Неосторожное сердце
Шрифт:
– Я так и подумал. Прости меня, дорогая, я вел себя непростительно. – Он привлек ее к себе, и она с готовностью прильнула к нему. Она почувствовала, как бьется его сердце, как он нежно касается губами ее волос, и ее охватило безмерное счастье.
– Дорогая, ты вся дрожишь. Почему?
– Это от счастья, – коротко ответила она. Наступило минутное молчание, потом Эндрю нежно взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза. Его взгляд был нежен и в то же время серьезен.
– Ты отдаешь в мои руки счастье всей твоей жизни. Ты понимаешь это, Мюриел?
– Конечно. –
– Здравая мысль, – пробормотал он, словно бы про себя. – Ты никогда не пожалеешь об этом, любимая. С этой минуты ты – моя главная забота.
– Боже, могла ли я думать, что сегодня вернусь домой такая счастливая? Вот проснусь завтра, и все окажется сном!
– Тогда этот сон будет длиться всю твою жизнь, – сказал он, заметив, как засветились счастьем ее чудесные глаза. – Боюсь, нам пора, дорогая… – И он посмотрел на часы.
– Да. – Она неохотно высвободилась из его объятий. – Нам и вправду пора.
XI
Эндрю только что положил трубку телефона, когда Мюриел вошла в его кабинет. Видимо, его что-то рассмешило – улыбка еще светилась в его глазах, но она тут же погасла, едва он увидел выражение лица Мюриел.
– Что случилось? – быстро спросил он. – Твоя мама не согласна на брак?
Мюриел жалобно взглянула на него. Губы ее дрожали, в глазах стояли слезы.
– Я ей ничего не сказала… О, Эндрю, мы не сможем пожениться еще очень долго!
– В самом деле? Почему?
– Диль и Фред переезжают. Один друг Фреда уезжает за границу и сдает им свой дом. – Дальнейших объяснений не требовалось. Мюриел еще накануне сказала Эндрю, что Диль и Фред давали часть денег на ведение хозяйства.
– Сколько, ты думаешь, я могу ждать? – поинтересовался Эндрю таким подозрительно спокойным тоном, что Мюриел подняла на него глаза.
– Я не знаю… пройдет, наверное, много времени, прежде чем Дерек начнет зарабатывать. – Она ожидала, что Эндрю станет возражать, может быть, даже рассердится; вместо этого, он улыбнулся ей очень нежно и ободряюще. – Значит, ты не против подождать?
– Я вовсе не собираюсь ждать, – ответил он быстро. – Ты еще плохо меня знаешь, любовь моя. – Он задумался, слегка нахмурившись. – Твоя мама сильно смутится, если я предложу ей денежную помощь?.. Нет, это должно исходить от тебя.
– Но я не могу позволить тебе содержать мою мать!
– А я не могу ждать тебя годы, Мюриел, – сказал Эндрю со спокойной решимостью. – Даже месяцы. Разве ты не хочешь выйти за меня замуж?
– Ты прекрасно знаешь, что хочу. Но все так сложно…
– Напротив, все очень просто. А теперь перестань расстраиваться и улыбнись мне. – Видя, что она опять готова протестовать, Эндрю обнял ее и некоторое время они занимались тем, что было «строго запрещено» на заводе. Затем он ослабил объятья. – Это приказ… Где же улыбка?
Мюриел подняла на него свой ясный серьезный
– Ты такой добрый, – робко произнесла она. – Я просто не знаю, как благодарить тебя.
– Когда мы с тобой что-то даем друг другу, Мюриел, не стоит благодарить.
– Но пока все даешь только ты. Мне нечего дать взамен.
– Твою любовь… а это очень много. – Он с бесконечной нежностью посмотрел на нее, а Мюриел обняла его и ласково поцеловала в губы.
– Я буду любить тебя всегда, – чуть слышно прошептала Мюриел. – О, я так счастлива, и подумать только, все это благодаря тете Эдит.
– Да, кстати, она недавно звонила.
– Так рано? Зачем?
– Хотела узнать, сделал ли я тебе предложение.
– Так рано? – повторила она, удивленно глядя на него. – Ей ведь пришлось пройти целую милю до ближайшего телефона!
– Очевидно, не могла дождаться, – засмеялся он и добавил: – Я подозреваю, что она хочет первой рассказать об этом Кристин.
«Как кузина это воспримет?» – подумала Мюриел и не смогла не поделиться своими мыслями с Эндрю. Он только равнодушно пожал плечами.
– Мне все равно, как она это воспримет, – сказал Эндрю и выпустил Мюриел из своих объятий, лишь когда раздался стук в дверь и в кабинет вошла его секретарша.
– Только что позвонил мистер Пикар, – сухо сказала мисс Кук, осуждающе глянув на них обоих. – Он сказал, что вы собирались привести к нему мисс Патерсон без двадцати девять. – Она посмотрела на часы – было уже десять минут десятого. – Он должен уйти и хотел бы знать, не сможете ли вы прийти прямо сейчас. Если нет, то он вернется около одиннадцати.
– Передайте ему, что мы сейчас придем.
– Я не нравлюсь мисс Кук, – заметила Мюриел, когда та вышла из комнаты.
– На свете очень мало людей, которые ей нравятся, – ответил Эндрю с легкой усмешкой. – Она довольно странная женщина, но как секретарю ей нет цены. Пойдем, дорогая. Ты, кажется, боишься?
– Ужасно, – ответила она дрогнувшим голосом. – Я, наверное, не справлюсь, Эндрю.
Но мистер Пикар, седовласый пожилой мужчина, несмотря на довольно суровое выражение лица, оказался очень приятным в обхождении, и Мюриел сразу почувствовала себя свободнее. Вскоре она уже сидела рядом с доброжелательно улыбавшейся девушкой, и та объясняла, что Мюриел придется делать. Все в отделе с любопытством поглядывали на нее: никогда еще хозяин сам не приводил к ним в отдел новых служащих!
– Теперь все в порядке? – Эндрю улыбнулся ей, и выражение его глаз придало ей уверенности.
– Да, спасибо, Эндрю… мистер Берк.
Он ободряюще подмигнул ей и, поговорив немного с мистером Пикаром, ушел.
Утро пролетело незаметно. В двенадцать часов мистер Пикар вызвал Мюриел к Себе и вручил ей папку.
– Мистер Берк просил меня прислать вас к нему в кабинет вот с этими документами. Вы найдете дорогу? – Его лицо было совершенно бесстрастным – что бы он ни думал о полученном указании, он отлично скрывал свои мысли.