Неприятель на одну ночь
Шрифт:
– Мы по глупости не сразу сообразили, – поддержал высокий Болеслав.
Украдкой Герхард пригрозил им кулаком, а я лишь улыбнулась снисходительно. Про себя же подумала, что и сегодня Герхарду с приличной леди не повезло. Просто, к счастью, здесь нет никого и ничего, что могло бы меня сбить с пути истинного.
– С вашего позволения, леди Алтея, я пойду поболтаю с друзьями, – закатил глаза Герхард, – чтоб они по глупости ещё какой похабщины не сказали.
Конечно же я не возражала. К тому же, мне самой было интересно, о чём пойдёт их разговор. С помощью магии
– Не ожидал тебя сегодня тут встретить, – с усмешкой заявил высокий Болеслав.
– А почему нет? – провокационно поинтересовался кузен.
– Все судачат, что у тебя проблемы. Мы полагали, ты какое-то время будешь их решать, – пояснил низкий Кароль.
– У меня нет проблем, – хмыкнул Герхард. – Вот если бы у герцога Аква родился мальчик, тогда да. А так – у меня большая удача. Я о таком и мечтать не смел, и тут надо же как хорошо сложилось.
Друзья его сразу всё поняли и принялись его хвалить невесть за что. Невольно я вздёрнула бровь. Интересненько, что бы это значило? Ясно только то, что приехал он не просто удачи мне пожелать.
После второго звонка друзья распрощались, а я осторожно закрыла дверь. Герхард, вроде, ничего не заподозрил.
Вторая часть представления, на фоне новостей, прошла как-то незаметно. Я всё думала, о чём же там мечтать не смел мой кузен, когда все считали его наследником герцога. И только когда всё закончилось, поняла, что теперь из театра надо как-то выбраться, минуя толпу поклонников.
– Не желаете ли познакомиться с артистами? – тут же предложил решение Герхард.
Отказываться я не стала, только подивилась предусмотрительность кузена. У его лакея даже нашёлся букет цветов для главного героя.
Естественно, визиту наследницы герцога труппа обрадовалась. Обычно зрители выступали в роли фанатов, которые проходят за кулисы к своим кумирам. Тут вышло наоборот – популярной персоной оказалась я. И хоть раньше я с актёрами не обращалась, но Герхард явно был с ними знаком. С женской половиной преимущественно. За дешёвым чаем и нехитрым собственноручным печенье, мы душевно посидели до самой полуночи, а потом только я вернулась домой.
ГЛАВА 15
На следующий день я решила от Герхарда отдохнуть. И не только от Герхарда – буквально через пару дней мы с отцом собирались отправиться в поездку, а я чувствовала себя какой-то уставшей. Никого не предупредив о месте назначения, в сопровождении Иолы я отправилась в свою любимую кондитерскую.
– Доброе утро, леди Алтея! – поздоровалась со мной официантка, стоило мне расположиться за столиком.
И передо мной тут же поставили тарелочку с вкуснейшим клубничным десертом, который я очень любила. И ягодный чай, который я всегда тут заказывала.
– Надо же, они ещё остались! – довольно воскликнула я.
Обычно, чтобы получить обожаемое мной лакомство, приходилось присылать служанку прямо к открытию, чтобы она отстояла немаленькую очередь. А тут так повезло! Ещё
– Нет, этот дожидается вас с утра. Один молодой человек купил его именно вам в подарок. И попросил передать вместе с запиской.
Стоило мне увидеть записку, любопытство начало сжигать меня изнутри, но я, как истинная леди, с невозмутимым видом сделала заказ для Иолы, и лишь потом неспеша развернула бумагу.
«Рядом с тобой вечно крутится один подозрительный тип. Надеюсь, ты не планируешь заменить меня им. Думаю, ты сама знаешь, что стоит быть осторожнее. Но если что – я всегда готов прийти на помощь леди в беде», – значилось в записке. Без подписи, но небрежный почерк Райна я знала. И если бы не подготовленный заранее редкий десерт, я бы даже разозлилась, а так только покачала головой.
И в театре нас увидел, и как-то понял, что я приду сегодня сюда без Герхарда. Невыносимо внимательный тип.
В долгу я оставаться не собиралась. Не только Райан хорошо меня изучил – я тоже знала его как облупленного. Даже без одежды успела пощупать, но это, конечно, большой секрет.
Дарить какой-то серьёзный подарок в обмен на десерт было глупо. Соревноваться с их семейным поваром – бессмысленно. А вот зелье от усталости на работе, замешанное лично мной, вполне подходило для ответного жеста вежливости. И в записке напишу что-нибудь противненькое. Не знаю, правда, что.
Так я, вместо того чтобы поразмышлять о планах Герхарда, думала о Райане, да ещё и после посиделок в кафе поехала в аптеку за травами для зелья. Прикупила заодно кое-что для дороги и просто так, пополнить домашнюю аптечку. Когда я вернулась домой, то с прискорбием осознала: кое-кто занимает в моих мыслях слишком много места. Но не успела я обдумать, что же с этим делать, как навстречу выбежала матушка:
– Ах, Алтея! Ты из аптеки? Тебя уже предупредили?
– О чём? – не поняла я.
– Отец упал и сломал ногу!
Новость грянула как гром среди ясного неба. Конечно же я побежала замешивать обезболивающее и косторостное, но за пару дней ни одно из них не могло восстановить сломанную ногу.
ГЛАВА 16
– Ты представляешь, просто на ровном месте! – жаловался отец, пока я отпаивала его лекарствами. – Я же эту лестницу с закрытыми глазами прохожу! И специальное покрытие на ней, и перила под рукой. А тут надо же – поскользнулся и перила как будто тоже скользкие. Хорошо Герхард оказался внизу и смягчил моё падение.
– Главное, что ты ничего серьёзного не сломал, – с волнением в голосе заметила мама. – Летел с середины лестницы!
– Почему магией-то не воспользовался? – со вздохом спросила я.
– Ну, доченька! Я же не ты. Я не умею так быстро колдовать. К тому же когда лечу почти что вниз головой и стукаюсь всеми местами. Угораздило же так невовремя! Я как раз хотел тебя представить во время ежегодной проверки!
– Да успеешь ты меня представить, – проворчала я. – К счастью, шею не свернул.