Неназванная
Шрифт:
– По-моему, советник скажет нам спасибо, – хмыкнул кузнец. – Одной заботой ему меньше. Ну, давай, беги за ним! Скажи, что на рынке забили насмерть братьев Фейп. Увидишь, он от радости в ладоши захлопает.
Девушка задумалась. Многих порядков, принятых в городах, она не понимала. Воровство, конечно, должно быть наказано. Заставить выполнять грязную работу, чистить сточные канавы, выпороть, наконец. Но убивать?!
Она решила всё же разыскать Алдара и известить его о случившемся.
– Смотри, куда прёшь! – раздался
Чародейка обернулась, уже догадываясь, кого увидит. Зеленщик Ундар тоже узнал её.
– Опять ты, сволота, под ногами путаешься!
Девушка зажмурилась, ожидая оплеухи, но Ундар просто отшвырнул её в грязь и двинулся дальше.
Прошёл он шагов десять.
Вокруг упавшего тела кто-то заохал, но многие просто обходили труп по краешку, и шли дальше по своим делам. Ундара никто не любил.
Чародейка аккуратно, бочком, чтобы никто не заметил практически бегства, протиснулась сквозь людской поток, и, непроизвольно ускоряя шаг, направилась в ратушу.
“Бередар ведь говорил, нельзя делать это на людях! – укорила она себя мысленно. – А если кто сообразит, что это ты натворила”?!
Девушка уже достаточно тесно познакомилась с местными нравам, и легко представила себя на месте братьев Фейт, или как их там звали. С переломанными рёбрами, в луже крови и с одобрительными шепотками горожан над трупом: “Магичка-убийца, поделом ей”.
Она припустила бегом.
В ратуше было полно народу. Пузатый стражник сперва не хотел пускать чародейку, мол, мала ещё, чтобы обращаться к городским властям, но услышав, что она работает на советника, отодвинулся с прохода и даже почтительно склонил голову.
Алдара девушка нашла на втором этаже в большой зале. Он стоял, окружённый двумя десятками горожан, и вид у него был устало-удручённый. Горожане говорили все одновременно, и громкое эхо разносило по комнате отголоски жалоб.
– А он и говорит, мол, его бык мою тёлку оприходовал, и требует пять монет или телёнка. А я его об том просил, что ли?
– Сплетни распускает, вот настоящие сплетни и лжу! Видеть не видела я ейного мужа, чай свой имеется, не хужее! А туда же, вся улица знает, что-де якобы спала с ейным, да не с ним одним!
– Сроду никого не обманывал! Мои амулеты как есть колдовские, заговорены аж в самом Визенгерне, в тамошней башне магов.
– Да брешешь же, собака! Нет там никакой башни, там токмо верситет имеется, акудемия то есть ихняя! – расслышала в общем гомоне чародейка. – Говорил, что амулет деньгу приворожит, а какая деньга? Убыток один, тьфу!
– Ах ты свинопас, в бороду плеваться при советнике? Да я тебя!..
Наметившуюся потасовку моментально пресекли стражники, стоявшие у входа в залу. Пресекли быстро и весьма эффективно, огрев каждого из спорщиков древком копья по загривку.
– Господин советник! – подала голос девушка, не особо рассчитывая, что её услышат. – Алдар!
– В очередь, малявка, – беззлобно урезонила её тётка в кожушке, та, что доказывала свою непричастность к адюльтеру. – Мы тут все к господину советнику.
Но Алдар услышал. И несказанно обрадовался.
– Прошу извинить, государственное дело! Нарочный прибыл!
Он ужом вывернулся из смыкавшегося всё теснее кольца жалобщиков и жалобщиц, ухватил девушку за плечо и шепнул:
– Пойдём отсюда скорее! Сделай вид, что у тебя какое-нибудь известие.
– Но у меня и вправду известие, – кивнула та, выходя из залы следом за советником. – На Рыночной площади произошло убийство.
– Кого убили? – посерьёзнел Алдар.
– Братьев Фейт.
– Фейп, – поправил советник. – Не скажу, что меня это огорчило.
Чародейка удивлённо подняла брови.
– Но они – совсем мальчишки! Были…
– Они принесли честным людям немало бед, – пожал плечами Алдар, спускаясь по лестнице. – По-твоему, малый возраст может извинить вора? Грабителя? Убийцу?
Девушка шагала следом и потому не видела выражения лица советника. А очень хотелось бы взглянуть! Почему он заговорил про убийц? Неужели уже что-то знает про её… способности?
– В общем, спасибо, что сообщила, я отправлю туда пару человек. Но ничего такого, о чём стоило бы особо волноваться, не произошло. В Гатвине не жалуют воров!
Чародейка остановилась.
– А сколько надо украсть, чтобы твоё убийство сочли не особо волнительным событием?
Алдар тоже резко стал и развернулся к девушке.
– Ты когда-нибудь воровала? – ответил он вопросом на вопрос.
– Конечно! – легко созналась та. – Пока мы бродили с моим спутником, то и дело воровала! То горшок с молоком с крестьянского двора, то кусок окорока из очага в таверне.
– И ни разу не попадало за это?
Чародейка промолчала. Однажды её поймал трактирщик и до крови отстегал вишнёвым прутом. Бередар не возражал и не вступился, посчитав наказание справедливым. Как он объяснил потом – не за то, что решила своровать, а за то, что застукали за этим.
Было больно, и она потом целую неделю вспоминала об этом всякий раз, как садилась. Но желание убить трактирщика не возникло. Верно, тоже решила, что поделом, в следующий раз будет осмотрительнее.
– Попадало, – с удовлетворением кивнул Алдар, без труда читая эмоции на лице девушки. – Надеюсь, тебя это отучило воровать.
“Это – вряд ли, – подумала чародейка. – Розга, ерунда какая! А вот сегодняшние события на рынке – пожалуй, отучат…”
– Послушай, – вздохнул советник, уловив и этот настрой. – Воровать – плохо. Каждый поступок имеет последствия. Вот твой горшок с молоком. Что, если молоко предназначалось для младенца? Который остался голодным и так от этого кричал, что рассвирепевшая нянька придушила его рушником?