Нэко
Шрифт:
Потом она посмотрела на Кайра, будто сказав ему что-то, чего я не услышала, и растворилась в тумане.
— Так, кажется, мне пора возвращаться. — Я выдернула полу плаща у зажевавшего ее тумана и чуть печальней, чем следовало бы, спросила: — Мы увидимся?
— Непременно. Хаос всегда любит порадовать своих последователей новыми миссиями. А Артас — его живое воплощение. Так что обязательно пересечемся на этих окутанных туманом тропах.
— А ты — поэт, — улыбнулась я, постаравшись не вложить в свой тон насмешки, а затем, резко выдохнув, представила, как возвращаюсь в свое тело, тихо прошептав «раз-два-три-четыре-пять, мне пора
Впрочем, и этого оказалось достаточно. Тем более что сам туман, похоже, стремился избавиться от меня поскорее.
— Поздравляю, ты вернулась, — насмешливо заметил пристально глядящий на меня демон. — Переговоры прошли успешно?
— Типа того. — Я выхватила из сумки пробирку, в которую все же успела тихой сапой сгрести немного тумана, но она оказалась пустой. — Любопытно… — Впрочем, внимание мое тут же переключилось на более значимые вещи: — Так, сколько времени прошло, пока меня здесь не было?
Ксан скорбно промолчал, глядя в пол, и я испытала панический, мучительный ужас при мысли, что снова провела в тумане слишком много времени и Тиэн, так и не увидевший свою «госпожу», уже умер. Осознав, какой идиоткой оказалась, я чуть слышно заскулила. Вместо того чтобы вернуться в тело, как только попала в туман, я зачем-то решила встретиться с посланцами Артаса. И из-за этого мой друг погиб. А я трепалась о малозначимых вещах и флиртовала с темным эльфом. Самобичевание уже достигло апогея, когда я вдруг краем глаза заметила, что мой любимый демон-хранитель становится крупнее и отращивает хвост. На морде его сияла довольная ухмылка в два ряда белоснежных зубов. В голову закралось подозрение, заставившее меня требовательно переспросить:
— Сколько времени прошло? — и припечатать чуть ли не криком: — Отвечай!
— Да часов пять, — невинно отозвался переставший увеличиваться демон.
Глухо зарычав, я безошибочно нашла в сумке и швырнула в поганца След Создателя. Ксан увернулся, шарахнулся в сторону и вжался в угол, мгновенно потеряв большую часть своего довольства.
— Зато тебе теперь не придется мараться убийством, — торопливо проговорил он, глядя на кнут в моих руках.
Я взвесила полученный моральный ущерб, обретенные выгоды и решила, что произошедшее было вполне подходящим возмещением того, что по моей вине пережили Суар и Клэн.
— Ладно, Тьма с тобой. — Я с отвращением скривилась, убрала оба страшных для демона предмета, сгребла все необходимое для зелий в сумку и, засунув туда же рыжего шутника, отправилась в хижину троих друзей. Там находился вполне подходящий для зельеварения очаг. Кстати говоря, кровь, настоянная на семи травах, должна была стать основой одного не слишком сложного, но редко используемого в силу своей специфичности зелья. Зелье это, по сути, было не столько алхимическим, сколько ведьмовским, однако нэко сумели приспособить его под свои лишенные магической силы способности.
Когда я добралась до места назначения, Суар, видимо, так и не решившийся отдохнуть по дороге, спал. Клэн встретил меня возле двери угрюмым взглядом.
— Принесла?
— Почти. — Я прошмыгнула к подобию камина и шустро прицепила на специально для этого предназначенный крючок алхимический котел, а затем снова обратилась к мужчине: — Будь добр, принеси дров побольше. А потом чего-нибудь поесть, и тоже побольше.
Выдав ЦЭУ, а также несколько серебряных монет на мелкие расходы несколько дезориентированному моей наглостью человеку, я занялась священнодействием. Ну или святотатством, если верить мнению особо ортодоксальных алхимиков из ныне моего народа.
Вообще запрет на создание слишком сложных зелий для начинающих алхимиков был введен не просто так. Ученик, еще не обладая достаточным опытом зельеварения, вполне может попросту перепутать ингредиенты в сложном составе. Или же, даже если он внимателен, усидчив и в принципе не способен на ошибку, у него может не хватить энергии для активации трансмутации. И то и другое приведет к одинаково печальным последствиям. Мое положение было чуть выгоднее: я обладала практически полным набором знаний и умений алхимика, вступившего на Путь меж мирами, хотя и не имела его запаса сджель. Однако было у меня подозрение, что последние события не прошли для меня даром и что, окажись в наличии перо, оно бы уже заполнило несколько новых страниц в Книге зелий. Поэтому я и решилась нарушить правила.
Клэн уже принес несколько охапок дров, и я разожгла под котлом огонь. Для начала было необходимо снять с больного остаточное проклятие. Раньше, когда богиня-демон все еще была жива и влияла на мир, это было бы практически нереально: чтобы перебить божественное воздействие, требуется высшая алхимия плюс использование редких и дорогих ингредиентов, вроде тех же слез Фрейи. Теперь, когда Ксан это влияние оборвал, снятие проклятия было делом несложным, и я споро принялась за работу, смешивая десятки ингредиентов на основе спиртного, несколько дней назад принесенного Клэном. Спиртное это было гораздо чище и качественнее, чем то, что я когда-то покупала в Оссоре. Это могло свидетельствовать о двух вещах: либо в Гафсе уровень развития науки выше, благодаря чему здесь уже появился самогонный аппарат, либо надо знать, где искать такие вещи.
Я старательно и сосредоточенно добавляла то листик растения, то щепотку минерала, время от времени помешивая варево коротким стебельком ланисы. Зелье послушно меняло цвет, взбурливало и резко опадало в нужное время. Приближался самый опасный момент — активация трансмутации. Коротко взмолившись Фрейе и на удачу зажав в руке одну из ее слезинок, кончиками пальцев свободной руки я прикоснулась к котлу, вливая в зелье сджель. А спустя несколько мгновений изумленно отшатнулась: трансмутация началась так, как ей и положено, я же при этом не ощущала ни малейшей усталости. Зелье еще раз вскипело, резко загустело, и я сдернула котел с огня. Получившаяся мазь цвета слоновой кости выглядела как положено, пахла как положено, и даже структура ее не отличалась от той, что должна была быть, по воспоминаниям моей нэко.
— Это лекарство? — Проснувшийся за время моих манипуляций Суар слез с кровати и подошел ко мне.
— Торопишься, человече. Это лишь одно из необходимых вашему другу лекарств.
— И сколько еще их должно быть?
— Не меньше двух. — Я еще раз задумчиво принюхалась к мази, удовлетворенно кивнула и принялась соскабливать ее в глиняную мисочку деревянной ложкой. — А где Клэн? Он должен был принести еды.
— Он и принес. — Мужчина кивнул в сторону стоящей на столе объемистой корзины, накрытой старой, много раз стиранной, но вроде бы чистой тканью.