Неожиданный медовый месяц
Шрифт:
— Вообще-то это вода для гостей.
Вместо ответа, Хорхе передал ему другую бутылку.
— Чем ты его так осчастливил?
— Пообещал незабываемый праздник в честь годовщины свадьбы.
— Звучит довольно просто.
— Да, если бы у нас был свадебный координатор.
— Насколько я понимаю, кандидату, с которым у тебя сегодня было собеседование, не удалось произвести на тебя впечатление?
Карлос только покачал головой. Несмотря на высокую квалификацию, координатору не хватало фантазии. Кто угодно может состряпать меню и украсить зал. В «Ла джоя» требовался сотрудник,
До сих пор Карлос не встречал такого человека. Хотя до встречи с Мирабель он сам был романтиком и видел жизнь в розовом цвете. Он готов был сделать все что угодно для любимой женщины.
Карлос влюбился в Мирабель с первого взгляда, и с этого момента ничто не имело значения, кроме его желания сделать ее счастливой. Но оказалось, что он взял на себя непосильную ношу. Мирабель никогда не была довольна. Демоны, жившие в ее душе, требовали все больше и больше. Вплоть до самого конца. А когда она почувствовала, что его сердце больше не сможет ей ничего дать, она разбила его на мелкие кусочки.
— Так что ты собираешься делать? — спросил Хорхе, возвращая Карлоса в реальность.
— Распорядиться, чтобы банкетная служба составила для сеньора Стейвса предложение, и надеяться, что ему и его жене оно покажется достаточно волшебным.
— Учитывая энтузиазм парня, думаю, ты в безопасности.
— Будем надеяться. Он сказал: деньги — не проблема.
— Если это действительно так, то, возможно, тебе стоит украсть некоторые идеи у сеньориты Бойд. Я заглянул в ее папку, и оказалось, что они с Марией придумали просто фантастическую церемонию. Жаль, если их идеи не будут воплощены в жизнь.
— Действительно, жаль, ведь теперь мы должны заплатить почти половину их стоимости.
— И все из-за тарантула.
— Хм. — Карлос бросил пустую бутылку в мусорную корзину. — Педро опрыскал фундамент ее виллы? Я предпочел бы больше не идти на уступки.
— Оказывается, это Хуанита назвала ситуацию чрезвычайной. Ты ведь не знал.
— Он опрыскал?
Хотя Карлос высоко ценил усилия Хорхе, он не был в настроении обсуждать произошедшее.
— Si.
— Хорошо.
— Он еще раз проверил ее номер. Как я и предполагал, утренний гость путешествовал в одиночку. Но если хочешь, я могу снова все проверить.
— Нет. Думаю, мы потратили достаточно времени на тарантула сеньориты Бойд, — сказал Карлос и вернулся в свой кабинет.
Весь остаток дня он занимался отчетной документацией, отчаянно пытаясь выкинуть из головы утренние события. Ему совсем не нравилось то, что Лариса Бойд захватила все его мысли. В то же время он не мог перестать думать о ней — вспоминать о том, как сексуально она выглядела, свернувшись калачиком на раковине, о том, как она соскользнула на пол и они прижались друг к другу, о том, как ее губы приоткрылись от удивления…
Maldita! Что с ним происходит? Лариса Бойд — одна из тысячи привлекательных женщин, отдыхающих на этом курорте. Откуда взялось это увлечение?
Так или иначе, настало время прогуляться. Кто знает, что могло произойти,
В половине случаев Карлос выявлял проблемы раньше своих сотрудников. К счастью, после шести недель работы финансовое положение курорта вновь стало стабильным. Осталось лишь избавиться от негативных отзывов, заполонивших Интернет. Но разве не в этом заключается его работа? Предупредить и устранить проблемы прежде, чем гости решат пожаловаться.
В вестибюле было тихо. Экскурсанты и любители позагорать уже разошлись. Мягкое шлепанье сандалий заменил стук каблуков. На террасах слышались смех и звуки гитары. Бар был переполнен. И рестораны наверняка тоже. Наступило ночное время.
Дав несколько указаний ночному менеджеру, Карлос отправился на вечерний обход, зажав под мышкой папку с предложениями для Пола Стейвса.
Нет, он не ищет Ларису Бойд, убеждал себя Карлос, проходя по обеденному залу ресторана под открытым небом. Он всматривается в лица гостей, сидящих за столиками, лишь для того, чтобы оценить качество обслуживания.
И вот он увидел Ларису. Как мог мужчина ее не заметить? Она была единственной женщиной, ужинавшей в одиночестве.
Что отличало ее от женщины, которую Карлос оставил сегодня утром? Исчез смазанный макияж, спутанные волосы заменил тугой пучок. В свете ресторанных огней казалось, будто ее кожа светится. Официант что-то сказал ей, и на лице женщины засияла восторженная улыбка.
Когда Карлос подошел к ее столику, она смотрела в окно, бездумно потягивая шампанское. Ее плечи покрывала отделанная бахромой шаль, настолько легкая, что сильный ветер мог запросто унести ее прочь. Каждый раз, когда она поднимала свой бокал, шаль соскальзывала, открывая кусочек белого плеча. Этого было достаточно для того, чтобы захотелось увидеть больше. Карлосу вспомнилась махровая ткань ее утреннего халата, скромная и одновременно дразнящая.
— Вы довольны ужином? — спросил он неожиданно хриплым голосом.
Она резко повернулась, расплескав шампанское:
— Сеньор Чавес! Вы меня напугали.
— Lo Siento. Я не хотел к вам подкрадываться, — сказал он, доставая из нагрудного кармана носовой платок. — Кстати, если вы хотите, чтобы я называл вас по имени, вы должны называть меня Карлос. — Только сейчас он понял, что Лариса была единственным гостем за всю его карьеру, предложившим ему называть друг друга по имени. Как ни странно, это предложение показалось ему совершенно естественным. — Похоже, наш вид из окна покорил еще одно сердце.
— Боюсь, что так. На этот раз рекламная брошюра нисколько не приукрасила действительность. — Лариса взяла платок из его рук. — Наверное, вы думаете, что я ужасная растяпа. Всякий раз, когда мы встречаемся, я спотыкаюсь или что-нибудь разливаю.
— Вину за сегодняшний пролитый бокал я беру на себя. Во всем остальном мы обвиним шампанское.
— О, я во многом виню шампанское… но с пьянками покончено, — поспешно добавила она.
— Похоже, вы чувствуете себя гораздо лучше.
— Да, спасибо, — сказала она, возвращая ему носовой платок. — Спасибо ванне и пятичасовому сну. Теперь я готова начать свой отдых заново.