Неповторимая любовь
Шрифт:
За разговором Вяз и Слоан засиделись допоздна. Улучив минуту, Сабрина с беспокойством принялась расспрашивать Вяза о сестре и Ястребе и вновь поймала на себе испытующий взгляд Слоана. На следующий день он удивил ее, сказав, что они могли бы на несколько дней съездить в Мэйфэйр, к Скайлар и Ястребу.
Во время пребывания в Мэйфэйре Слоан проводил все вечера в обществе Ястреба; к тому времени, как он появлялся в спальне, Сабрина уже спала. Сабрина радовалась встрече с сестрой, талия которой быстро округлялась. Когда Сабрина и Слоан собрались в обратный
— Ручаюсь, вскоре тебе самой предстоят такие трудности! Посмотрим, кто тогда посмеется!
Сабрина оборвала смех, заметив, что Слоан наблюдает за ней.
— Сабрина считает, что обзаводиться детьми на границе неразумно, — беспечно проговорил Слоан и попросил жену поторопиться.
На этот раз романтическая ночь в типи не состоялась. Вяз сопровождал супругов в форт, поскольку они везли с собой свадебный подарок Ястреба и Скайлар — резные часы тонкой работы с девизом «Время не ждет» на циферблате.
Кастер отправился в Вашингтон. Офицеры форта Авраама Линкольна разрабатывали план наступления. Слоану сообщили, что церемония присвоения ему звания подполковника состоится в конце лета. Зима сменилась весной, которая почти не принесла перемен. Иногда выдавались солнечные дни, а порой температура падала ниже нуля.
Но Сабрину знобило не от плохой погоды. Слоан держался на расстоянии. Сабрина вспоминала о временах, когда присутствие Слоана раздражало ее, а теперь…
Он был обходителен, даже очарователен в присутствии посторонних. И все-таки Сабрине казалось, что она ему надоела, — это случилось, едва она поняла, как ей недостает его тепла.
Стоило Сабрине выяснить, что жизнь со Слоаном способна причинить ей душевные муки, и ей стало еще тяжелее.
Жить рядом со Слоаном, пусть даже в аду, было все же легче, чем без него.
Слоана вновь отправили на разведку. Генерал Крук похвалялся победой над сиу. Он уверял, что наткнулся на лагерь Бешеного Коня и уничтожил его. По-видимому, генерал надеялся войти в историю в качестве военачальника, одержавшего первую решающую победу в войне с сиу.
Об отъезде Слоана Сабрина узнала от сержанта Доусона. Сержант привез ей письмо, в котором Слоан просил уложить его вещи для путешествия продолжительностью в несколько недель. Хотя прежде заботы о муже были приятны Сабрине, это поручение она выполнила с тяжелым сердцем.
Она боялась отпускать Слоана.
Сабрина укладывала рубашки, когда по спине ее пробежал холодок. Оглянувшись, она увидела, что Слоан вернулся домой. Он стоял, прислонившись к дверному косяку, и не сводил мрачных глаз с Сабрины.
— Там… есть кофе, — с запинкой выговорила она.
— Спасибо. — Слоан подошел к голландке и налил себе кофе.
— Значит, лагерь Бешеного Коня уничтожен? — спросила она.
Слоан глотнул черной горячей жидкости, обернулся к жене и пожал плечами:
— На убийство Бешеного Коня никто не претендует, и лично я не уверен,
— О Господи! — ахнула Сабрина. Но Слоан, похоже, не слышал ее.
— Если я не ошибся, они напали на мирных шайенов, живущих на так называемых спорных землях. Подобно индейцам из резерваций, чуть не погибшим от голода, шайены теперь отправились на север, просить помощи у оглала и ханкпапа. Вскоре у враждебных индейцев появится такой численный перевес, о котором белые могут только мечтать.
— Не понимаю, зачем же ты тогда уезжаешь?
— Чтобы выяснить, на каких индейцев напал Крук. Сабрина подавила вздох. Уложив последние вещи, она застыла неподвижно, скрестив руки на груди. Слоан ответил ей невеселым взглядом.
— Разве ты не чувствуешь, что дальше балансировать между двумя мирами будет невозможно? — спросила она. — Белые захотят узнать правду о том, что ты выяснил. А если сиу решат, что ты способен выдать их белым, они убьют тебя, невзирая на прежнюю дружбу.
— Надеюсь, с сиу я не встречусь, — отозвался Слоан и отставил чашку. — Отличный кофе. — Он прошел мимо Сабрины, по пути подхватив уложенную скатку. — Спасибо, — коротко произнес он и направился к двери.
Сабрина поняла, что муж уезжает немедленно.
— Слоан! — Она бросилась следом. Он обернулся.
— Будь осторожен.
Слоан кивнул, и слабая улыбка обозначилась в уголках его губ.
— Я всегда осторожен. У меня богатый опыт.
— Но времена меняются.
— Это верно. Только запомни, дорогая, — добавил он, — у меня нет ни малейшего желания радовать кого бы то ни было своей смертью. Я непременно вернусь.
Слоан вышел и закрыл за собой дверь. Минуту Сабрина молча смотрела на нее, затем бросилась к порогу. Она распахнула дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Слоан беседует с лейтенантом Блейком, садясь верхом на Томаса.
Слоан обернулся. Сабрина помедлила на веранде и наконец поспешно спустилась к мужчинам.
— А, миссис Трелони! Прошу прощения, я оставлю вас вдвоем.
Прежде чем уйти, Блейк отсалютовал Слоану, и тот ответил ему. Наконец Слоан перевел взгляд на Сабрину.
Сабрина заговорила не сразу, язык отказывался ей служить.
— Напрасно ты заговорил об этом.
— О чем?
— О том, что не желаешь радовать кого бы то ни было своей смертью.
Он вдруг расцвел в мальчишеской, лукавой улыбке, которую Сабрина находила неотразимой.