Непарадигматическая лингвистика
Шрифт:
(Ja, АЗъ) [140]
MY
Ty,
Vy
Ve.
Анализ общеславянских местоимений проводился выше, в частности, и со специальной целью – обнаружить в них элементы, которые не могут считаться партикулами потому, что партикулы должны повторяться и входить в «конструктор» хотя бы несколько раз.
Такие элементы, как нам кажется, были обнаружены. Это —
*m-
*nos-
*suae-
*tuo-
*vossamъ
*vьs-.
Посессивы:
140
Учитывая
Mojь < *ma + ios < moi + jo(jь);
Nasь <* nos + jos < nos + jь;
Nicьjь < *ni + cь + jь;
Svojь <*suae + jo > suae + jь;
Tvojь <*tuo + Jь;
Vasь <* vos +io + jь.
Демонстративы:
(J)ь – примарная партикула;
Onъ < *(o/e)nъ, восходит к древнейшим n-овым партикулам;
Ovъ < *(a/ai)vъ, восходит к древнейшим v-овым партикулам;
Samъ – в этом случае для этимологов разложение на отдельные партикулы оказалось затруднительным; возможно, это слово имело самостоятельное значение вроде ‘человек’;
Sь – принадлежит к древнейшим s-овым партикулам; возможно, входит в ряд с k– или t-;
Se – принадлежит к древнейшим s-овым партикулам; возможно, входит в ряд с k– или t-;
Tak (ovъ) < ta + ko + vъ;
Tъ – примарная партикула, может восходить к и.-е. *tod;
Tъtъ < tъ + tъ;
Tolikъ < to + li + ko;
Vьchakъ (?) < Vьs + a + k(o);
Vьchъ < vьs + j(o); возможно, первая составляющая имеет не-партикульную принадлежность.
Вопросительные местоимения:
Cьto < *kui + t(o); на славянском уровне состоит из двух партикул: Cь + to;
Cьjь < *kui + jo; на славянском уровне состоит из двух партикул: Cь + jь;
Kъto < *kui > ka > kъ + to;
Kъjь < *kui + j(ь).
Неопределенные и отрицательные местоимения:
Boedin(as) < bo + (j) + ed + i + nъ;
(J)edinъ < (j)ed + *ьnъ > in-;
Jьnъ < jь + n(ъ)-;
Jьnakъ < jь + n(ъ) + kъ;
Nekoterъ < ne + *kuo + ter/tor. Последний формант относят к праязыковым;
Nekъto < ne + kъ + to;
Nekъjь < ne + kъ + jь;
Nikъto < ni + kъ + to;
Nikъjь < ni + kъ + jь;
Nicьto < ni + cь + to.
Необщеславянские местоимения будут представлены как складывающиеся из соответствующих «кубиков» конструктора, в виде списка, организованного в алфавитном порядке.
Cej – украинский < ce + j(ь);
Entot – русский диалектный < e+ n(o) + to + t(o);
Eterъ = (j)eterъ – старославянский, нижнелужицкий < je +ter + (o);
Etot – русский и белорусский < e + to + t(o);
Evaj – старосербский < e + vo + j(ь);
Evaki – сербский диалектный < e + vo + k(o) + j(ь);
Evovaj – сербский диалектный < e + vo + vo + j(ь);
Evtot – русский диалектный < e + v(o) + to + t(o);
Ezdakij – русский диалектный < e + s(ь) + t/da + k(o) + j(ь);
Jedakij – русский диалектный < je+ s(ь) + t/da + k(o) + j(ь);
Jego – посессивное местоимение в старославянском, восточнославянских, западнославянских < je + go;
Jeje – посессивное местоимение в старославянском, восточнославянских, западнославянских < je + (?);
Jelik(ъ) – старославянский, церковнославянский, древнерусский < je + li + k(o);
Kaj – южнославянский < kъ + jь (?);
Kinz – нижнелужицкий < kъ + nъ + ze;
Kolikъ – современный польский, кашубский, поморскословенский и литературный белорусский < ko + li + k(ъ);
Kolizьde/o – старославянский, древнерусский, польский, кашубский, нижнелужицкий < ko + li + z(e) + de/o;
Koterъ/Kъterъ/Kotorъ/K]ъtorъ – отсутствует в южнославянских языка, где встречается в диалектах изредка <kъ + ter ъ;
Koterъjь/Kъterъjь/Kotorъjь/K]ъtorъjь + ze – старославянский, древнерусский, западнославянский. Может выступать или слитно, или как свободное сочетание < kъ + ter ъ + Jь + ze;
Kod/kad +si – украинский, белорусский, польский, старочешский, словацкий < kod/kad + si;
Kode/kody/koda + ze – старочешский, диалектный польский, кашубский, словенский, сербский < k + od + (?) + ze;
Kъjь-no – старый сербский < kъ + jь + no;
Kъjь-si – польский и чешский < kъ + jь + s(ь);
Kъjь-to – южнославянский < kъ + jь + to;
Kъjь-ze – старославянский, древнерусский, польский, лужицкий, старочешский, словацкий, словенский, сербский < kъ + jь + ze;
Kъjь-zьde/do – старославянский, древнерусский и старосербский < kъ+ jь + ze + de/do;
Kъterъjь/Kъtorъjь-si – польский, чешский, словацкий < kъ + ter ъ + jь + s(ь);
Kъtosi – севернославянский, кроме русского, лужицкого и полабского < kъ + to + s(V);
Kъto ze – западнославянский, кроме полабского, а также словенский < kъ + to + ze;
Kъzьde/zь do – представлено во всех славянских языках, но как архаическое < kъ + ze + de;
Necь(so) ? < ne + cь + so;
Nekaj – словенский и хорватский < ne + kъ + jь (?);
Nekьto – ? < ne + kъ + to;
Necьjь – отсутствует в старославянском, литературном русском и украинском, не отмечено также в полабском < ne + cь + jь;
Nikъjь – старославянский, русский, сербский, македонский, болгарский < ni + kъ + jь;