Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ненужная дочь
Шрифт:

— Тонны? – Лиззи, похоже, даже испугалась.

— Да, Элоиза. Это наша возможность сколотить свой капитал. А если никто не узнает рецепта, мы сможем в первые годы заработать очень немало. И сможем жить здесь и дальше, если построим завод.

— Но мы не успеем до осени, мисс, - заметил Сэм. И это было правдой.

— Вот поэтому пока у нас будет ручная работа. Наймем еще пару рук, опробуем несколько вариантов, наладим какую-нибудь упаковку и начнем продавать. У нас под боком, не считая наших землекопов, целый карьер с углем. Там людей, как муравьев в муравейнике, Сэм. Элоиза,

если ты не против трудиться, я научу тебя самой первой: мы сможем работать, постоянно меняясь. А когда здешние оценят нашу новинку, мы отправим несколько экземпляров в лавки города. Можно будет взять предоплату. Только, боюсь, нам никто не поверит, чтобы заплатить вперед.

Я вспомнила о колье и паре колец, которые могли представлять ценность. Камни, которые, я совершенно точно в этом уверена, были теми самыми камнями из бабушкиных серег, я продавать не планировала. Они точно что-то значили. Они могли быть проводниками в это время или же просто оказались здесь по какому-то стечению обстоятельств.

Глава 32

Когда я получила деньги от жильцов, решила, что пора платить зарплату. Сэм и Элоиза даже удивились. Сэм настаивал получать поменьше, поскольку он здесь и спит, и харчуется. Но я напомнила, что перебиваемся мы именно его кроликами. Не его бы навыки, не видать нам мяса и рыбы. Благодаря его стараниям мы даже начали коптить и сушить крольчатину. Да, жестковата в этом виде, но запас, как говорится, карман не тянет.

Все свободное время я занималась овсом: искала, как можно быстрее и легче разминать зерна, ведь это было самой сложной частью работы. Потом, исходя из моих изысканий, можно было начать переводить все на более серьезные рельсы.

Заметив, что Лиззи занята, я прихватила чистое белье, полотенце и отправилась к реке. Но сначала повернула к крыльцу мадам Ирэн. Луис, сидящий с трубкой на крыльце своей таверны, фыркнул на меня и отвернулся с таким выражением лица, будто я не прохожу мимо, а иду его раскулачивать, чтобы оставить бедного трактирщика без штанов.

— День добрый, Луис! – вырвалось у меня, когда мы встретились взглядами.

— И у вас, мисс, хватает стыда говорить со мной? – сквозь зубы прошипел он.

— Я у вас ничего не украла, мистер. Я лишь искала работу. И вот нашла. Вечерами у вас все так же людно. Мужчины пьют, галдят, дебоширят, как и раньше.

Луис фыркнул, как недовольный кот, которого согнали с солнечного насиженного места, подскочил и скрылся за дверью, хлопнув ею так, что та чуть не сорвалась с петель.

— Ну ничего, ты мне еще спасибо скажешь, Луис, - прошептала я себе под нос.

— Вы не заблудились, мисс? – на большом крыльце рядом с мадам Ирен сидели три девушки. Голос был незнакомый. Видимо, одна из них решила почесать язык.

— Нет. Мне нужна Ленни, - рассматривая их без скромности, прямо и открыто, я подошла ближе.

— Не боишься так близко подходить? – мадам говорила тихим томным голосом. В руках ее дымилась сигарета в длинном мундштуке, на пальцах блестели камни.

— Ну, вы же не собирались меня покусать? Так кто-нибудь позовет Ленни? – повторила я.

— Я здесь. Ты на

речку? Я пойду с тобой, - светловолосая девушка высунулась из окна и тут же пропала за легкими занавесками.

От этого дома веяло каким-то праздником. Я не понимала, с чем это связано. Никак не могла расшифровать этой легкости в своей голове, когда приходила сюда или проходила мимо. Может, эта беззаботная жизнь, а может, яркие цвета, коих в этом поселке больше нигде и не было, так влияли на меня.

— Спасибо, что зашла. С тобой много интереснее, чем с ними, - прошептала Ленни, как только мы зашли за дом и начали спускаться к реке.

— Я не только за компанией, Ленни, я хочу предложить тебе работу. Может, сумма, которую я сейчас предложу, покажется тебе небольшой, но это только на первое время…

— Я смогу жить и есть у тебя? – перебила меня Ленни.

— Да, - я удивилась ее мизерным запросам, но потом вспомнила, что она оставалась здесь из-за своего дружка. А кормить работников – выгодная мотивация. Если мы кормим такое количество мужчин, неужели не прокормим еще одну девчушку.
– Только у нас нельзя выпивать…

— Я и не собиралась. Что нужно делать? Я все могу по дому, могу помогать с гостиницей, могу готовить, умею шить, вышивать. Но вышивка мне не по сердцу, - она скривилась, и на ее носу я вдруг увидела несколько веснушек.

— Нет, нужно будет делать кое-что другое. Это пока секрет, но и потом нельзя будет его разбалтывать. Я хочу попробовать одну свою идею, и мне нужна помощница. Пока одна, а дальше, наверное, их потребуется не меньше двадцати, а то и больше. Помнишь, я говорила, что хочу попробовать сохранить этот поселок? Я мечтаю, чтобы Бентон стал городком, и здесь было все необходимое: школа, больница, магазины и развлечения. А самое главное - фабрика, где можно будет всем работать.

— Да, ты знаешь, что и я мечтаю остаться здесь. Попасть на карьер, когда Бентон исчезнет, можно будет только в роли девушки очередной мадам. Там тоже, думаю, будут бордели, но…

— Да, я помню. У меня ты сможешь расстаться с профессией и получить новую. Сложности могут возникнуть только с Элоизой. Сама знаешь, как она к тебе относится.

Мы дошли до реки, забрели в кусты, где обычно переодевались, и помогли друг другу раздеться.

Вода здесь была теплой даже ранним утром: не успевала остыть за ночь. Но к холодам придется придумать что-то иное, иначе мыться придется в тазах.

— Я потерплю ее столько, сколько потребуется, Виктория, - серьезно ответила Ленни.
– Мне очень нужно задержаться здесь.

Она первая прыгнула в воду, а следом с визгом плюхнулась и я.

Мы помылись и наплавались досыта. Потом постирали белье и уселись на горячих, хорошо прогретых камнях. Мне казалось, что я вернулась в детство, где можно было беззаботно купаться в речке, смеяться и верить, что впереди вся жизнь. А потом поняла, что так оно и есть сейчас.

Расстались мы у дороги через пару часов. Я не рассказывала в деталях о своих планах на овес. Да и Ленни по большому счету было плевать на то, что именно нужно делать: она готова была на все, лишь бы сменить род деятельности и остаться в Бентоне.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7