Чтение онлайн

на главную

Жанры

Непарадигматическая лингвистика
Шрифт:

(Ja, АЗъ) [140]

MY

Ty,

Vy

Ve.

Анализ общеславянских местоимений проводился выше, в частности, и со специальной целью – обнаружить в них элементы, которые не могут считаться партикулами потому, что партикулы должны повторяться и входить в «конструктор» хотя бы несколько раз.

Такие элементы, как нам кажется, были обнаружены. Это —

*m-

*nos-

*suae-

*tuo-

*vossamъ

*vьs-.

Посессивы:

140

Учитывая сказанное об этом местоимении выше, мы его помещаем в скобки, но учитываем для общей классификации.

Mojь < *ma + ios < moi + jo(jь);

Nasь <* nos + jos < nos + jь;

Nicьjь < *ni + cь + jь;

Svojь <*suae + jo > suae + jь;

Tvojь <*tuo + Jь;

Vasь <* vos +io + jь.

Демонстративы:

(J)ь – примарная партикула;

Onъ < *(o/e)nъ, восходит к древнейшим n-овым партикулам;

Ovъ < *(a/ai)vъ, восходит к древнейшим v-овым партикулам;

Samъ – в этом случае для этимологов разложение на отдельные партикулы оказалось затруднительным; возможно, это слово имело самостоятельное значение вроде ‘человек’;

Sь – принадлежит к древнейшим s-овым партикулам; возможно, входит в ряд с k– или t-;

Se – принадлежит к древнейшим s-овым партикулам; возможно, входит в ряд с k– или t-;

Tak (ovъ) < ta + ko + vъ;

Tъ – примарная партикула, может восходить к и.-е. *tod;

Tъtъ < tъ + tъ;

Tolikъ < to + li + ko;

Vьchakъ (?) < Vьs + a + k(o);

Vьchъ < vьs + j(o); возможно, первая составляющая имеет не-партикульную принадлежность.

Вопросительные местоимения:

Cьto < *kui + t(o); на славянском уровне состоит из двух партикул: Cь + to;

Cьjь < *kui + jo; на славянском уровне состоит из двух партикул: Cь + jь;

Kъto < *kui > ka > kъ + to;

Kъjь < *kui + j(ь).

Неопределенные и отрицательные местоимения:

Boedin(as) < bo + (j) + ed + i + nъ;

(J)edinъ < (j)ed + *ьnъ > in-;

Jьnъ < jь + n(ъ)-;

Jьnakъ < jь + n(ъ) + kъ;

Nekoterъ < ne + *kuo + ter/tor. Последний формант относят к праязыковым;

Nekъto < ne + kъ + to;

Nekъjь < ne + kъ + jь;

Nikъto < ni + kъ + to;

Nikъjь < ni + kъ + jь;

Nicьto < ni + cь + to.

Необщеславянские местоимения будут представлены как складывающиеся из соответствующих «кубиков» конструктора, в виде списка, организованного в алфавитном порядке.

Cej – украинский < ce + j(ь);

Entot – русский диалектный < e+ n(o) + to + t(o);

Eterъ = (j)eterъ – старославянский, нижнелужицкий < je +ter + (o);

Etot – русский и белорусский < e + to + t(o);

Evaj – старосербский < e + vo + j(ь);

Evaki – сербский диалектный < e + vo + k(o) + j(ь);

Evovaj – сербский диалектный < e + vo + vo + j(ь);

Evtot – русский диалектный < e + v(o) + to + t(o);

Ezdakij – русский диалектный < e + s(ь) + t/da + k(o) + j(ь);

Jedakij – русский диалектный < je+ s(ь) + t/da + k(o) + j(ь);

Jego – посессивное местоимение в старославянском, восточнославянских, западнославянских < je + go;

Jeje – посессивное местоимение в старославянском, восточнославянских, западнославянских < je + (?);

Jelik(ъ) – старославянский, церковнославянский, древнерусский < je + li + k(o);

Kaj – южнославянский < kъ + jь (?);

Kinz – нижнелужицкий < kъ + nъ + ze;

Kolikъ – современный польский, кашубский, поморскословенский и литературный белорусский < ko + li + k(ъ);

Kolizьde/o – старославянский, древнерусский, польский, кашубский, нижнелужицкий < ko + li + z(e) + de/o;

Koterъ/Kъterъ/Kotorъ/K]ъtorъ – отсутствует в южнославянских языка, где встречается в диалектах изредка <kъ + ter ъ;

Koterъjь/Kъterъjь/Kotorъjь/K]ъtorъjь + ze – старославянский, древнерусский, западнославянский. Может выступать или слитно, или как свободное сочетание < kъ + ter ъ + Jь + ze;

Kod/kad +si – украинский, белорусский, польский, старочешский, словацкий < kod/kad + si;

Kode/kody/koda + ze – старочешский, диалектный польский, кашубский, словенский, сербский < k + od + (?) + ze;

Kъjь-no – старый сербский < kъ + jь + no;

Kъjь-si – польский и чешский < kъ + jь + s(ь);

Kъjь-to – южнославянский < kъ + jь + to;

Kъjь-ze – старославянский, древнерусский, польский, лужицкий, старочешский, словацкий, словенский, сербский < kъ + jь + ze;

Kъjь-zьde/do – старославянский, древнерусский и старосербский < kъ+ jь + ze + de/do;

Kъterъjь/Kъtorъjь-si – польский, чешский, словацкий < kъ + ter ъ + jь + s(ь);

Kъtosi – севернославянский, кроме русского, лужицкого и полабского < kъ + to + s(V);

Kъto ze – западнославянский, кроме полабского, а также словенский < kъ + to + ze;

Kъzьde/zь do – представлено во всех славянских языках, но как архаическое < kъ + ze + de;

Necь(so) ? < ne + cь + so;

Nekaj – словенский и хорватский < ne + kъ + jь (?);

Nekьto – ? < ne + kъ + to;

Necьjь – отсутствует в старославянском, литературном русском и украинском, не отмечено также в полабском < ne + cь + jь;

Nikъjь – старославянский, русский, сербский, македонский, болгарский < ni + kъ + jь;

Популярные книги

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II