Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста для отца-одиночки
Шрифт:

— Рита, — стонет он. — Черт, это так охренительно. Слишком охренительно.

Некоторое время я все еще чувствую, как пульсирует его член, хотя он больше не скользит во мне. Из меня вытекает еще несколько капель спермы, а затем мы оба замираем.

Я бессильно распластываюсь на кровати, и какое-то время его член все еще остается во мне. Когда Дикон, наконец, вытаскивает его, я понимаю, что лежу в луже спермы, перепачкавшей простыни.

— Хоум Ран, — говорит он.

Глава 17

Дикон

Анна

и Эльза ждут нас в аэропорту.

Подбежав, Элси крепко обнимает меня, сжимая и не отпуская.

Я смеюсь и взъерошиваю ее волосы.

— А я думал, ты не хотела, чтобы я возвращался.

— И все равно я рада тебя видеть, — говорит она. — Может быть и хорошо, что ты вернулся сейчас.

Элси наконец отводит взгляд и смотрит на Риту.

— Привет, Рита, ты тоже хочешь обняться?

— Конечно, с удовольствием, — говорит она, улыбаясь, и наклоняется, чтобы обнять Эсли.

Пока они обнимаются, Анна спрашивает:

— Ну что, ребята, весело провели время?

Я замечаю, что Рита краснеет, а у Анны расширяются глаза.

Элси смотрит вверх.

— Тетя Анна, почему Рита покраснела? Ей было слишком весело?

— Не знаю, — говорит Анна, бросая на меня взгляд. — Но скоро мы это выясним, не так ли?

— А ты плавал под водой? — спрашивает Элси. — Моя подруга Лиза плавала с маской и трубкой, пока была в круизе с родителями. Она сказала, что так можно увидеть всех рыб и все, что находится под водой.

— Да, — говорю я, похлопывая Элси по спине. — Мы плавали под водой.

Ага, нам все-таки, в конце концов, удалось поплавать, выкроив время между тем, как каждые несколько часов мы трахались до потери пульса.

Пока Рита рассказывает Элси про подводное плавание, Анна отводит меня в сторону.

— Плохие новости, — говорит она. — Или, может быть, хорошие. Родители Стейси хотят, чтобы ты встретился с ними.

— Эйдан сказал мне не делать этого, — говорю я.

— Я знаю, — говорит Анна. — Но похоже, что они рассматривают возможность заключения какой-то сделки.

— Какой-то сделки, — ворчу я. — Это, нахрен, мой ребенок, а не их. С какой стати я должен...?

— Дикон, — говорит Анна. — Давай просто встретимся с ними. Если что, ты сможешь использовать это против них в суде...

— Я посоветуюсь с Эйданом, — говорю я.

***

Вернувшись домой, я позвонил Эйдану.

— Не делай этого, — сказал он. — Я знаю, что на данном этапе очень заманчиво было бы попытаться заключить сделку. Избежать всю судебную волокиту... но, если мы победим на данном этапе, то выиграем дело. Но если ты заключишь с ними какое-то устное соглашение, есть все основания предположить, что они могут просто передумать, развернуться и по прошествии какого-то времени снова подать на тебя в суд.

— Эйдан, я хочу, по крайней мере, послушать, что они предложат.

— Хорошо, — говорит он. — Выслушай их, и если они предложат какую-либо сделку и у тебя возникнет соблазн согласиться, не заключай

никаких устных соглашений. Мы все это оформим документально и убедимся, чтобы там не нашлось для них никакой лазейки.

— Хорошо, — говорю я.

***

— Ну что он сказал? — спрашивает меня Рита.

— Я собираюсь встретиться с ними, — говорю я. — И хочу, чтобы на встречу ты пошла со мной, Рита.

— Я? — спрашивает она, указывая на себя.

— Да, — говорю я, кивая. — Возможно, увидев нас вместе... они прислушаются к голосу разума и оставят нас в покое. Я очень на это надеюсь.

— Никакого давления на меня или что-то в этом роде, — говорит она, нервно смеясь.

— Просто будь сама собой, — улыбаюсь я. — Познакомившись с тобой и узнав какая ты, думаю, они будут гораздо меньше беспокоиться о том, что я воспитываю Элси.

— А что, если... — говорит она, — они заподозрят, что наш брак не настоящий?

Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что Анна или Элси не услышат нас.

— Ну, вообще-то наш брак был подтвержден и не один раз, — говорю я, игриво шевеля бровями. — Так чем же он не настоящий?

Она шлепает меня по руке.

— Перестань, Дикон, ты знаешь, что я имею в виду.

Я пожимаю плечами.

— Тебе не обязательно идти со мной, но думаю, будет лучше, если ты все же пойдешь. Через десять минут мне нужно встретиться с клиентом и сделать ему татуировку, но я позвоню родителям Стейси и предупрежу, что после того, как закончу, приду к ним с Элси. Дай мне знать, когда примешь решение.

— Хорошо, — говорит она. — Прости, я просто немного нервничаю.

***

Я вытатуировал чертовски громадного феникса на спине Сантьяго. Потребовалось более четырех часов, чтобы сделать черно-белый контур. И потребуется еще несколько сеансов, чтобы теперь все это раскрасить.

— Спасибо, чувак, — говорит Сантьяго, оглядываясь через плечо и любуясь работой в зеркале. — Эта татуировка будет просто ох*енной.

— Точняк, черт возьми, — говорю я, глядя на свою работу. Линии почти идеальны, серьезно, это одна из лучших моих работ, которые я когда-либо делал. Я уже могу себе представить, как это будет выглядеть, когда она будет полностью заполнена цветом. Ярко-оранжевый, несколько насыщенных оттенков фиолетового, должно получиться нечто совершенно потрясающее.

Сантьяго дает мне кучу денег, включая щедрые чаевые, и я планирую, что он вернется на следующей неделе, чтобы начать раскраску.

Как только он уходит, я направляюсь в дом и обнаруживаю Риту и Элси сидящих рядом.

— Смотри, — говорит она. — Я нарисовала тебя и Риту, плавающими с трубками под водой, и я использовала все свои маркеры, чтобы раскрасить рыбок.

— Мило, — говорю я, глядя на рисунок.

Рисунки Элси, наконец, начинают выглядеть как реальные вещи, которые она пытается нарисовать. Если она улучшит свои навыки рисования, я смогу помочь ей начать свой тату-бизнес. Я смеюсь, думая об этом.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая