Ненавижу тебя, Розали Прайс
Шрифт:
– Не плохо, – пожимаю я плечами, зная, что как раз-таки очень плохо. Еще никогда не чувствовала большего дискомфорта, чем сейчас. Как же привыкнуть ко всему этому месту, к самому Нью-Йорку?
– И поэтому ты мало ли не снесла меня с ног, – смеется он, а я слабо и сдержано улыбаюсь в ответ. – Знаешь, говорят шоколад помогает расслабиться. Не стоит переживать, первый день всегда проходит дурно, – Луи достает из кармана початую шоколадку и отламывает плитку, протягивая ее мне. Я отстраняюсь, неспокойно смотря на него.
– Нет, спасибо. Мне
– О, да брось. От одной плитки шоколада никто не толстел, – закатывает он глаза, не теряя своей доброты, пытаясь всучить мне шоколадку.
– У меня аллергия на шоколад, Луи, – говорю я, рассмеявшись от его заявления. Луи задумался, но выдавил потрясенное «О-о-о». Но очень быстро погрузил себе в рот за обе щеки, заставив меня не менее задорно наблюдать за ним.
– Смотри-ка, я уже знаю, на что у тебя аллергия, – смеется он, а я качаю головой. Смех через время затихает, когда я решаю заговорить о более важном, нежели о сладостях.
– Луи, ты знаешь моего соседа по комнате? – внезапно спрашиваю я, и тот утихает, теряя свою улыбку напрочь. Причем, моментально суровее поглядывает на меня, и сдвигает брови к переносице.
– Да, знаю. Он мой друг. А что-то не так? – качает он головой, а я тяжело выпускаю напряженный воздух из легких. – Уже успели устроить раздор? – под моим, похоже, красноречивым взглядом, Луи понимает мой ответ. – С ним тебе, Роуз, лучше не ссориться.
Не ссориться, значит? Мы же и не ссорились, как по мне.
– У нас не было раздора, практически. Просто он оказался в моей группе. А с утра я с ним не слишком вежливо поговорила. Этот юноша разгромил кухню ночью в пьяном состоянии. Но посреди пары в аудитории…
Не успеваю закончить свою жалобу на своего соседа, как на лестничной площадке появляется Найл Хоран, медленно спускаясь к нам. Луи прослеживает за моим взглядом, а после поворачивается ко мне.
– Роуз, это ваши дела, они меня не могут касаться, – мгновенно отвечает он, а после приближается, и наклонив голову, почти касается своими губами моего уха. – Советую не находится с ним вообще поблизости, если не хочешь проблем, – тише и мягче говорит он. Луи кажется безразличен к моим проблемам, которые связаны с соседом.
– Что делать, если он разозлился на меня? – единственный вопрос, который я могу задать, почти шепотом, пока Найл остановился совсем рядом, буравя меня взглядом.
– Он не может злиться без причин. Грубить – да, хамить – да, но он не будет предпринимать никаких действий, если ты ни в чем не виновата. Так что тебе незачем переживать, – убеждает меня Луи, что я могу не волноваться. Я понимающе киваю.
Найл, как твоя рука? – обретая силы улыбнуться, я приветливо гляжу на парня, что с неким презрением окатил меня своим недоверчивым взглядом.
– Лучше, – холодно и кратко отвечает Найл. – Нам пора, – оглядывает он Луи, а за тем бесстыдно проталкивается сквозь нас, проходя в низ. – Быстрее прощайся с девчонкой,
– Не бери в голову, в общем у меня все отлично. Не смею задерживать тебя, Луи, – качаю я головой, обходя парня и поднимаясь на вверх. Он тепло улыбается, надевая перчатки.
– Удачи, Розали.
Иду по длинному коридору слишком медленно, понимая, что не как не хочу попасть в этот чертов блок. Останавливаюсь около двери, тихо отпирая двери ключом. Практически на носочках захожу и открываю двери своей комнаты, задерживая взгляд на пустой кухне.
Я вздрагиваю, когда мой телефон начинает разрываться от рингтона звонка и быстро достаю телефон из кармана, чувствуя холодок пустившийся по шее и как дернулись пальцы рук.
– Да?
– Почему ты говоришь шепотом, Розали? – спрашивает бабушка, а я быстро открываю двери и захожу в комнату
– Э-э… с голосом, что-то, – говорю более громче, когда попадаю в комнату и с облегчением выдыхаю. – Возможно простудилась.
– Заболела? Роуз, ты себя хорошо чувствуешь? – спрашивает бабушка, а я терпеливо раздеваюсь, карая себя за вранье. Я не помню последнего раза, когда врала своей бабушке.
– Все в порядке. Правда. Выпью чая, и все придет в норму, – убеждаю я ее.
– Как первый день, Роуз? – переводит она тему, отлично понимая, что не время меня штурмовать.
– Очень хорошо…
Я начинаю счастливый рассказ о сегодняшнем дне, о том, как мистер Бейли беседовал со мной. Какие первые темы лекций, и как тут здорово. А вот о соседе я говорила еще более ярко и рьяно. Оказывается парень очень чистоплотный, приятный, воспитанный, красноречив и опрятен. Мой сосед – безупречен.
Похоже, я убедила бабулю, что живу словно в сказке, но как только мы прощаемся, я устало заваливаюсь на кровать, забираясь с ногами.
– Отличное начало, – шепчу я про себя.
========== Часть 10 ==========
Весь вечер я просидела в тишине, читая заданное произведение по всемирной литературе. Почти дочитывая, я отрываю глаза от строк в книге, прислушиваясь к все той же безмолвной тишине. Мой сосед не появился ни через час, ни позже. Любопытность разъедала меня с каждой минутой, пока я находилась в неведении гложущих меня вопросов. Возможен ли тот факт, что я сама себе навязала настоящие глупости? Да! Я ни в чем не виновна, и с этих минут мне плевать на его существование, как ровно и на то, как живет и дышит этот невежда.
Валяясь на кровати, я понимаю, что совсем замучена, почти истощена сама собой. Беру телефон с тумбы и набираю номер Стефф. Может, этим вечером мы могли бы пройтись на пару кварталов вверх, или в низ. Куда нибудь, лишь бы освободить мою голову от размышлений, что так ненужны в моей голове.
Девушка скидывает звонки несколько раз подряд, заставив меня уже задуматься о ней.
Может что-то случилось? И же как я много хочу знать, но ни одного ответа не получаю. Остается догадываться, где она и что делает девушка этим вечером.