(не)честный брак библиотекаря - попаданки
Шрифт:
– Ужас какой!
– всхлипнула мама, не обращая внимания на то, что с ней разговаривал призрак. – Поверьте! Я не первый год живу в нашем графстве! После фразы «Она уже не девушка», никому не будет интересно про древнего демона!
– Успокойтесь! – строго произнес генерал, сурово посмотрев на маму. Инквизитор стоял неподалеку и крутил в руках какой-то сверкающий медальон. – Мы ничего не можем утверждать. Слуги уже прочесывают окрестности. Я вызвал роту, которая будет искать вашу дочь!
– Где вы были раньше с вашей ротой! –
– Уже поздно! Продолжим поиски утром! – вздохнул мистер Джоун, глядя на старинные часы. – Ну, кроме слуг, которым приказано будить нас в любой момент, если что-то обнаружат!
– Спальня для молодоженов готова! – послышался стук в дверь.
Я почувствовала, как все смотрят на меня. Осторожно встав и одернув роскошное платье, я подняла взгляд на жениха. Сердце сделало несколько ударов, когда генерал взял меня за руку.
– Горько! – умилилась мама, когда генерал лихо закинул меня на руки, заставив покраснеть.
За нами закрылась дверь, а я чувствовала, как Гидеон со мной на руках поднимается по лестнице. С каждой ступенькой сердце подскакивало, а внутри разливалась сладкая истома.
Я осторожно прикоснулась к широким плечам, украдкой вплела пальцы в темные волосы, перевязанные лентой. Будь на моем месте настоящая Шармини, она бы умерла от смущения. Но я знала, что сейчас будет и, кажется, ждала этого.
Украшенные цветами и лентами двери открылись, а я увидела роскошную кровать, вокруг которой были рассыпаны лепестки. Волшебные свечи поднялись в воздух, создавая невероятную романтическую атмосферу.
Я обернулась на генерала.
– Спокойной ночи, - бросил Гидеон, закрывая двери перед моим носом и оставляя меня в спальне одну!
Глава сороковая
Это что такое было?!
Я с недоумением посмотрела на роскошную комнату, так и располагающую к романтике, потом увидела себя в зеркале, похожую на привидение в роскошном платье.
Что-то в этой картине было не так! Поэтому внутри назревало возмущение!
– Так, я уже как бы замужем? Замужем! Следовательно, я могу ругаться так, что родственники в гробу вращаться будут!
– выдохнула я, глядя на роскошные двери.
– Что не так? Где моя первая брачная ночь, мать ее итить?!
К сожалению, я в этом мире недавно. И замуж выхожу в первый раз. Но если так дело будет продолжаться, то далеко не последний!
Я тут значит, раскатала любовную чакру! Приготовила ее, так сказать, для совместной медитации. А тут накрылось все муладхарой! Тьфу ты!
Так, спокойствие. Или я ничего не понимаю, или мне срочно нужен эксперт по таким вопросам! И, кажется, я знаю, где его найти!
Решительно подобрав юбки, я вышла в полутемный коридор и направилась в сторону покоев моей семьи. По пути я не встретила никого из слуг. В комнате Аннари, слышался храп, зато дверь в комнату родителей была приоткрыта. Толкнув дверь в родительскую комнату, я увидела, что мама стоит у окна.
– Так, милая! Без паники! Сейчас я тебе все объясню! – схватила меня мама и тут же усадила в кресло. Я открыла рот, чтобы сказать, но мама тут же перебила.
– Когда мужчина раздевается, не вздумай смеяться! Не повторяй мою ошибку!
– И над чем вы там смеялись, миссис Джоун?! – спросил возмущенный голос отца, а он показался в ночном колпаке.
– Над дыркой в ваших панталонах! – заметила мама, а отец недоверчиво посмотрел на миссис Джоун. – Так вот, главное ничего не бойся милая! Просто закрой глазки и считай овечек, которые хотели выйти замуж за твоего жениха! Мне всегда это помогало!
– Овечек, значит! – возмутился отец, а я попыталась вклиниться в нарастающий спор. – А мне показалось, что вам понравилось! У вас тогда было вполне счастливое лицо!
– Мама! – произнесла я, видя, как мама открыла рот, чтобы ответить. – Он пожелал мне спокойной ночи и…
– И… - подняла брови мама. – И?!
– Все, - ответила я, чувствуя, что терпение у меня железное. Но и ему может прийти конец! Женская обида плескалась внутри меня через край. Нет, ну надо же! Значит, я ему не угодила! И чем, спрашивается, я ему не угодила?!
– Как все? Что значит все?!
– ужаснулась мама, запахивая халат. – Одну минутку!
Мама полезла в коробку, достала оттуда книгу: «Болезни драконов». Книга была очень тонкой. Кажется, в ней было листа три от силы.
– Я уже испугалась, что нам больной дракон достался! – заметила мама, бросая книгу обратно, после того, как полистала ее. – С этим надо что-то делать! А! Ну конечно! Все дело в платье! Мужчины, понимаешь ли, они … щепетильны! Они когда видят много застежек, сразу падают в обморок! Только в отличие от нас, девушек, они падают в обморок, стоя, с открытыми глазами! Одну минутку! Сейчас мама все сделает!
Я злилась! Вот драконы пошли! Раньше как было? Схватил первую попавшуюся девушку, принес домой, и только там ее рассмотрел! И ничего! Не вымерли! А сейчас что, привередничать надумали!
– Мистер Джоун! Сходите, прогуляйтесь! Вот вам ваша старая сабля… - мама ткнула в руки отцу старинную саблю с кисточкой. – Идите, порубите ею кусты!
– Это еще зачем! – возмутился отец, принимая из рук наградную саблю из рук матери.
– Как зачем? Если то, что я задумала, не получится, вам, как пока еще главе семейства, придется вызвать негодяя на дуэль и зверски убить его, защищая честь дочери! А пока что, тренируйтесь на крапиве! – мама выпроводила отца с саблей за дверь.
– Я не пойду на улицу в одной ночной рубашке! Там, между прочим, холодно! – возмутился папа, упираясь и пытаясь вернуться в комнату. – Я простужусь и заболею!