Неотступный. Цена любви
Шрифт:
— В шкафу найдешь банные принадлежности для гостей. Я распоряжусь, чтобы тебе подыскали что-то из вещей.
Еще раз поблагодарив, скрываюсь в ванной. Подхожу ближе к зеркалу и пристально рассматриваю себя. На голове будто птицы свили гнездо, следы от косметики вперемешку со слезами размазаны по всему лицу, веки опухли, а в глазах полопались сосуды.
Вздрагиваю от собственных прикосновений к шее, где уже начинают проявляться следы от пальцев. Скула тоже приобрела синеватый оттенок. Красавица неописуемая.
Горько усмехаюсь. А толку от красоты, если любой сумасшедший
Мне уже известно, что Колтон Браун умеет быть заботливым и сострадающим. Невольно закрадывается вопрос: смог бы он смириться не только с событиями последних часов, но и с моим прошлым, которое не дает забыть о себе на протяжении стольких лет?
Впрочем, вряд ли мне доведется об этом узнать. Единственное, что остается – насладится его гостеприимством и великолепной ванной.
***
Спустя полчаса яростного оттирания кожи от невидимых следов, оставленных Эмброузом, заворачиваюсь в пушистый белый халат. Еще несколько таких же лежат в шкафу и это наталкивает на невеселые мысли о том, как часто здесь бывают гостьи, которым необходим душ.
За дверью и обнаруживаю бумажный пакет, из которого виднеется одежда. Юркнув обратно, осматриваю содержимое и нахожу обычное белье, слава Богу, новое, а еще джинсы и футболку. К сожалению, все кроме белья оказывается мне не по размеру, поэтому приходится вновь укутаться в халат.
Отправляюсь на поиски Брауна, тихо ступая по пентхаусу. Повернув за угол, замечаю приоткрытую дверь и горящий свет. Подойдя ближе, вижу босса, сидящего на диване ко мне спиной. Не зная, стоит ли его беспокоить, хочу отступить назад, но глубокий голос меня останавливает.
— Заходи, – произносит он не оборачиваясь. — Я тебя ждал.
Небольшая гостиная выглядит уютно. Небольшой ее можно назвать относительно всего дома, разумеется. Она все еще больше моей спальни раза в четыре.
В углу стоит камин, в котором плавно скачут язычки пламени. Не сразу соображаю, что он электрический. Выглядит один в один, как настоящий. Браун пристальным взглядом осматривает меня и убедившись, что я в относительном порядке, жестом указывает на место рядом с ним. Устраиваюсь на мягком диване, поджав по себя ноги. К черту приличия, я до смерти устала и хочу немного расслабиться.
— Я оставил одежду возле ванной.
— Да, спасибо, но она оказалась мне мала, – застенчиво благодарю я.
— Это дочери домработницы. Она останавливалась здесь пару лет назад, будучи подростком, – задумчиво тянет он, уставившись на огонь. — Отправлю Грега в ближайший магазин одежды, через час он привезет новую.
—Большое спасибо, мистер…
— Немного глупо обращаться на “вы” после всего случившегося, не находишь? – поворачивается он.
Тон его голоса дает понять, что говорит он не только о событиях сегодняшнего дня. Пусть в темноте не видно расцветающего на лице румянца, но его
Браун тянется к журнальному столику и берет в руку стакан с янтарной жидкостью. Виски. Определенно двойная порция.
— Мне называть вас…Колтоном? – выдавливаю из себя имя, которое так непривычно ощущается на языке.
Он насмешливо хмыкает.
— Это все еще на “вы”.
Цокаю языком, но не могу сдержать первой легкой улыбки за весь вечер. Колтон. Мне нравится. В этом есть что-то интимное, очень личное. Будто нас связывает нечто большее, чем просто работа.
— Спасибо за заботу, Колтон, – медленно, но со всей искренностью произношу я.
Лицо мужчины принимает серьезное выражение, но в глазах плещутся странные эмоции, которые мне не удается разобрать. Вдруг я подмечаю весь его внешний вид: немного растрепанные волосы, будто он зарывался в них пальцами, верхние пуговицы рубашки расстегнуты, обнажая ключицы, а рукава небрежно закатаны до локтей, открывая вид на сильные руки.
Последний раз столько его голой кожи я видела в день нашего знакомства. Мне прекрасно запомнилась не только картинка, но и какая она на ощупь. Сердце начинает биться чаще. Он адски красив и что еще хуже, непременно об этом знает.
— Что ты делала в ресторане? – неожиданный вопрос выдергивает меня из грез.
— Ну…мне понадобилось туда заехать, – пытаюсь выкрутиться, не раскрывая истинной причины.
— Не ври мне, Элисон, – властно произносит Браун. — Я видел тебя в зале незадолго до… Ты была в форме официантки. Какого черта ты там забыла в то время, как должна была быть в офисе? Тебя больше не устраивает зарплата фотографа?
— Нет, дело совсем в другом.
— И в чем же? – не отступает он.
Немного поразмыслив, понимаю, что Моника простит выданный мною секрет при таких обстоятельствах, а вот Брауну действительно лучше не лгать.
— Подруга экстренно попросила ее подменить, – сдержанно отвечаю я.
— Под конец рабочего дня?
— Было всего четыре часа дня…
— Ховард! – рявкает мужчина и я невольно сжимаюсь.
Осознав ошибку, Колтон чертыхается и берет себя в руки.
— Извини, не хотел пугать. Просто ответь.
— Ее избил парень до сотрясения мозга прямо на парковке ресторана. Она не хотела терять работу и попросила меня о помощи, – выдаю на одном дыхании.
Брови мужчины поднимаются в удивлении. Он явно ожидал услышать другое оправдание, но это все равно приносит ему…облегчение?
— Как она?
— В больнице до утра, но с ней все будет в порядке.
— Вернемся к этому позже, надо будет усилить меры безопасности для сотрудников. Слишком много дерьма происходит с девушками в моем ресторане, – напряженным голосом произносит он.
Я радуюсь услышанному и немного успокоившись, кладу голову на спинку дивана, стараясь не поддаваться соблазну. Плечо Брауна в заманчивой близости и я помню, как на нем было удобно несколько часов назад.
— Зачем ты пошла с ним в кабинет?