Невеста для фейри. Зеркало Оберона
Шрифт:
Я огляделась в поисках того, чем можно было бы нарисовать небольшую карту и обнаружила у основания лестницы по другую сторону незнакомый мне куст с красными ягодами. Живо спустилась, отыскала тонкую веточку и, набрав в горсть ягод, снова поднялась на площадку над зеленой стеной.
Я торвала кусок светло-зеленой нижней юбки. А затем, за неимением подходящего сосуда, раздавила ягоды в ладони. Макнула сорванную веточку в густой алый сок и принялась кропотливо наносить карту на ткань.
Поставила точку там, где я находилась,
Очень скоро я достигла своей цели. На столе, застеленном синим бархатом, стояли серебряные кубки, украшенные драгоценными камнями.
Я выбрала тот, на котором поблескивали рубины. Сунула ненужную более карту в карман и отправилась в обратный путь.
Пусть Бри Лейт явно помогал мне, я была настороже. Где-то тут блуждают еще две мои соперницы. Притом, одна из них, похоже, спятила.
Чтобы выбраться из лабиринта, решила применить правило Правой руки. Правда, вести рукой по стене не рискнула: не хотелось провоцировать голодный одичалый плющ.
Вдруг перед лицом пролетело что-то острое и щеку царапнула боль. Инстинктивно коснулась лица и когда отняла руку, на моей ладони краснела кровь. Где-то рядом прозвучал издевательский смех Дары.
Не успела я и глазом моргнуть, как девушка подлетела ко мне и, выхватив кубок из рук, толкнула в стену лабиринта.
Зеленые побеги, почуяв кровь, яростно застрекотали листьями, словно на каждом сидела медведка или саранча. Тонкими зелеными нитями они потянулись ко мне, хватая за талию, руки, шею, волосы… Я завопила и принялась вырываться, отстраненно отметив, что злобная брюнетка уже исчезла с моим трофеем.
Я понимала, что бестолковые трепыхания не помогут. Самой мне ни за что не выбраться из цепких объятий плюща, листья которого жадно прильнули к моей щеке и шее, по которой катилась кровь, а также липли к окровавленной ладони.
От этих прикосновений я задыхалась и стремительно теряла силы, словно бы растения пили саму мою жизнь. Но тут я увидела на земле забытый Дарой нож.
Кажется, прошла вечность, до момента, когда из последних сил дотянулась до оружия и перерезала побег, удерживающий другую мою руку. После чего я полоснула ладонь и, прижав ее к земле, позвала:
— Сид Бри Лейт, помоги мне! Я та, что поила тебя этой ночью. Не оставь же и ты меня в беде.
И меня услышали! По телу пробежала волна тепла, и золотые искры окутали все тело, заживляя раны и испепеляя побеги, покусившиеся на мою кровь. А после мир исчез в золотистой вспышке. Когда я открыла глаза, то поняла, что снова очутилась в ритуальном зале.
ГЛАВА 67
ГЛАВА 67
Оберон
— Гляди-ка, кто-то идет. Целых две девушки из трех вышли из Лабиринта Плюща невредимыми! Иди встречай невесту друг.
Оберон молча, вышел из тени ясеня, не ответив на подколку Мидира. Лишь подумал, что не видит перед собой ту, что желал видеть победительницей.
А еще он почувствовал запах ее крови на одной из участниц, которые склонились перед ним в безупречном поклоне. Та нагло смотрела ему в глаза и недвусмысленно поглаживала тонкими пальчиками основание кубка.
Ах да, та самая отравительница. Хитра, беспощадна, беспринципна. Странно, что темница ее не охладила. Неужели сид выбрал ее или кто-то помог ей пройти лабиринт, нарушив приказ не вмешиваться в испытания?
Но где же та, чье присутствие заставляло его древнее, жестокое сердце то замирать, то биться быстрее? Он ненавидел ее за то, что не мог быть к ней равнодушен, как к прочим. Он изо всех сил старался считать Эйлин лишь очередной игрушкой, но получалось наоборот. Это она безразлично отвернулась от него, чтобы спокойно заснуть в своей постели, а он потом всю ночь не спал, думая о ней!
Оберон пригласил ее в спальню утром, чтобы доказать ей и себе самому, что она лишь средство для снятия любовного томления, не более. Но увидел ее, прекрасную, как само утро, и не смог просто содрать с нее платье, задавить волю гламором и завалить на постель, хранящую следы утех, которые недавно вкушал с другой.
Ему стало стыдно за свой порыв. А внезапное осознание, что хочет видеть Эйлин своей единственной, повергло в полное смятение.
Король посмотрел на Мерфи, что пришла с пустыми руками и едва сдерживала слезы, не в силах принять свое поражение. Эта женщина не остудила его страсть, даже когда он ненадолго придал ей облик той, которую на самом деле хотел видеть в своих объятиях.
Оберон помнил, куда привели его чувства к женщине. Помнил предательство Титании и пытки Мэб. Но вопреки всему невозможной сладостью отзывалось на его губах имя "Эйлин". Где же она? Что если она сейчас умирает?
— Испытание не является законченным, пока все участницы не покинули лабиринт. Кто-то из вас видел третью участницу по дороге назад? — спросил он.
Обе девушки в голос ответили "нет", но король чувствовал: одна из них лгала. Оберон молча вернулся к Мидиру и прошипел ему на ухо:
— Найди мне ее! Хоть под землей, но найди!
— Однако, ты смешон, мой друг — с помесью язвительности и раздражения негромко ответил каштановолосый сидхе своему повелителю — Сначала, посылаешь ту, что жаждешь в лабиринт, где ее могут сожрать, а потом вопишь: "найди ее"!
— Мидир! Я велел тебе следить за ее благополучием, и если с ней что-то…
— Напоминаю, ты запретил мне вмешиваться в это испытание.
— Да, запретил… — вздохнул король и Мидир, прекрасно понимая невысказанные мучения друга, хлопнул его по плечу и произнес: