способом, благо она все равно этого не запомнила.
Я продолжала недоуменно смотреть на Фелана. Какой такой нетрадиционный способ он имеет в виду, хотелось бы знать? Вряд ли все это было сделано только ради поцелуев. Ладно бы еще речь шла о каком-нибудь пылком восторженном юноше, но я полагаю, маг давным-давно вышел из того возраста, когда принято держаться за руки и вместе любоваться на луну. Кстати, сам ведь признался, что особых чувств к девушке не испытывает.
Фелан как-то странно усмехнулся, видимо, сообразив, что я ничего не поняла из его объяснений. Открыл было рот, желая пояснить сказанное, но тут вмешался его брат.