Непристойно богатый вампир
Шрифт:
Джулиан не оставил мне выбора.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Джулиан
Я приехал к дому Теи незадолго до девяти. Несмотря на то, что я получил подтверждение от курьера, от нее не было никаких известий об отправленных мною посылках. Я предположил, что она была довольна. Но, с другой стороны, она имела обыкновение удивлять меня. Я не был уверен, будет ли она благодарна или рассердится из-за виолончели или, на худой конец, из-за платья. Учитывая, что я знаю ее всего двадцать четыре часа, это не должно
– Подожди здесь, - приказал я шоферу, когда он подъехал к обочине.
– Я на минутку.
– Да, сэр.
Я оставил лимузин ждать перед ее домом. Когда я пригласил ее на ужин, то не упомянул, что ужин будет проходить в обществе вампиров. На ближайший год в моем календаре не было практически ни одного дня, не отмеченного чертовым приглашением.
Я расправил смокинг, входя в дом и удивляясь, почему в ее квартире нет домофона или дополнительной охраны. Это была еще одна причина, по которой она была здесь не в безопасности. Вор, которого я чуть не замучил до смерти прошлой ночью, вполне мог проникнуть сюда, когда она спала.
При этой мысли во мне запылал гнев, а в мозгу уже начал формироваться план действий в этой неприемлемой ситуации.
Я постучал, и дверь почти сразу же открылась. Но по ту сторону стояла не Тея. Женщина секунду смотрела на меня, наклонив голову, словно оценивая.
Она была привлекательна для человека: кожа насыщенного оливкового оттенка, масса блестящих черных волос, собранных на макушке. Она немного сместилась, позволив мельком увидеть под ее халатом колготки танцовщицы.
– Я приехал за Теей, - сказал я, когда она так и не смогла произнести ни слова приветствия.
Она задумчиво моргнула, а потом тряхнула головой, словно очищая ее от мыслей.
– Вы, должно быть, Джулиан, - сказала она, сделав ударение на моем имени, что говорило о том, что она обо мне слышала.
– Я Оливия, ее соседка по квартире.
– Очень приятно познакомиться.
Оливия бросила на меня последний взгляд, вздохнула и жестом пригласила меня войти в дом.
– Проходите, я ее позову.
Я вошел в захламленную гостиную, пока Оливия направилась за своей подругой. Было удивительно думать, что здесь живут три живых существа. Не потому, что доказательства этого не были разбросаны по всей комнате - книги, одежда, грязная посуда, а потому, что трудно было понять, как им хватало места. Человеческие жилища всегда казались мне клетками. Но это было хуже, чем обычно. Чувствовала ли Тея себя запертой в этом мире, или это было все, что она знала?
Повернувшись, чтобы осмотреться, не отвлекаясь на присутствие Теи, я заметил на кухонном столе футляр для виолончели фиолетового цвета. Я подошел к нему, чтобы посмотреть, и обнаружил, что он открыт. Grancino была единственным приемлемым вариантом, который я мог быстро приобрести в Сан-Франциско. Я даже не видел инструмент, только счет, когда подписывал банковский перевод. Он был прекрасен - не так прекрасен, как Страдивари, которого я попросил разыскать Селию, - но это было настоящее произведение искусства. Стоя в крошечной квартирке в плохо охраняемом здании, я подумал, что, если кто-нибудь
Мало было подарить Тее виолончель. Нужно было найти для нее новое место жительства. Или, по крайней мере, установить камеры наблюдения, систему безопасности и решетки на окна.
Легкое покашливание прервало мои мысли, и я повернулся, чтобы увидеть, что Оливия вернулась.
– Она выйдет через минуту.
В свое время я посетил достаточно королевских балов, приемов и гала-вечеров, чтобы понять, когда представляют даму. Однако в этот раз все было немного иначе. Обычно придворный зачитывал официальное имя, а не кто-то в пижаме.
Но как только рядом с ней появилась Тея, я понял, что не имеет значения, где я стою и кто сообщил мне о ее появлении. Она была прекраснее всех женщин - людей, фамильяров или вампиров, - которые когда-либо были мне представлены.
Ее темно-рыжие волосы струились по плечам свободными локонами. Когда она вошла в гостиную, свет выхватил рыжие блики, которые выгодно оттенялись глубоким изумрудно-зеленым цветом ее платья. Ткань обнимала ее изгибы, демонстрируя округлые, стройные бедра и соблазнительные выпуклости груди. Ножка цвета слоновой кости скользнула в разрез, заканчивающийся у вершины бедра. Увидев это платье в витрине, я принудил продавщицу открыть магазин на Юнион-сквер пораньше, а затем заставил портниху подшить его до нужной длины - и все это еще до того, как большая часть города проснулась. Оно сидело на ней так, словно было сшито специально для нее, и я не мог отвести взгляд.
Тея сцепила руки, глядя то на меня, то на виолончель.
– Я надеюсь… - она сделала паузу, словно пытаясь придумать, что сказать. Она повернулась к Оливии, которая бросила на нее пристальный взгляд.
– Я имею в виду, спасибо.
– Не за что.
– Я сглотнул. Что я наделал? Ложь, которую я сказал матери, выходила из-под контроля. Как я мог выдать Тею за свою девушку, не поддавшись искушению? Я не мог прикоснуться к ней, но, увидев ее такой, как, черт возьми, я мог устоять?
– Ну что, пойдем?
Ее взгляд скользнул по моему смокингу Armani, который я купил одновременно с ее платьем. Тея впилась зубами в нижнюю губу, посылая всплеск тестостерона прямо в мой член. У меня были проблемы.
– Наверное.
Я почувствовал ее колебания, хотя и не совсем понял их. Она согласилась провести этот вечер со мной.
– Если только ты не передумала, - сказал я, и это прозвучало так же жестко, как было в моих брюках.
– Если ты хочешь, чтобы я ушел…
– Нет, - быстро ответила она.
– Я просто… куда мы пойдем?
– Она поправила бретельку своего платья, от нее исходила тревожная энергия.
Я протянул руку, заметив любопытное выражение на лице Оливии, когда она увидела на мне черную шелковую перчатку.
– Я расскажу тебе в машине.
Тея кивнула, но не взяла меня за руку. Вместо этого она повернулась и обняла свою соседку по квартире, шепча что-то, что, как она думала, я не мог услышать. Когда-нибудь я расскажу ей, что у вампиров отличный слух. Сегодня же я задавался вопросом, что значили произнесенные ей слова.
Повернувшись, она взяла меня за руку, и мы направились к двери.