Неограненный алмаз
Шрифт:
— Ничего такого, просто двое сотрудников договариваются о совместном ленче.
— Обычно на ленч мы ходим с Дэном. — Положим, это была не совсем правда. Но Регине требовался благовидный предлог для отказа. И потом, внезапный интерес Рона показался ей вдруг подозрительным. Его напористость могла быть хорошо рассчитанной. Может, его что-то тревожит. А что, если...
Регина тряхнула головой, взяла тарелку и потянулась через стол за куском цыпленка. Не исключено, конечно, что ее буйное воображение слишком разыгралось. Она дотянулась до салатницы с картофельным
Рон, ругаясь, принялся вытирать бумажной салфеткой промокшие шорты.
Дэн, стоявший у другого конца стола, громко засмеялся. Регина бросила на него предостерегающий взгляд. Повернувшись к Рону, она протянула ему свою салфетку. Рон попятился от нее с такой стремительностью, что оступился, стал падать и, стремясь сохранить равновесие, невольно схватился за скатерть. Скатерть поползла со стола, и все присутствующие принялись торопливо подхватывать блюда с едой — и спасли все, кроме большой миски с тушеными бобами, которая свалилась прямо на колени Рону, грохнувшемуся задом на траву.
Все просто умирали от смеха, одна только Регина готова была провалиться сквозь землю.
— Простите меня, ради Бога, я нечаянно... — И она рванулась к пострадавшему, собираясь помочь ему счистить бобы.
— Нет! — закричал Рон, протянутой рукой как бы защищаясь от нее. — Не подходите ко мне. Я же извинился! Чего вам еще от меня надо?
Он с трудом поднялся. Бобы прилипли к его ногам. Кто-то протянул ему бумажные полотенца. Еще кто-то посоветовал пойти обмыться в озере...
Дэн ничего не сказал, потому что его корчило от дикого хохота.
— Я не нарочно, — убеждала Регина всех подряд. Но вокруг продолжал бушевать безумный смех. А повысить голос она не осмеливалась. Наконец, убедившись, что больше никто не обращает на нее внимания, она раздобыла себе вилку и принялась за еду. Ничего, надо быстренько поесть, а потом улизнуть — пока еще что-нибудь не случилось.
Рон, сердито топая, ушел мыться в дом, и все постепенно вошло в нормальную колею. Дэн с двумя мужчинами привели в порядок стол. Гости с удовольствием вернулись к еде.
Дэн тоже угомонился, хотя время от времени продолжал посылать Регине веселые улыбки.
— Ловко вы это проделали, мисс Тейлор, — обратился к ней через стол пожилой мужчина.
— Давно пора было осадить старину Рона, — добавил его сосед.
Дэн негромко засмеялся:
— С Региной постоянно случаются подобного рода неприятности.
Регина сердито посмотрела на него:
— Вовсе нет!
— Во время нашей первой встречи ты вылила на меня кофе.
— Это получилось нечаянно... — Почувствовав, что все глаза снова устремлены на нее, Регина смолкла.
— А как вы, собственно, познакомились? — спросила стройная чернокожая женщина с короткой модной стрижкой.
Рассказывать о том, что она ведет дело о мошенничестве, было нельзя, и Регина беспомощно посмотрела на Дэна — она не имела ни малейшего представления о том, как он объяснил ее появление сотрудникам.
— В моем офисе, — сообщил Дэн. В глазах его все еще играли веселые искры. — Знакомые из компании «Стэйтсайд» попросили меня позволить одному из их оценщиков поработать у нас. И прислали Регину — это было недели две назад. Она же в качестве приветствия облила меня горячим кофе.
— Я забыла про стаканчик, который держала в руке, — промямлила в свое оправдание Регина.
— Какая прелесть, — сказала, лучась улыбкой, полная седовласая женщина. — И так романтично!
Высокий мужчина слева от нее захохотал:
— Ничего себе романтика!
— Довольно, — обиделась Регина и сердито тряхнула головой. — Дэн делает из мухи слона. Ну да, я немного неуклюжа. — Она пожала плечами. — Это у меня от папы.
Кто-то заговорил с Дэном о возмещении убытков в результате стихийных бедствий — недавняя буря с градом охватила такой большой район, что страховые компании отнесли ее к категории стихийных бедствий, и разговор перешел на другую тему.
Дэн заметил, что Регина изучает его сотрудников, и нахмурился. Он достал из нагрудного кармана рубашки пачку леденцов, сунул один в рот. Регина старательно избегала его взгляда.
Когда с едой было покончено, кто-то притащил карты для игры в бинго. Объявив скромную сумму приза, Дэн стал выкликать номера. Вскоре все были заняты игрой.
Регина заметила, что всерьез играл только жених Барбары, Джефф. Остальные тоже обратили на это внимание и принялись дразнить его.
— Спокойнее, Джефф, это же тебе не Чокто, — заметил ему Нед, имея в виду большую игру в бинго, которая проводится в резервации индейцев в Оклахоме.
Но Джефф, похоже, не заметивший, что сейчас он не в Оклахоме, только кивнул:
— Да, призовой фонд невелик. И очень жаль. Мне бы деньги не помешали.
На поддразнивания он не обижался, но с горячечным азартом полностью отдавался игре. Он взял себе шесть карт — остальные же ограничились двумя.
Так, значит, Джефф Реддок — игрок. Это возможный мотив. Бросая осторожные взгляды из-под ресниц, Регина внимательно изучала худощавого, темноволосого оценщика, однако не заметила ничего особенного. Регина пообещала себе еще раз как следует изучить все иски, которые оформлял этот Джефф.
Она подняла взгляд и увидела, что Дэн снова за ней наблюдает.
Выиграла женщина по имени Памела. Ей вручили приз, поахали, восхищаясь ее везением, и разошлись кто куда. Несколько человек снова пошли купаться. Вернулся Рон Паркер, теперь избегавший приближаться к Регине. Он возил нескольких избранных на своей моторке кататься на водных лыжах. Поставщики стали потихоньку убирать столы.
— Милые люди, правда? — раздался у нее над ухом голос Дэна.
Регина вздрогнула.
— Конечно, милые, — согласилась она, пожалуй, слишком уж веселым тоном. Регина чувствовала себя уязвимой и хрупкой, что было непривычно. — Я очень хорошо провела время, конечно, если не считать знакомства с Роном Паркером.