Немезида
Шрифт:
— Ну, конечно, я буду только благодарна.
Оки вернулись в гостиничный номер, и Антея, молниеносно собрав вещи мисс Марпл, наскоро втиснула их в чемодан. Мисс Марпл терзаясь в душе, старалась выглядеть довольной. В ее привычках было всегда укладывать все вещи как можно аккуратнее. «Похоже, — думала она про себя, — что эта женщина неспособна хоть что-то делать как следует».
Носильщик отнес чемодан в Олд Хауз. Мисс Марпл, смущенно пролепетав слова благодарности, уселась вместе с сестрами в гостиной.
«Три сестры! — думала она. — Снова я вернулась
Мисс Марпл открыла глаза и бросила внимательный взгляд на сидевших в комнате женщин… Миссис Глинн только что внесла из кухни чай. Она такая же, как всегда, — подумал мисс Марпл, — спокойная, сдержанная в проявлении чувств. Быть может, даже слишком… Или это просто трудная, полная испытаний жизнь приучила ее никому не раскрывать душу?
Теперь взгляд мисс Марпл остановился на Клотильде. Она и сейчас похожа на Клитемнестру, — подумала мисс Марпл. — Только, разумеется, она не убивала мужа, потому что у нее его никогда не было, и не очень верится, чтобы она убила девушку, которую — тут согласны все — она так любила. Да, любила — в этом мисс Марпл была убеждена. Она видела, как слезы начали катиться по щекам Клотильды, когда разговор коснулся смерти Верити.
Ну, а Антея? Антея отнесла ту посылку на почту. Антея… нет, Антею она еще не вполне поняла. Взбалмошна? Даже слишком, для ее возраста. Взгляд то и дело начинает блуждать, словно она видит что-то, никому не зримое, за спиной собеседника. Ее мучит страх. Но перед чем? Боится сойти с ума? Попасть в психиатрическую больницу и провести там остаток жизни? Боится своих сестер? А, может быть, сестры боятся того, что может совершить, или того, о чем может рассказать Антея?
Что-то носилось все-таки здесь в воздухе.
Медленно прихлебывая чай, мисс Марпл размышляла теперь о том, что делают мисс Кук и мисс Барроу. Поехали осматривать ту церковь или все это было пустой болтовней? Странно. Достаточно странно было уже то, что они приезжали в Сент-Мэри Мид, но в автобусе упорно отрицали, что хоть когда-нибудь встречались с нею, мисс Марпл. Сплошные вопросы.
Миссис Глинн убрала посуду, Антея вышла в сад, и мисс Марпл осталась наедине с Клотильдой.
Вы, кажется, знакомы с каноником Бребазоном? — заговорила мисс Марпл.
Конечно. Он был вчера здесь на богослужении, — ответила Клотитьда. — А вы тоже знакомы с ним?
До вчерашнего дня не была, но он специально заехал в гостиницу, чтобы побеседовать со мной. Перед этим он посетил больницу, чтобы выяснить обстоятельства смерти бедной мисс Темпл. У меня каноник хотел узнать, не просила ли что-нибудь передать ему мисс Темпл. Насколько я поняла, бедняжка как раз собиралась его навестить. Ну, я,
— Она не говорила… о том, что же, собственно, с нею произошло? — довольно безразлично спросила Клотильда.
Быть может, на самом деле ее это интересует гораздо больше? — подумала мисс Марпл. — Вряд ли. Похоже, что Клотильда занята сейчас совсем другими мыслями.
— Вы полагаете, что это был все-таки несчастный случай? — спросила она. — Или в том, что рассказывали молодые люди, что-то было? Я имею в виду их рассказ о том, будто кто-то сталкивал сверху камень.
— Раз они оба говорят об этом, значит, наверное, так было.
— Конечно, конечно. Они оба говорят одно и тоже, только не совсем одно и то же. Но, может быть, это и естественно, — заметила мисс Марпл.
Клотильда с любопытством взглянула на нее.
— Кажется, мысль об этом не дает вам покоя…
— Потому что все выглядит так не правдоподобно, разве что…
— О чем вы?
— Да нет, ничего. Просто подумала…
— О чем это вы задумались, мисс Марпл? — спросила вошедшая в этот момент миссис Глинн.
— Мы беседовали о том, был ли это несчастный случай или нет, — объяснила Клотильда…
— Но ведь…
— То, что рассказывали эти молодые люди, кажется таким не правдоподобным, — повторила мисс Марпл.
— Есть что-то в здешних местах, — неожиданно с жаром перебила ее Клотильда. — Что-то в самом воздухе, от чего мы не можем уйти с тех пор… с тех пор, как умерла Верити. Прошло много лет, но тень не уходит. Вы не чувствуете ее, мисс Марпл? Не чувствуете тяготеющую над нами тень?
— Видите ли, я чужая здесь, — ответила мисс Марпл. — С вами другое дело: вы живете тут, вы знали ее. Насколько я слыхала от каноника, Верити была исключительно красивой и милой девушкой.
— Да, это было очаровательное дитя, — вздохнула Клотильда.
— К сожалению, я почти не знала ее, — сказала миссис Глинн. — В то время мы с мужем жили за границей. Правда, в отпуск мы приезжали на родину, но большую часть времени проводили в Лондоне и только изредка заглядывали сюда.
Антея вернулась из сада с большим букетом лилий в руках.
— Траурные, похоронные цветы, но такие ведь и нужны нам сегодня? — сказала она. — Сразу же поставлю их в воду. Траурные, похоронные цветы… — Неожиданно она рассмеялась. Странно звучал этот чуть истеричный, негромкий смех.
— Антея, не надо! — вмешалась Клотильда. — Не делай этого… Так… так не годится.
— Я пойду и поставлю их в воду, — весело ответила Антея и вышла из комнаты.
— Вот вам вся наша Антея! — воскликнула миссис Глинн. — Мне серьезно кажется…
— С каждым днем все хуже, — заметила Клотильда. Мисс Марпл сделала вид, что ничего не слышит. Взяв в руки отделанную эмалью шкатулочку, она с интересом разглядывала ее.
— Теперь она наверняка разобьет вазу, — сказала Лавиния и тоже быстро вышла.