(не) Любимая жена лорда Флейра
Шрифт:
– У меня платье помялось? Или с крыльев пыльца облетела?
– не оборачиваясь спросила Эриэлла?
– О чём вы?
– не поняла я.
– Вы так рассматриваете меня.
“У неё что, на спине глаза?” - ошалело подумала я, пытаясь не пялиться так откровенно на фею.
– Да, у меня на спине глаза, - хмуро ответила она.
“Ещё и мысли читает?”
– Иногда.
“Так, это уже несмешно,” - я еле сдерживалась, чтобы не удариться в панику. Если ещё пять минут назад я испытывала восторг при виде сказочной красавицы,
– “Думай о чём-либо нейтральном.”
– Присаживайтесь, - Эриэлла указала мне на роскошное кресло с белоснежной бархатной обивкой, стоявшее перед зеркалом в полный рост.
Но самым необычным был столик, на котором лежали расчёски, щипцы, стояли разномастные бутыльки и он парил в воздухе на расстоянии метра от пола!
– Ничего себе!
– потрясённо выдохнула я и услышала ехидное хмыканье феи:
– Леди ни разу не была в магическом салоне красоты?
Я оставила вопрос вредной красавицы без ответа и села в мягкое, удобное кресло. Эриэлла набросила на меня прозрачный парикмахерский пеньюар и велела закрыть глаза.
Выполнив просьбу феи, звучавшую как приказ, я послушно сомкнула веки и сосредоточилась на том, что происходит вокруг меня.
– Леди не против музыки?
– спросила Эриэлла.
– Нисколько, - ответила я и помещение тут же наполнилось ласковым дуновением ветра, шелестом листвы, щебетанием птиц и еле слышным пением арфы.
Ощущения были настолько реалистичными, что я буквально чувствовала, как тёплый ветерок неспешно перебирает мои пряди, вдыхала сочный аромат свежескошенной травы с медовыми нотками одуванчиков и чувствовала себя как на седьмом небе.
Эриэлла порхала вокруг меня и что-то тихо напевала, едва касаясь кончиками пальцев моих волос. Убаюканная спокойной и миролюбивой атмосферой я почувствовала, как засыпаю, но резкий хлопок в ладони и громкий голос феи вернули меня в сознание:
– Пора открыть глаза.
Я посмотрела на себя в зеркало и не поверила отражению!
Куда делось моё каре?
Вместо прямых волос до плеч я увидела ту же длину, что была на мне до сегодняшней ночи! Мало того, в густой копне блестящих волос, то тут, то там мелькали голубые пряди.
– Красота!
– поражённо выдохнула я.
– Серьёзно?
– нахмурилась фея и провела пальцами по одной из цветных прядок .
– Ладно, не ругайтесь, леди, я позволила себе маленькую шалость. Давайте их уберу.
– Не надо!
– поспешно воскликнула я.
– Мне, правда, всё очень нравится. Оставьте как есть.
Эриэлла в недоумении захлопала глазами. Несколько мгновений спустя её лицо разгладилось, а фиолетовые глаза заблестели.
– Вот уж не ожидала, что вам понравится стиль фей. А хотите, сделаем что-нибудь ещё?
– А давайте!
– с азартом воскликнула я.
Спустя полчаса радостная я, в сопровождении довольной феи, показались лордам на глаза. Флейры сидели в креслах, на вид не таких удобных
При виде меня оба закашлялись, но тут же взяли себя в руки.
– Нереальная красота!
– выдохнул Ноэл.
– Эриэлла, ты превзошла себя.
– Верни как было, - хмуро ответил Габриэл.
– Это ещё почему?
– возмутилась я, гневно сверкнув нежно-фиалковыми глазами. Эриэлла сказала, что цвет продержится месяц, от силы - два.
– Раньше ты была красивее, а сейчас выглядишь словно бездушная кукла.
– Ну знаешь ли, - обиделись мы с красоткой феей.
– Ладно, перейдём к действительно важному делу, - старший Флейр пододвинул ещё два кресла к столу и попросил Эриэллу на время закрыть салон.
Глава 11
Фея послушно выполнила его приказ и принесла ещё чаю.
– У моего брата украли фамильную книгу заклинаний прямо из рабочего кабинета во время празднования свадьбы с леди Алисией Флейр, - первым взял слово Ноэл.
– Сразу после этого, маги по всей Шемерии лишились своего дара, включая госпожу Фелисию из школы ведьм и травниц.
– А я тут при чём?
– недовольно надула пухлые губки фея и сделала большой глоток из чашки.
Удивительно, как это не обожглась? Чай был очень горячий.
– Всем известно: если надо что-то у кого-то украсть - обратитесь за помощью к феям.
– Гнусный поклёп!
– возмутилась фея и разом выдула весь оставшийся в чашке чай.
– Эриэлла, - терпеливо произнёс старший Флейр.
– Я ни в чём не обвиняю ни тебя, ни твой народ. Но мне нужна твоя помощь.
– Плати тройную цену, - перешла на деловой тон красотка с розовыми волосами.
– За тобой ещё числится должок, - хитро прищурился брюнет.
– Ладно, - сдалась фея.
– Я сегодня поговорю с дядей. Приходи завтра в то же время, но один, без брата.
– По рукам, - довольно улыбнулся Ноэл и поцеловал протянутую руку феи.
Мы не стали долго задерживаться в салоне красоты, вышли на улицу, где нас поджидал экипаж и направились обратно в поместье Габриэла.
– Что-то я ничего не понимаю, - проворчала я.
– Никогда не думала, что феи на самом деле существуют и что они разбираются в воровстве.
– Не совсем так, - поправил меня младший Флейр.
– Феи - не единственные представители магических рас, которые населяют Шемерию, но живут они, как правило, в маленьких общинах, куда людям нет входа. А что касается воровства - сами они не совершают кражи, но создают артефакты, которые можно использовать как на благое дело, так и для причинения вреда.
– При изготовлении артефактов они используют пыльцу с крыльев, - объяснил мне Ноэл.
– Их мастера создают плащи-невидимки, ключи, открывающие любые двери, блокираторы охранных заклинаний… Можно перечислять до бесконечности.