Немного волшебства
Шрифт:
– Мне все равно, – решительно ответила она. – Я благодарю вас за то, что позволили нам согреться, а теперь мне нужно найти место для ночлега.
– Вы никуда не пойдете в такую ужасную погоду. Переночуете у меня. Я за вами присмотрю. Возражения не принимаются.
Грейс скривила губы.
– У меня две свободные спальни. Занимайте одну из них или обе. – Билл указал на ее куртку. – Вы немного согрелись без мокрой куртки и обуви, но должны переодеться.
Грейс потерла шею.
– Болит? –
– Все нормально. – Она облизнулась. – Вся моя одежда в грузовике.
– Я найду для вас одежду. Сейчас вернусь.
Билл пошел к себе в спальню за фланелевой пижамой – прошлогодним рождественским подарком от родителей. Вернее, от матери. Его отец, как правило, приезжал домой в канун Рождества и уезжал двадцать шестого декабря, оставляя Билла с матерью, которая чрезмерно его опекала. Возможно, если бы у него был родной младший брат или сестра, все было бы иначе. Однако его мать после выкидыша не могла иметь детей.
Вернувшись в гостиную, он отдал пижаму Грейс:
– Она будет вам велика.
Женщина посмотрела на пижаму так, словно он вручил ей фривольный французский наряд горничной в комплекте с ажурными чулками и перьевой метелкой для пыли.
Грейс стиснула зубы:
– Вы хотите, чтобы я надела пижаму?
Он поджал губы, сдерживая улыбку:
– Она практически новая. Я только пару раз надевал брюки. Фланель теплая. Вы согреетесь.
Она снова с подозрением уставилась на него:
– Вы правда пожарный и горный спасатель?
– Посмотрите фото на каминной полке. – Он указал на статьи и снимки в рамочках. – И на стенах.
Оглядываясь вокруг, Грейс держала перед собой пижаму, словно щит.
Ладно. Зато она ее все-таки взяла.
Обручального кольца она не носит и очень беспокоится о ребенке. И она совсем не знает Билла. Она не в курсе, что от женщин с детьми он бежит почти как от прокаженных.
– Я помогаю людям в беде. Вот и все.
– Просто… – Грейс взглянула на Лиама, который играл с Арахисом, и коснулась головы мальчика. – Я никогда не ночевала у незнакомца.
– Не беспокойтесь. Я вас понимаю. Здесь вы в безопасности. Кстати, двери спальни закрываются на замок.
Ее глаза потемнели.
– Изнутри или снаружи?
Билл рассмеялся бы, если бы Грейс не выглядела такой серьезной.
– У меня идея! Я позвоню в офис шерифа и скажу, что ваш грузовик застрял в сугробе. Они вытащат его на буксире. Вы сможете поговорить с шерифом или его помощником. Они подтвердят, что у меня вы в безопасности.
– Шериф и его помощники поручатся за вас?
– Я прожил в Худ-Хамлете всю мою жизнь. Я всех здесь знаю.
Грейс снова посмотрела на статьи и фотографии на стене. Напряженность немного спала.
– Хорошо. Давайте
– Далековато вы забрались.
Она пожала плечами.
Билл решил не лезть не в свои дела, хотя его распирало от любопытства.
Глава 2
Через пять минут Билл взял телефон у Грейс, которая держала в руке пижаму. Она больше не морщила лоб, но настороженность в ее взгляде осталась.
– Теперь все хорошо?
– Шериф сказал, что мы с Лиамом в безопасности с вами. – Грейс говорила увереннее, но нервно. Она погладила пижаму. – Он обещал позаботиться о моем грузовике.
– Грузовик, – повторил Лиам. – Люблю грузовики. Большие.
– Я тоже, – ответил Билл.
Симпатичный малыш. Как и его мама. Вот только смотрит она на Билла так, словно он убийца. Она переступила с ноги на ногу. По крайней мере, она не обморозила пальцы ног.
– Вас еще что-то беспокоит.
Она перестала теребить пижаму:
– Вы проницательны.
– Иногда. Скажите мне, что происходит.
Грейс смотрела куда угодно, только не на Билла.
Он шагнул в ее сторону:
– Что с вами?
Она сжала губы:
– Шериф считает, что вы должны меня осмотреть и выяснить, не надо ли мне в больницу.
– Хорошая идея.
– Нет. Ничего хорошего. Я немного взбудоражена. Ничего больше.
Лиам играл с Арахисом и, казалось, ни на что не обращал внимания.
– Большинство людей взбудоражены после аварии. – Билл не знал, чего она боится – поездки в больницу или его. Скорее всего, последнее. – Прилив адреналина маскирует травмы. Вас нужно осмотреть.
Грейс кивнула и нахмурилась.
– Я не кусаюсь, – поддразнил он.
Она покраснела и стала похожа на подростка.
Билл указал ей на стул:
– Хотите присесть?
– Предпочитаю стоять.
Находясь на вызове или выполняя спасательную миссию, он пытался сделать так, чтобы пострадавший чувствовал себя непринужденно. Но с Грейс шутки не пройдут. Нужно постараться ее разговорить.
– Где вы живете в Джорджии?
– В Коламбусе.
– У вас нет южного акцента.
– Я выросла на Среднем Западе. Штат Айова.
– Кукурузные поля и команда «Айова Хокайз».
Ее янтарные глаза блеснули.
– И деревенские ярмарки.
– Дайте угадаю. Вас выбирали Кукурузной королевой.
Ее лицо осветила улыбка. Неожиданная и очень красивая.
У Билла перехватило дыхание. Грейс расправила плечи и вздернула подбородок:
– Я была Кукурузной принцессой.