Небеса
Шрифт:
Дверь отворил угрюмый седой дворецкий.
— Чем могу вам помочь?
— Меня зовут Джерод Дваер. У меня назначена встреча с мистером Энтони, — ответил он.
— Мистер Энтони ждет вас. Входите, пожалуйста. — Дворецкий распахнул дверь, чтобы дать ему войти, и хотел помочь раздеться. — Будьте добры ваш плащ.
— Нет! — отпрянул Дваер. Он не хотел, чтобы его добычу видел кто-нибудь другой, кроме человека, которому она предназначалась.
Если такое поведение и показалось дворецкому странным, он ни
— Прошу вас следовать за мной.
Следуя за своим провожатым, Дваер смог оценить изысканную обстановку дома: и входные двери с резьбой, и мраморный пол, украшавший широкий длинный холл, ведущий к кабинету Лоуренса. Мысль о том, что сделка, наконец, состоится, согревала его. У Энтони, конечно, имеются деньги, и он отвалит столько, сколько запросит Дваер, а взамен получит долгожданное сокровище. Это будет обычный обмен, в результате которого каждый останется доволен.
Перед дверью в кабинет дворецкий остановился и постучал.
— Мистер Дваер, сэр.
— Впустите его, пожалуйста, Мартин.
Мгновение спустя дверь отворилась, и дворецкий жестом предложил Дваеру войти. В глубине комнаты его приветствовал человек с внешностью ученого:
— Мистер Дваер? Я Лоуренс Энтони. — Протянув ему руку, Лоуренс почувствовал облегчение и волнение одновременно, но сохранил внешнее спокойствие.
— Очень приятно, сэр, — искренне ответил Дваер, пожимая протянутую руку. Действительно, разве не приятно закончить изнуряющее путешествие? Остается только получить деньги и удалиться. Последние несколько месяцев были ужасными, но теперь все позади. Перед ним лежало будущее, ясное, сияющее и богатое.
— Венец у вас? — Лоуренс сразу придал своему голосу деловой тон, решив начать с самого главного. В своих поисках он слишком часто ошибался в выборе направления, и терпение его было на исходе. Он должен был увидеть ларец сейчас же.
— Он здесь. — Дваер достал небольшой ларец из складок плаща и водрузил его на письменный стол.
— Будьте добры, откройте его, — тихо попросил Лоуренс, нагибаясь над столом. Нетерпение его было столь велико, что он удивился спокойному и ровному звуку своего голоса.
Дваер достал ключ, отпер ларец, повернул его к собеседнику и открыл крышку. Исподтишка наблюдая за коллекционером, он не смог сдержать улыбку, увидев столь откровенное восхищение на лице Энтони.
— Могу я взять его? — Голос Лоуренса прервался. Он был очарован открывшимся зрелищем.
Дваер подвинул ларец через стол поближе к нему.
— Он полностью соответствует легенде. Каждая часть его — само совершенство, — проговорил Лоуренс, беря в руки венец и поворачивая его, чтобы получше рассмотреть огромный сердцевидный рубин, украшавший диадему.
— Разумеется, это тот самый. — Дваер с трудом подавил нетерпение. Он не собирался торчать здесь, наблюдая,
— Не верится, что нечто столь совершенное может нести такое проклятие.
— А, проклятие! Это из легенды, насколько мне известно. У меня не было с ним никаких неприятностей. Думаю, проклятие выдумали, чтобы отпугнуть грабителей. — Дваер надеялся, что Лоуренс поверит ему. Он не упомянул о происшедшем с Бейли и Грином.
— Возможно, вы правы. Как чудесно, что венец так хорошо сохранился. — Лоуренс осторожно положил его обратно в обтянутый шелком ларец.
Дваер кивнул:
— Нам повезло. По-моему, после того, как венец был украден из могилы, около 1200 года до нашей эры никто не прикасался к нему, пока прошлой весной я отыскал захоронение.
Он не сказал, что нашел его не он, что он был чернорабочим, похитившим венец после смерти людей руководивших раскопками, и вынужденным бежать из страны, спасаясь от преследования.
— Многие желали бы приобрести венец, — раздумывал Лоуренс, поворачиваясь к Дваеру. — Почему вы предложили его мне?
— Я слышал, что вы человек, разбирающийся в этих вещах и благоразумный.
— Я всегда старался быть благоразумным, — ответил Лоуренс, открывая ящик стола и вынимая тяжелый кожаный кошелек. — Не беспокойтесь, ни одно слово нашего разговора не просочится за пределы этой комнаты.
— Рад слышать это. Коллекционер бросил ему кошелек.
— Там, как мы условились, вы найдете щедрое вознаграждение.
Лицо Дваера исказила хищная улыбка, когда он подержал кошелек в руке, прикидывая его вес.
— Если вам еще что-нибудь понадобится, дайте знать.
— Конечно. — Энтони мягко опустил крышку ларца и проводил посетителя до дверей. — Спасибо за визит.
— Вам спасибо, — искренне ответил Дваер, покидая дом мистера Энтони.
Дваера била дрожь, когда он возвращался в гостиницу. С тех пор как он тайно вывез из Египта ларец, он постоянно был в напряжении. Наконец-то он освободился от этого груза! Теперь можно расслабиться и наслаждаться жизнью.
Снова мелькнула мысль о проклятии, грозившем тем, кто завладеет венцом с корыстной целью. Дваер быстро отогнал ее: «Чушь, сказка, попытка запугать охотников за счастьем». Он-то получил деньги и остался жив. Проклятия не существует.
Дваер не понимал людей, подобных Энтони, которые тратят уйму времени на поиски исчезнувших сокровищ, а, найдя их, хранят только за историческую ценность. Если бы венец попал к нему, он бы извлек рубин и продал за огромные деньги, распилил бы золотой венец и тоже продал. К счастью, награда, полученная от коллекционера, была более чем щедрой, но все-таки Дваер не понимал смысла в простом обладании ценной реликвией без учета ее коммерческой стоимости.