Невеста Братвы
Шрифт:
— Марко отвечает за пункты к северу от города, а Диего — за юг.
Всего у нас было пять пунктов выдачи, разбросанных по всему городу. Там мы хранили всю нашу наличку, пока она не отмывались через наши предприятия и не поступала на наши счета. Дома были маленькими и неприметными, чтобы не привлекать внимания. Они даже не были оформлены на наше имя. На тот случай, если они подвергнуться облаве, мы не хотели, чтобы деньги привели к нам. Любой, у кого был доступ, теперь становился подозреваемым.
Я вел скрупулезный
— Мне нужен список всех, кто имеет доступ к складам. От кураторов до солдат, охраняющих эти места. Мне нужны все.
— Уже занимаюсь этим, — Вин достал свой телефон и стал записывать имена.
Я собирался выяснить, кто виноват, кто имел наглость украсть у нас, и собирался разорвать их живьем и бросить их тела на гребаной улице, чтобы все увидели, что происходит с теми, кто пытается наебать нас. Меня.
— А пока мы навестим Марко и Диего, узнаем, что они скажут обо всём этом.
Вин поднял глаза от своего телефона и улыбнулся, по-настоящему мрачной и злой улыбкой.
— По-моему, звучит неплохо. Кстати, ты уже сказал Габриэлле? Что ты больше не планируешь на ней жениться?
Я вздрогнул. Нет, не говорил. Я не предвкушал этого разговора. Мы с Габриэллой знали друг друга с детства. Это никогда не было прописано на бумаге, но всегда предполагалось, что мы поженимся. С тех пор как ей исполнилось восемнадцать, мой отец настаивал на том, чтобы я женился на ней. Сейчас ей было двадцать четыре, и последние шесть лет она ждала, когда я сделаю ей предложение.
Она была красивой женщиной и происходила из хорошей, сильной итальянской семьи. Она хорошо себя вела, никогда ни с кем не ссорилась, не спорила. Она всегда была вежлива и подобающе разговаривала. Идеальная маленькая женушка, которая жила ради того, чтобы угодить мужу и делать все, что он прикажет.
Я всегда думал, что именно такую жену я и хочу. Кого-то, кто безоговорочно слушал бы меня и не задавал вопросов. А потом в мою жизнь ворвался ураган, которым стала Илиана Волкова, и разнес все это в пух и прах. После встречи с ней я понял, что мне не нужна слабая, покорная жена. Мне нужен был боец. Королева.
Когда мой отец впервые сообщил мне, что уходит с поста Дона, он сказал, что я должен вступить в брак, прежде чем он позволит мне занять его место. Предложил мне, наконец, решиться и жениться на Габриэлле. Я не хотел, но женился бы, если бы не встретил Илиану.
Когда Габриэлла
— Я расценю это выражение твоего лица как «нет», — усмехнулся Вин. — Что ты собираешься делать?
— А ты как думаешь? — спросил я с сарказмом. Я взял свой телефон и после короткого разговора повесил трубку.
Через несколько минут в дверь моего кабинета постучали. Я откинулся в кресле и сказал, чтобы они зашли.
Энзо вошел, его лицо было суровым, а тело напряженным. Он был высоким и худым, с густыми темными волосами и еще более темными глазами, по которым было видно, что он многое пережил в своей жизни. Он был одним из наших самых верных и преданных Капо. Он также был отцом Габриэллы.
Он остановился перед моим столом и слегка поклонился.
— Босс.
— Энзо, спасибо, что пришел.
Он кивнул и вытянулся по стойке смирно, сцепив руки за спиной, ожидая узнать, зачем же я вызвал его в свой кабинет.
— Я хотел кое-что обсудить с тобой. Как ты знаешь, мы недавно встречались с Братвой, чтобы заключить союз и получить новое оружие для борьбы с Неро Гамбино.
— Да, босс. Вам удалось получить то, что Вы хотели?
— О, он прекрасно справился, — прошептал Вин под нос, и я предупреждающе посмотрел на него.
— Нам удалось. Ящик с мощными пулеметами будет доставлен в течение недели, — ответил я.
— Это замечательно, босс, — он неуверенно оглядел комнату. — Что Вам от меня нужно?
Я вздохнул и посмотрел ему в глаза.
— Чтобы укрепить узы нашего союза, было предложено заключить брак.
Он напрягся, раздувая ноздри, но не сказал ни слова.
— Пожалуйста, извинись от моего имени перед своей дочерью, но наша помолвка не состоится. Я женюсь на женщине из Братвы.
На лице Энцо промелькнул гнев. Он облизнул губы и перевел взгляд с меня на Вина.
— Это шутка, босс?
Я приподнял бровь.
— Разве я похож на шутника, Энзо?
— Иначе в этом нет никакого смысла, сэр. Последние шесть лет обсуждалось, что Вы женитесь на моей дочери, а теперь, теперь этого больше не будет? Вы не можете так поступить.
Я сузил глаза.
— Я позволю это небольшое нарушение этикета, потому что понимаю, насколько запутанным это должно казаться для тебя. Но это все, что я позволю, тебе ясно? — мрачно сказал я, понизив голос. — Я хочу, чтобы ты обратил внимание на то, что ты сказал «обсуждали», а не договаривались. Я никогда не говорил, что женюсь на ней. Да, на протяжении многих лет мы обсуждали это, но это были лишь обсуждения. Обсуждения. Я принял свое решение, и так оно и будет. Тебе всё ясно?
Он уставился на меня, от него исходили шок и гнев. Он натянуто кивнул.