Нелюбим
Шрифт:
Напрягшись телом, в ожидании, что теперь Шар взорвется, он прикрыл лицо рукой, однако ничего взрывного не произошло. Шар набухал, рос, темнел боками. Он сделался вялым и рыхлым, словно мокрая вата, при этом, конечно, утратил хрустальную свою прозрачность. В тот момент, когда поверхность его коснулась стола, произошло неуловимое – будто глаз моргнул – изменение. Оболочка Шара сделалась невидимой, а то и вовсе исчезла, и из нее, точно из кокона, явилась в полный рост девушка.
Девушка ступила на стол.
Прекрасная, как вочеловеченная греза, она стояла, прижав руки к груди и склонив голову, отчего
Он досадовал на Лалеллу и потому позволил себе пошутить.
– Здравствуй, Ника! – приветствовал он гостью, подняв бокал, который так и держал в руке. – Как хорошо, что ты, наконец, прилетела! Присоединяйся! С Новым годом тебя! Пусть он будет для тебя счастливым! Поменьше летай по свету, а лучше и вовсе расстанься со своим Шаром. И давай будем встречаться с тобой наяву! За встречу!
Запрокинув голову, он сделал большой глоток вина и, проглотив этот шипучий комок, лихо тряхнул волосами. Ну, ему так показалось, что тряхнул.
– Уф! – вырвалось у него. – Хорошо! Но почему ты не пьешь шампанского, Ника? Ах, да, я не предложил даме вина! Прости, я слишком взволнован.
Медленно подняв голову, девушка скованным движением руки убрала волосы с лица и взглянула Танту прямо в глаза. Неземным холодом и жутью повеяло на него от взгляда ее темных глубоких глаз. Он даже было отступил на шаг, но тут же овладел собой. Заиграло в нем ретивое. Какого черта, подумал он? Вот только не надо меня пугать!
– Что, гостьюшка дорогая, – немного фиглярствуя, кольнул он ее опять, – не любо тебе наше угощение? Или наша компания? Зачем же пришла?
Ника смолчала и на этот раз, только глаза ее затуманились – будто на зеркало осел пар. Взгляд ее обратился куда-то внутрь себя, дав Танту возможность увидеть свою обратную сторону.
Обратная сторона взгляда! Ух, ты!
Мыслимое ли дело посмотреть вослед стреле, летящей тебе в сердце?
Тант содрогнулся. Там, с другой стороны, была пустота.
Ее глаза представились ему окном, через которое из темного холодного пространства смотрел чужой человек. Только чужака он не различил, не узнал – лишь почувствовал. Однако этого короткого прикосновения к изнанке, к той стороне ему хватило на то, чтобы понять всю тяжесть положения, в котором пребывала его гостья.
Что-то мешало ему думать, что-то настойчиво, назойливо давило на мозг.
Ника сделала вольное движение рукой, повела плечами и подбоченилась, показывая, что сейчас пустится в пляс. Тотчас до слуха Танта донесся далекий отголосок музыки, и он подумал, не она ли была тем самым гнетом, который старался подавить каждое движение его мысли. Невозможно было определить, откуда музыка раздавалась, где находился источник, похоже, что она, как волна в бочке, стремилась со всех сторон к центру, и там, где находилась Ника, происходил резонансный всплеск. Музыка делалась все громче и громче, пока, наконец, не обрушилась шквалом, вытеснив, заместив собой воздух. Она билась, трепетала в пространстве, будто живая ткань, но что выражала, что пыталась донести – постичь того Танту не удавалось.
Тут-то из глубин подсознания большой хищной рыбой поднялось и, готовя острые зубы, прошлось по поверхности чувство опасности. Но протуберанец музыки играючи обрушился на нее всей своей тяжестью, и раздавил, и смахнул. И чудище глубин, расплющенное и изувеченное, не успев занять в сознании и душе Танта место, на которое рассчитывало, убралось обратно во тьму, чьим порождением являлось. Получилось, будто выступил кто из темноты, крикнул – берегись! – и, неузнанный, спрятался обратно. Тант услышал голос, но не уловил смысла, оглянулся по сторонам и махнул рукой, ничего не заметив: померещилось. Да мало ли страхов по углам прячется? Так и не остерегся.
Музыка все накатывала и накатывала, вал ее шел за валом, не сбавляя темпа, и было очевидно, что пик музыкального паводка еще впереди. Ника начала свой танец медленно, но, по мере наплыва музыки, все убыстряла и убыстряла его, доведя скорость движений до такой величины, когда уже невозможно отделить одно от другого. Читались в ее стремительных перемещениях, виделись в перетекающих одно в другое па, и легкость бабочки, и грациозность лани, и холодное изящество змеи, и затаенное коварство пантеры перед прыжком – качествами многих живых существ наделила она в свой танец.
Танец ее олицетворял жизнь.
Постепенно все, что находилось на столе, с грохотом и звоном свалилось на пол, лишь в центре оставалась стоять незыблемо большая хрустальная ваза с букетом гвоздик, и Ника скользила вокруг нее, ткала кружево движений.
Совсем утративший ощущение реальности, Тант опустился на пол – там, где застала его музыка, – и хлопал в ладоши, раскачиваясь ей в такт. Занималось в нем, как долгожданное утро после бесконечной ночи, чувство радости от внезапного прочувствования полноты бытия, от осознания на каком-то изначальном уровне красоты жизни. И нетривиальность, новизна этого чувства – как свежесть весны после зимы, или света после тьмы – стократ усиливала радость. Однако мир его не расширился до бесконечности. Нет, он теперь заключался в нем самом, в этой музыке, и в танце Ники – конечно, и в самой Никой.
И еще, он как никогда прежде ощутил себя живым существом, таким же, как девушка, танцующая перед ним. Хотя по поводу девушки прежде были определенные сомнения. Живым, ни больше, ни меньше, и вместе с сознанием этого приходило к нему сознание своей великой свободы. Он был, оказывается, свободен от всего, что раньше хоть в какой-то степени стесняло его.
Он был способен на все, он все мог – так ему казалось. Да, собственно, он больше в этом не сомневался! Странное чувство, какой-то калейдоскоп странных чувств. А ведь это действительно сюрприз, ничего подобного он не ожидал.