Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Выбираясь из экипажа, Вирджиния была максимально сосредоточена и уже точно знала, что делать.

Она быстрым шагом двигалась между надгробий, залитых лунным светом, словно молочным киселем. Не обращая внимания на ропот констебля, некромантка изредка останавливалась и грабила могилы, на которых были цветы, поэтому когда они достигли судебного склепа, в руках Вирджинии уже был целый букет. Едкий запах горелого мяса ударил в нос, и она торопливо уткнулась лицом в поникшие цветы. Из темноты возник суперинтендант. Его рыжие усы устало обвисли.

— Мы были

на правильном пути, убийца забеспокоился… — Чарльз Гамильтон осекся. — Что у вас в руках?

Вирджиния его не слушала. Невежливо отодвинув его в сторону, она поспешила в склеп. Здесь вонь была невыносима, цветы не помогали. Впрочем, они были нужны некромантке для иного. Тело походило на закопченный на открытом огне окорок с выступающими вилками-костями. К счастью, пламя успели потушить до того, как оно добралось до большинства мускулов и связок. Пострадали только верхние покровы, однако слабые подрагивания кистей трупа свидетельствовали о том, что заклятия вот-вот активируются. Вирджиния торопливо вплела цветы в обгорелую плоть, чтобы поддержать свои заклинания и продлить их действие еще немного. Времени оставалось мало.

К полицейским, ожидающим снаружи, доносились отрывистые команды некромантки:

— Достаньте стул! Быстро!.. И фотографа пригласите!.. И столик!.. Бокалы и трубку!.. Расставьте все на ровной площадке, как было в библиотеке!.. И поживей там!.. Тело сейчас пойдет!..

Через пять минут все было готово. У смотрителя кладбища позаимствовали стул и стол, была поставлена бутылка дешевого пойла, а трубкой пришлось пожертвовать суперинтенданту. Вернее, за него решила Вирджиния, забыв о субординации и просто отобрав ее у него.

— Это подарок зятя!.. — возмутился Чарльз Гамильтон.

— Поблагодарите его от моего имени!.. Тише, он идет!..

Из склепа, медленно ковыляя, вышел труп лорда Дрейпера. Констебль Мур, приведенный в сознание, застонал и снова лишился чувств. Зрелище и в самом деле было не для слабонервных. Больше всего обгорела голова, она раскололась на две неравные части и походила на клешню краба. Тело не дошло до стула со столом несколько шагов и остановилось. Вирджиния на всякий случай подвинула стул. Но останки лорда Дрейпера ждали не этого. Они совершали странные манипуляции, растопырив руки и слегка покачиваясь.

— Он хочет что-то сдвинуть? Или кого-то обнять? — прошептала Вирджиния и шагнула вперед.

— Что вы делаете? — побледнел суперинтендант.

Некромантка, сцепив зубы, подошла к телу и осторожно втиснулась между растопыренных рук. Труп обнял ее и… попытался поцеловать. Выдержка изменила Вирджинии, она вскрикнула и оттолкнула мертвеца. Тот пошатнулся, но не упал. На его обгоревших ступнях зазеленились болотные лианы, оплетая колени и поднимаясь к бедрам — верный признак того, что сила заклятия на пределе. Труп сделал еще шаг, нащупал стул, уселся на него. Вирджиния тут же придвинула ему столик с трубкой и бутылкой.

— Два! — злым шепотом потребовала она, видя, что лорд Дрейпер налил себе и продолжает лить на стол. — Еще один стакан! Живо!

Констебль Фэншоу подсунул ей железную кружку как раз вовремя. Мертвец явно собирался чокаться и застыл в ожидании, балансируя с полной кружкой меж костлявых пальцев.

Вирджиния быстро чокнулась с ним, и лорд Дрейпер опрокинул пойло в себя, потом откинулся на стуле, едва не потеряв равновесие. Констебля Фэншоу снова стошнило, а вот суперинтендант невозмутимо поддержал труп за спину, правда, тут же брезгливо отдернул руку и вытер ее о стену склепа. Тело взяло трубку, покрутило ее, отложило в сторону, потом потянуло руки к Вирджинии. Она дала взять себя за запястье, задерживая дыхание. Фотографа так и не нашли, поэтому ей оставалось надеяться, что констебль и суперинтендант запомнят сцену и смогут по памяти восстановить ее в своих отчетах. Лорд Дрейпер пил в библиотеке не один, в этом никто уже не мог сомневаться.

Хватка мертвеца сделалась очень сильной, Вирджиния вскрикнула и хотела выдернуть руку, но тут… Труп схватил бутылку и попытался ударить ею, некромантка едва успела уклониться. Удар пришелся по плечу, которое обожгло болью. Потеряв равновесие, мертвец рухнул навзничь, а его кисть, продолжая сжимать запястье Вирджинии, оторвалась и повисла на своей жертве мертвой хваткой. Лишь спустя несколько минут некромантке удалось освободить руку. Тело растеклось бесформенной массой, в которой зазеленели бутоны измирских цветов…

— Вы можете ее отмыть, — вяло предложила Вирджиния, видя, как суперинтендант брезгливо поднимает свою трубку за кончик двумя пальцами.

— Нет уж, спасибо, — едко ответил он. — Мне достаточно и того, что вас придется отмывать и переодевать.

— Я вернусь в поместье и там… приведу себя в порядок, спасибо.

Констебль Фэншоу резко поменял свое отношение к непонятной мисс. Теперь он ее немного побаивался, ведь она, не моргнув и глазом, обнималась и пила на брудершафт с мертвецом!

— Может, лучше в Гороховой Двор? — предложил констебль. — От вас, мисс, и в правду… того… разит слегка…

Ей на плечи накинули плащ, запястье перевязали, руки продезинфицировали в остатках пойла. Вирджиния чувствовала себя разбитой и истощенной. Ей хотелось есть.

— У вас есть что-нибудь съестное? — спросила она.

Констебль вытаращил на нее глаза.

— Закусить, — кивнула она на разбитую бутылку в попытках пошутить, но улыбка, как и шутка, вышли кривыми.

Констебль достал сэндвич, завернутый в промасленную бумагу, сунул ей его в руки и быстро отступил назад, словно боялся, что некромантка откусит ему палец. Вирджиния с наслаждением впилась в сэндвич, прикрыв глаза и чувствуя, как умиротворяющее спокойствие опускается на нее с каждым проглоченным кусочком. «Все переварится…» Мудрые слова, матушка.

— Преступник преуспел… тела больше нет, — с горечью констатировал Чарльз Гамильтон, выбрасывая курительную трубку. — Все было бесполезно.

Вирджиния задумалась. Перекус прояснил ей мысли, и идея пришла сразу же.

— Вовсе нет, — возразила она. — Вы поймали того, кто это сделал?

— Нет, но поймаем, хотя это мало поможет. Констебль Мур рассмотрел поджигателя, это был какой-то мальчишка, очевидно, один из тех, кто околачивается на Оук сквер. Такие за пару шиллингов готовы горло перерезать, не то что труп поджечь. Не думаю, что он знает заказчика.

Поделиться:
Популярные книги

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)