(Не) Все могут короли
Шрифт:
Через полчаса, соседняя дверь с комнатой, в которой я находился, открылась и внутрь вошёл толстенький колобок, с весьма озабоченным лицом.
— Простите ваше высокопреосвященство, — он удивлённо посмотрел на меня, не понимая, почему видит ребёнка, но углядев перстень на руке, тут же настроился на нужный тон разговора.
— Сядьте, рядом со мной, — хозяйственным взмахом, показал я ему.
— Ваше высокопреосвященство я не понимаю, мы жертвовали церкви в этом месяце, — было видно он лихорадочно вспоминает, что могло случиться, если
— Успокойтесь уважаемый Шешет, — я рукой усадил толстячка, — мне бы хотелось, чтобы вы выслушали меня, не задавая вопросов, прежде чем мы продолжим дальнейший разговор.
— Да, конечно ваше высокопреосвященство, — закивал он.
— У меня есть мечта, — начал я длинную речь, начав рассказывать, что хочу построить большую больницу, где бы работали настоящие доктора, а не те шарлатаны, которые готовы пускать кровь и ставить клизмы, загоняя людей в могилы. Хочу, чтобы детская смертность, достигающая сейчас ужасающих размеров, снизилась хотя бы до приемлемых показателей, а для этого я хочу в своей больнице организовать помещения, для родов, куда женщины будут поступать и рожать под присмотром врачей, а не дома с бабками-повитухами. И всё это пока только в одном своём родном городе, но для этого мне нужен фанат своего дела, тот, кто сможет набрать себе в помощники столько сподвижников, увлечённых общим делом, чтобы потянуть такой огромный проект.
Закончив с описанием, я взглянул на него. У иудея застыло лицо, а рука раз за разом трогала бородку, вырывая из неё волоса.
— Уважаемый? — видя, что он находится всё ещё в собственных мыслях, я позвал его.
Шешет Бенвенисте очнулся и острым взглядом посмотрел на меня.
— Каков размер средств, которые вы готовы вложить в этот, согласен, огромный проект, — поинтересовался у меня он.
— Столько, сколько для этого будет нужно, — спокойно ответил я, твёрдо выдержав его пронзительный взгляд.
— Могу я лечить того, кого посчитаю нужным, даже если он не коренной житель Венеции? — спросил он, уточнив, — ведь я правильно понял, вы предлагаете мне возглавить этот проект?
— Да, на оба ваших вопроса, — я пожал плечами, — я буду лишь контролировать все ли расходы идут на лечение и нет воровства персонала, ну и обсудим с вами некоторые методы лечения.
— Вы сведущи в медицине, ваше высокопреосвященство? — искренен удивился он.
— У меня был учитель, практикующий китайскую медицину, — подтвердил я.
— Погодите-ка, — замер он, — Чжан Юаньсу я слышал, был рабом у одного знатного венецианца, затем он отправился на родину и я очень жалел, что с ним так и не встретился. Ваше имя случайно не сеньор Витале Дандоло?
Со страхом он посмотрел на меня.
— Во всём своём великолепии, — я шутливо, слегка поклонился ему.
— Вы Венецианец! — он даже отшатнулся от меня.
— А также архиепископ Венецианский, — кивнул я, не понимая его страха, — всё в одном лице.
— И вы учились у Чжан Юаньсу? — уточнил он.
— Более того, я видел его два года назад на родине, — добавил я, — а также у меня есть некоторые китайские учебники по медицине, взял с собой почитать в дорогу.
Его глаза зажглись, не хуже сигналов маяков, он умоляюще сложил руки.
— Можно их и мне прочитать?!
— Если только вы знаете китайский, — усмехнулся я и видя его разочарование добавил, — но если вы согласитесь переехать в Венецию и возглавить мою больницу, я лично буду вам всё переводить.
— Я согласен! — тут же ответил он, — сколько у меня есть времени?
— Столько, сколько нужно, чтобы собрать всю семью, оплатить долги и спокойно прибыть ко мне, — успокоил его я, — я положу вам большое жалование, много больше того, что вы зарабатываете здесь, и дам деньги для покупки дома, который вам понравится. Всё что я требую взамен — это лечить людей. Много людей, больше, чем сейчас.
— Ваше высокопреосвященство, — улыбнулся он, — вам не нужно меня уговаривать, я понимаю, что вы ходите создать и даже знаю, почему обратились ко мне. Ещё раз скажу, я согласен и деньги тут играют малую роль.
— Но играют, — заметил я, — поэтому отправьте гонца, как будете готовы, и я пришлю за вами и вашей семьёй свой корабль, чтобы быть уверенным, что вы доберётесь в безопасности. Думаю к этому времени меня не будет в городе, но мой дядя Джованни ведущий мои дела, полностью в курсе этого проекта, и предоставит вам средства на его осуществление.
— А как же архитекторы, строители? — перешёл он к практическим вопросам.
— Всё есть, я тут строю небольшой собор, так что пока под него забивают сваи, свободные строители в избытке, получите столько, сколько нужно. Заодно посмотрите мой проект больницы. На этом всё.
Он подскочил, и поклонился, когда я перекрестившись, попрощался и вышел за дверь.
— Шешет, кто это? Что он хотел? — в комнату стали набираться родственники, когда странный гость ушёл.
— Витале Дандоло, по прозвищу Венецианец, — утирая пот с шеи, ответил тот.
Вздрогнули все, поскольку это имя в городе было известно всем, хватило прошлого приезда.
— Это его служанка была у нас не так давно? — вспомнила одна из женщин, — такое рассказывала про него, что только диву даёшься.
— Да, — кивнул глава дома, — а ещё я помню, что архиепископ и может так отравить жизнь иудеям, что мало не покажется.
— Шешет не говори глупостей, много ты видел дворян, которые дадут денег служанке, чтобы та вылечила руку в другом городе? — спросила у него жена, — тем более ты уже согласился, теперь только нужно не продешевить.
Все обратили взгляды на толстячка, который отмахнулся.
— Вам бы только деньги считать.
— А кому их не считать?! — жена упёрла руки вбок, — детей кормить нужно? Одежду покупать нужно? Или это всё твои голодранцы, что ты лечишь, принесут в дом?