(не) Любимая жена лорда Флейра
Шрифт:
“Выглядит как эпатажный поп-певец российской эстрады”, - насмешливо подумала я, разглядывая десятки драгоценных камней, что сверкали и переливались на камзоле и превращали смазливого принца в разноцветную гирлянду.
– Алисия, душа моя!
– принц раскинул руки и улыбнулся мне во все тридцать два зуба. Причём один из них, кажется, был золотым.
– Доброго дня, кузен, - вежливо произнесла я и отвесила ему поклон.
– Как замужняя жизнь, мой птенчик?
– радостно прощебетал смазливый принц.
–
– Что стоишь в дверях?
– леди Эстерра вытянула руку перед собой и поманила меня пальцем.
– Проходи, не стесняйся.
Моим порывом было развернуться и уйти, однако сделать это помешала странная сила. Что-то притягивало меня к герцогине, словно магнитом.
Что-то, чему я была не в силах сопротивляться.
– Умница, - холодно улыбнулась леди Эсттера и я с ужасом увидела, как в её глазах вспыхнул алый огонь.
– Ты должна была прийти ещё вчера, Алиса, - раздалось за моей спиной.
Не может быть! Мало того, что меня назвали моим настоящим именем, так ещё и голос был до боли мне знаком.
Я обернулась и не удержалась от испуганного крика.
Этого не может быть!
В дверях стояла моя личная горничная Лия. Однако сейчас, вместо молодой девчонки с подобострастным взглядом, я видела уверенную в себе хищницу, которая смотрела на меня свысока.
– Простите, - я старалась, чтобы мой голос звучал ровно.
– Здесь какая-то ошибка. Я - Алисия Флейр.
– А я - королева Шемерии, - хмыкнула Лия, но тут же прикусила язык под уничижительным взглядом герцогини.
– Алиса, прекращай врать. Лучше ответь, куда ты дела дочь леди Эстерры?
– Только не говори, что ты её… - кузен Алисии не стал заканчивать фразу и красноречиво провел ребром ладони у горла.
– Вы что, с ума сошли?
– я медленнно стала пятиться к двери, в надежде что сумею оттолкнуть коварную Лию с пути и сбежать.
– Не выйдет, - горничная разгадала мой манёвр и преградила мне путь, крепко схватившись пальцами за дверной косяк.
– Тебе не уйти.
– Хорошо, - я подняла ладони вверх, затравленно глядя по сторонам.
– Вы правы, я не Алисия Флейр.
В душе я надеялась, что мне удастся объяснить герцогине в чём дело. Может, она даже сможет вернуть Алисию в этот мир, а меня отправить домой? В конце-концов, для чего-то ей нужна была фамильная книга Флейров!
Я честно выложила всё, что случилось с момента как я проснулась в теле дочери леди Эстерры. Умолчала лишь о том, что влюбилась в блондина и не стала рассказывать о поиске фамильной книги заклинаний. Лишь вскользь упомянула, что Габриэлу известно о подделке.
– Красиво говоришь, девочка, - скривилась пожилая дама.
– Однако я тебе не верю.
– Да я честно не специально!
– воскликнула я.
–
– Плевать я хотела на тебя!
– не выдержала герцогиня.
– Я не верю в то, что ты не знаешь где находится книга заклинаний!
Кузен Алисии в это время стоял, прислонившись спиной к стене и загадочно молчал, глядя по очереди на нас троих. Порой на его лице мелькала загадочная улыбка, но он тут же делал вид, будто совсем не при делах.
– Подождите, - нахмурилась я.
– Леди Эстерра, вы же сами провернули афёру со свадьбой, чтобы выкрасть эту книгу! Мы выяснили с Габриэлом, что вся история с Алисией, от начала и до конца, была спланирована вами!
Герцогиня, эта властная, уверенная в себе дама, молча покрутила пальцем у виска.
Кажется, я чего-то не понимаю.
– Вот что, дорогая, - выдержав длительную паузу произнесла леди Эстерра.
– Даю тебе два дня. Если в течение этого времени ты не расскажешь мне, куда дела Алисию, будешь общаться со службой безопасности нашего короля. Поверь, они знают тысячу и один способ, как заставить говорить даже немого.
– Вы слишком добры с ней, моя леди, - прошипела Лия, неприязненно глядя на меня.
– От тебя я вообще не ожидала, - не выдержала я, обращаясь к бывшей личной горничной.
– Я тебя ни разу не обидела! Не оскорбила! Даже на бал тебя с собой взяла. А ты? Предательница чёртова.
– Ну спасибо, - скорчив рожу, передразнила меня Лия.
– Жалкая торгашка сделала мне одолжение! Что хлопаешь глазами? Да, я подслушивала каждый ваш разговор с лордом Флейром за исключением тех, моментов, когда вы запирались с спальне.
– В спальне?
– ахнула герцогиня, прижав ладони к горящим щекам.
– Этот паршивец посмел изменить моей кровиночке? Да как он посмел?
– Ну-у-у, - не удержалась я.
А что? Я уже влипла по самые уши. Зато хоть душу отведу.
– Технически это не измена, - продолжила я, поглядывая на багровую от злости герцогиню.
– Тело ведь принадлежит вашей дочери, так что…
– И слушать не желаю!
– затопала ногами знатная дама и тут же переключила внимание на кузена Алисии в разноцветном камзоле.
– Морис, чего ты молчишь?
– А тут нечего добавить, - невозмутимым видом пожал плечами смазливый мужчина.
– Эта безродная паршивка куда-то спрятала мою драгоценную, ненаглядную кузину. Может, Алисии уже давно нет в живых? И эта нищенка заняла её тело в надежде, что никто не распознает подмены. Кстати, тётушка, обратите внимание на то, что Габриэл знал, что в теле Алисии находится другая и вам ничего не сказал. Налицо преступный сговор и я требую, чтобы её немедленно казнили! Прямо сейчас я отправлюсь во дворец и лично донесу информацию до отца!