Неприрученное сердце
Шрифт:
Роми проглотила целую глыбу, застрявшую в горле. Насколько она понимала, Клинту предстояло голыми руками взять троих преступников. Возможно, вооруженных.
«Я люблю тебя».
Ей не терпелось это сказать, но она только потянулась и дрожащими губами поцеловала его в уголок рта. Он закрыл глаза и поднял руку к ее щеке. Тогда она с трудом улыбнулась и отправилась к машине.
«Не оглядываться».
Разумеется, у нее это не получилось. А когда она оглянулась, Клинт уже исчез.
Роми медленно ползла по грязи, пока не оказалась
Ее маленький мальчик с рюкзаком в охапку, сжавшись, смотрел на мужчин в противоположное от Роми окно.
Она медленно выдохнула, чтобы унять дрожь, и легонько постучала ногтем по стеклу. Лейтон повернул залитое слезами лицо, и она поспешно прижала палец к губам. Он вытаращил глаза, но кивнул и нервно оглянулся на мужчин. Как и она. Она вспомнила, как Лейтон с Клинтом обменивались знаками на Лягушачьем болоте, и, подняв два пальца, прошагала ими по обрезу стекла.
Дескать, может ли он сбежать?
Лейтон помотал головой и поднял ноги. О боже! Они были крепко связаны кабелем. Роми подавила ярость и подняла большой палец, чтобы он знал, что она поняла. Потом оглянулась, не появился ли Клинт. Он как будто перестал существовать.
Ладно. Тогда план «Б».
Она показала на пальцах поворот ключа. Лейтон радостно подпрыгнул и показал на машину. Она немного вытянулась и заглянула в салон. Ключи висели на месте.
Роми возвела глаза к небу. Слава богу!
Она жестами показала Лейтону, чтобы тот надел ремень безопасности. Потом осторожно, молясь, чтобы случайно не звякнуть, открыла водительскую дверцу. Удалось! Скользнула за руль и повернула ключ зажигания. Он повернулся, но мотор не завелся. Неожиданный шум привлек внимание мужчин. Три пары сердитых глаз обратились на машину. У Роми так дрожали руки, что она не знала, сумеет ли повернуть ключ еще раз. Но в последний момент все восемь цилиндров с ревом ожили.
С дерева, на котором спали какаду, взметнулись в небо сотни черных теней. Как летучие мыши.
Роми нажала на газ и тут же вильнула, потому что один из мужчин был уже возле машины и дернул заднюю дверцу. Лейтон визжал и брыкался в зияющей дыре, в которую пытался забраться мужчина. Мальчик яростно пинал мужчину связанными ногами, а тот схватил его за лодыжки. Роми скорее вдарила бы по тормозам, чем позволила бы выдернуть Лейтона из движущейся машины. Но в этот момент, словно из ниоткуда, появилась знакомая фигура. И мужчины покатились по земле.
Джастин.
В зеркало заднего вида она видела, как третий человек, кинувшийся за деревья, упал, как будто какое-то безмолвное привидение подрезало ему ноги.
Клинт.
– Держись, малыш! – крикнула она, вдавила педаль в пол и послала седан в такой вираж, что из-под колес во все стороны полетел гравий. Развернувшись, Роми погнала машину, разбрасывая крошечные камешки и искренне желая, чтобы это были не простые камешки, а град отравленных пуль и чтобы они все попали в подлых мужиков, которые хотели отобрать у нее ее мальчика.
Пока белый седан уносил их от опасности, они молчали. И, лишь отъехав на полмили от опасного места, Роми взглянула в зеркало заднего вида:
– Все в порядке, малыш?
Лейтон заплакал. Сказались и пережитый страх, и стыд.
– Ш-ш... теперь все хорошо, Эл. Все кончилось. Ты в безопасности.
– Извини, мама, извини... – прохрипел он между рыданиями.
Роми притормозила машину и взглянула на сына в зеркало. Но остановиться не решилась. Она обещала Клинту.
– Мы поговорим об этом позже. Я везу тебя домой.
Но мальчик, вытаращив глаза, смотрел уже не на нее, а на дорогу впереди. Роми ударила по тормозам, машина прошла еще несколько ярдов и остановилась возле двух перекрывших дорогу и образовавших временный контрольно-пропускной пункт полицейских машин.
Она заглушила мотор, выскочила из машины и бросилась к Стиву Лоусону, стоявшему рядом с незнакомцем в форме. Оба были в полной готовности, с оружием в руках.
Роми закричала:
– Клинт!.. Он...
– Стойте, Роми!
Она едва узнала строгий голос Стива, но встала как вкопанная. В этот момент оба мужчины увидели, что с заднего сиденья седана на них тревожно смотрит восьмилетний ребенок, и, не сговариваясь, опустили оружие.
– Что происходит, Роми? – подходя и убирая оружие в кобуру, спросил Стив. – Мне позвонили из таможни. Их агенты сейчас будут здесь. Мы – только авангард. Чья это машина и почему вы несетесь, как на ралли?
– Клинту нужна ваша помощь, Стив. – Она вдруг почувствовала неуверенность – такие незнакомые нотки, такой... полицейский голос, – но все же сделала еще шаг. – Их больше. Его брат...
Рассказ длился дольше, чем она предполагала, потому что от страха и волнения Роми то и дело запиналась, но самое главное она все же сказала. Включая и то, что Клинт безоружен.
– Сержант? Взгляните, – позвал Стива напарник.
Роми последовала за Стивом к открытому багажнику седана. В нем аккуратно сложенные стояли два десятка перевязанных коробок со специальными электрическими лампочками. Рядом были сложены еще сорок пустых коробок.
Стив осторожно поднял и вскрыл одну коробку. Оттуда вырвался на свободу комок черных перьев.
Какаду. Молодой. Мужчинам там, на поляне, бросившимся за уезжавшей машиной, нужен был не Лейтон! Они гнались за живым бесценным грузом в багажнике.
Лейтон же просто попался им на дороге...
Вся картина их бегства теперь представлялась ей совершенно иначе. Человек, хватавший Лейтона за ноги, не собирался вытаскивать его из машины, он сам хотел забраться в нее! Брат Клинта сбил мужчину с ног, поскольку тоже думал, что целью мужчины является Лейтон.
О, Джастин...
– Оставайтесь здесь, Роми.