Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Пусть будет так! – в знак примирения она потрепала его волосы. – Помой руки и давай за стол, ужинать будем, художник…

Прошло три года. Однажды Хаят-апай увидела, как Тагир закрепляет на стене полотно. Она деликатно подошла и с удивлением обнаружила, что он совершенно изменил тему картины. На переднем плане были нарисованы измученные женщины со сверкающими глазами. На заднем, у горящей крепости, на коне восседал Чингис-хан. Властелин с восхищением и в то же время с ужасом смотрел на изможденных, оборванных женщин, гордо несущих свою бесценную

ношу.

…Хаят-апай еще немного постояла у работы Тагира, погладила лица женщин, словно спящего внука, и грустно вздохнула: «Потерпи, сынок, я тебя обязательно найду»…

Вечером забежала соседка Фатима.

– Хаят-апай, это правда, что люди говорят-та? – с порога выпалила она.

– Что же они говорят? – спокойно спросила хозяйка, продолжая крутить сепаратор.

– Будто бы Тагир в плен попал и ты едешь его выручать… Значит, правда? – Фатима скинула калоши, прошла в дом. – Чего молчишь, Хаят-апай? Когда уезжаешь?

– Вот продам овец, корову, соберу немного денег. Думаю, денька через три, числа седьмого…

Фатима, уже успевшая расположиться на диване, подскочила как ошпаренная.

– Ты что, очумела, старая? Продавать корову! Привезешь Тагира, чем его кормить-та будешь, соломой, что ли? Пенсию по три месяца не дают. Одни слезы – не деньги. Вышла нынче на пенсию, думала, хоть увижу их, до сих пор ни одного рубля не получила… В колхозе не платят, за работу зерно выдают, а денег нет. Вот, скажи мне, как простому народу жить-та?

Хаят-апай остановила сепаратор, повернулась к соседке.

– Ты что, Фатима, сюда жаловаться пришла, что ли? Я ведь не партком, не профсоюз, тем более не президент… Говори, зачем пришла, у меня нет времени с тобой лясы точить…

Фатима словно не заметила сердитого тона в голосе старушки.

– Корову оставь мне, я за ней присмотрю… К твоему приезду масло приготовлю, потом съездим в город, вместе продадим, – продолжила Фатима как ни в чем не бывало.

Хаят-апай отошла от стола и принялась разбирать сепаратор.

– Овец твоих дядя Карим купит, он каждый день в город мясо возит на продажу… – тараторила соседка.

– Кур, гусей тоже бы … – успела вставить Хаят-апай. – У меня не хватит денег… Корову жалко, но…

– За корову я тебе, так и быть, дам денег-та. Временно. Вернешься, отдашь как-нибудь… – Фатима добродушно махнула рукой, засмеялась: – Вдруг убьют тебя там, в Чечне, тебе же жалко будет, что корову мне бесплатно оставила…

– Типун тебе на язык! – Хаят-апай впервые за этот день улыбнулась. – Вернусь! Назло тебе вернусь! Смотри у меня, не жадничай, корми мою красавицу хорошо! Она в феврале отелиться должна. Присматривай как положено, не то… знаешь меня… – она шутливо пригрозила указательным пальцем. – Все равно денег сколько надо не соберу. Туда доехать хватит, а как обратно… Помоги, Аллах!

– Да ладно тебе, старая, ты же наши обычаи знаешь, в беде односельчане не оставят-та. Помогут и в этот раз… – добродушно успокоила соседка. – Ты лучше налей-ка мне своей настойки, что-то голова разболелась.

Смотри, засосет тебя эта бутылка… – проворчала хозяйка, доставая из шкафа графин.

– Точно, точно! Болит окаянная, видимо, погода меняется. Вот потрогай, какая горячая, как самовар, – Фатима взяла руку Хаят-апай и поднесла ко лбу. – Чуешь, горит?

– Ничего у тебя не горит, хватит придуриваться, иди домой, не мешайся, завтра займемся делами… – посуровела хозяйка, отбирая графин у соседки, которая уже успела повторно наполнить стакан.

– Иду, иду, милая, – притворно-любезно защебетала Фатима и, опрокинув стакан, осторожно поставила его на стол, утерла губы ладошкой. Уже у дверей остановилась и каким-то не своим голосом проговорила:

– Как я хочу, Господи, чтобы ты, старая скряга, вернулась со своим Тагиром!

– Вернусь, не беспокойся, и Тагира привезу! – почти выкрикнула ей вслед Хаят-апай. – Ты только корову корми…

Она подошла к окну и посмотрела, как, немного сутулясь и размахивая руками, уходила Фатима. «Точь-в-точь как ее мать, – подумала женщина, закрывая занавеску. – Идет, разговаривает сама с собой…»

… С этой семьей у нее всегда были особые отношения. С Закией, матерью Фатимы, они росли как родные сестры, хотя Хаят была на пять лет моложе. В тридцать седьмом Закия вышла замуж и до начала сорок первого родила троих детей. Правда, последний ребенок появился, когда ее муж уже ушел на фронт. Хаят-апай успела прожить в замужестве всего два месяца. Их мужья прислали домой лишь по одному письму. Больше известий от них не было. Оба сложили головы под Москвой. Хаят практически переехала жить к своей подруге – помогала ей растить детей. Все пайки, которые она зарабатывала в колхозе, делила с семьей Закии. Благо отец Хаят был инвалидом, его не взяли на фронт, и он продолжал работать директором школы. Мать, будучи фельдшером, выхаживала раненых, поступающих c фронта в деревенскую больницу, приспособленную под госпиталь.

Уже в конце войны, в марте сорок пятого, точнее – шестнадцатого числа, они с Закией на складе просеивали зерно для весенне-полевых работ. Только собрались домой, прибежала кладовщица и шепотом сообщила, что у околицы стоят люди «из органов» и проверяют всех, кто возвращается c фермы и складов.

– Осмотрите свои карманы, чтобы ни одного зернышка не было! – предупредила она.

Хаят пощупала карманы телогрейки, достала оттуда случайно попавшие штук восемь зернышек, бросила в кучу.

– Пошли, Закия! – сказала она. – Наверное, твои ребятишки заждались нас…

Вместе подруги вышли из склада, и вскоре к ним присоединились еще несколько женщин.

Кладовщица сказала правду: у моста их встретила группа мужчин в шинелях. Они молча, профессионально стали обыскивать колхозниц.

Фатима спокойно подошла к одному из них и язвительно спросила:

– Как думаешь, обыскивать женщин труднее, чем воевать на фронте?

Он угрюмо посмотрел на нее и прохрипел:

– Договоришься у меня! Где сегодня работала?

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII