Нелегал
Шрифт:
Тирр едва удержался, чтобы не спросить, а как еще, кроме как по-человечески, можно сделать в мире, где, помимо человечков, и нет никого больше, затем подумал, что, наверное, все же кто-то еще есть. Надо еще будет разузнать, что за существа козлы.
Стража, ругаясь и поминая мать владельца лавки, вышла наружу, заперла двери и уехала. Маг вернулся в зал, осмотрел все в окуляр и убедился, что линии исчезли. Он принялся за дело, полагая, что магия, извещавшая стражу, наконец-то рассеяна, и оказался прав.
Провозившись до утра, Тирр набрал всяческих яств полную сумку.
Таща увесистую, битком набитую сумку, маг покинул продовольственную лавку, когда ночь уже подошла к концу. Пожалуй, поработал он славно, мышцы напряжены под весом, для него непривычным. Жаль, раба нету. В голове легкий туман: Тирр перепробовал множество вин, выбирая самое лучшее. Из каждой бутылочки по маленькому глоточку – но бутылок-то много.
Пройдя половину дороги, он присел на скамью передохнуть. В глаза бросился еще один торговый дом, но в огромных витринах стояли чучела людей в разнообразной одежде. Внутри уже видны люди: началась торговля. То, что надо.
Маг наложил на сумку с припасами заклятие невидимости, чтобы никто не стибрил, и налегке пошел к лавке одежды, нащупывая в кармане конфеты.
Подходя к своему дому, Тирр заметил у ограды остановившегося солнцеглаза бежевого цвета с полупрозрачным затемненным панцирем, внутри которого сидел человек. Когда он подошел к самой калитке, подозрительно косясь на незваного гостя, кусок панциря отошел в сторону, и наружу выбралась Марго.
– Привет, Теодор.
– Привет. Не ожидал тебя так рано, – виновато вздохнул маг, толкнул калитку и сделал приглашающий жест: – Входи и будь моей гостьей.
Они подошли к двери, Тирр незаметно развеял запирающую и огненную руны и открыл дверь:
– Прошу.
– Ты что, дверь не запер на ключ?
– Кажется, забыл.
Не говорить же ей, что дверь была заперта куда надежнее, и горе тому, кто попытался бы ее выломать.
– Плохо. Надо запирать, иначе обворуют. Но я тебе не удивляюсь. Ты откуда?
– Откуда-откуда… Хотел надлежащим образом приготовиться к твоему посещению. Но ты меня опередила.
Девушка сняла красивые белые ботиночки и прошла в комнату.
– Сейчас, я все сложу на кухне…
Маг поставил тяжелую сумку на стол и подвигал затекшим плечом: нет, вес-то для него пустяковый, но непривычно. Любую мало-мальски тяжелую вещь за ним носил слуга, а теперь приходится самому пыхтеть.
Еще не обернувшись, Тирр услышал мягкие шажки по полу: Марго вошла на кухню.
– Теодор… У меня к тебе есть очень серьезный разговор.
Он обернулся:
– Я
– Почему ты мне врал?
– О чем ты?! – маг выпучил глаза в удивлении и негодовании.
– Понимаешь, вчера я тебя подловила на лжи. Румыния – не Россия, а совершенно другая страна. И если бы ты это знал – не попался бы.
Тирр незаметно шевельнул пальцами, освежая в памяти заклинание. Девушка продолжила:
– Ты не знаешь, что такое холодильник, не видел никогда телефона и понятия не имеешь о водопроводе, хотя все это есть в твоем доме. Ты ходишь в темных очках даже в сумерках и обладаешь огромной физической силой. Конечно, закосить под иностранца тебе удалось неплохо, но любой иностранец знает, в какой стране находится. А ты никогда не слышал ни о России, ни о Румынии. Знаешь, я не очень-то верю в мистику и могла бы подумать, что ты мастерски меня разыгрываешь. Но тебе удалось на время заглушить и маячок, и мой телефон. Ты увел меня перед носом у охранников. Слишком много тонких деталей для розыгрыша. И акцент – его вряд ли можно так искусно подделать, а значит – ты точно не из России. У меня появилась дичайшая мысль о том, что ты – вампир, пролежавший где-то сотни лет.
– Брось, какой я вампир? – возразил Тирр, пытаясь выиграть время. – Ведь ты же видела меня при свете солнца.
– Видела. А ты попался еще раз. Вампиров не существует, но на мое предположение ты ответил искренне, так, словно не сомневался в их существовании. Я не знаю, кто ты, но полагаю, что ты очень многое скрываешь.
Маг тяжело вздохнул:
– Да уж, с названием страны я прокололся. Ловко ты меня раскусила.
– Ну ведь я же будущая журналистка, как-никак.
– Не знаю, что это значит, но звучит как-то нехорошо. Зловеще. Но и ты тоже не слишком осторожно поступила. Заподозрила во мне чужака – а пришла одна. Стража, полагаю, уже окружила дом?
– Стража? Ты сказал – стража?
– Да, а что?
– Слово вышло из обихода давно. Теперь вместо нее – «полиция». Но ты и этого не знаешь, употребляя старые слова. И – нет никакой стражи, нет полиции. Я никому не сказала о тебе. Правда, чуть-чуть подстраховалась, сообщила дома, куда еду. А кроме того – у меня твой пистолет.
Тирр уже успел заметить, что Марго держит правую руку за спиной. Теперь ясно, почему.
– Кажется, знаю, о чем ты. Это оружие?
– Да. Причем такое оружие, которым хрупкая девушка может легко убить нескольких сильных мужчин. На расстоянии.
Маг невесело усмехнулся, подумав про себя, что предыдущему владельцу оно не помогло, вслух сказал:
– Ладно. Ты меня разоблачила. Не так-то это было и сложно, видимо. Не могу понять только, почему не сообщила полиции, если знаешь, что я чужак.
– Положим, в русском языке «чужак» еще не значит «враг». Мне кажется, ты хороший человек. Не знаю почему, но ты мне нравишься, и я хочу помочь тебе. Но для этого ты должен рассказать мне правду.
Тирр устало опустился на стул, лихорадочно соображая. Марго села напротив, положив руки и пистолет на стол, и заглянула ему в глаза: