Невеста для отца-одиночки
Шрифт:
— Но в нем говорится, что он покрывает 50,000$ затрат на хирургию...
— Но взгляните, — говорю я, указывая на среднюю колонку. — Он покрывает только 500$ за наркоз и всего лишь 30 процентов за один день пребывания в больнице, также этот пакет не распространяется на многие виды операций...
— Ох, — вздыхает он. — Так что же мне делать?
Все еще нервно оглядываясь на случай, если вдруг появится кто-то из руководителей, я хватаю другой пакет со своего стола и сую клиенту в руки.
—
Он уходит довольным, с широкой улыбкой на лице. Я вздыхаю с облегчением. Руководители среднего звена обычно шныряют поблизости, пытаясь удостовериться, что мы втюхаем эту хрень как можно большему количеству людей. Мы должны лишь вскользь упомянуть про другие страховые пакеты и то, только в том случае, если клиент сам об этом спросит. Рекомендовать же пакеты, которые покрывают больше расходов, — это основное табу.
До конца рабочего дня я только и занималась тем пыталась утихомирить и все разъяснить людям, которые уже совершили ошибку, купив пакет «Комфортный».
Прямо перед окончанием рабочего дня ко мне подошел мой начальник Дэвид.
— Рита, — обращается он.
— Да?
— Сегодня днем я разговаривал с клиентом. Он сказал, что был очень доволен твоим обслуживанием.
Я улыбаюсь.
— Правда? Это же здорово.
— Он сказал мне, что был решительно настроен приобрести пакет «Комфортный», но ты его отговорила, — цедит он сквозь зубы.
— Э...
— Я понимаю, что тебе лично может не нравиться этот пакет, — говорит он, — однако низкие ежемесячные страховые взносы являются весомым аргументом для покупки этого пакета, и если клиент уже принял решение...
— Это ужасный план, — вырывается у меня. — Все здесь об этом знают.
Он хмуро смотрит на меня.
— Твои продажи низкие по всем показателям, и на данный момент я просто не вижу необходимости держать тебя на рабочем месте.
— Что? — спрашиваю я, внезапно почувствовав себя нехорошо.
— Рита, нам придется с тобой расстаться.
— Ты меня увольняешь?
— Отпускаю.
Этот гад даже не может честно признаться в том, что увольняет меня.
— Я продам этот дерьмовый пакет, я буду...
— Прости, Рита. Дело сделано. Документы подписаны, я просто ставлю тебя в известность.
Он поворачивается и уходит от меня, но, когда я встаю, чтобы последовать за ним, возле меня из ниоткуда материализуются два охранника. Они «помогают» мне собрать вещи с моего рабочего места, и, прежде чем успеваю опомниться, я оказываюсь на стоянке с коробкой хлама и без работы.
***
Как будто вылететь с работы было недостаточно хреново, так еще и по возвращении
Сорвав бумажку, я иду по коридору и яростно стучу в дверь моего домовладельца.
— Рита, — говорит он. — Ты пришла, чтобы заплатить за аренду?
— Я думала, что у меня есть еще месяц! — выпаливаю я.
— Да, есть, — говорит он. — Но я должен заранее уведомить тебя о выселении.
— О, — говорю я.
— Так ты собираешься заплатить всю задолженность по оплате квартиры?
Моей следующей — и последней — зарплаты должно хватить, чтобы заплатить арендную плату за один месяц. Я задолжала за три. Я надеялась продать больше пакетов страхования в течение следующих нескольких месяцев, чтобы рассчитаться с долгами. И вот что вышло.
— Э-э, — мямлю я. — Через две недели я смогу отдать за первый месяц аренды...
— Рита, — прерывает он меня. — Я не хочу выселять тебя, но мне нужны деньги. Если ты не собираешься платить, то тебе следует начать искать новое жилье уже сейчас. Возможно у родителей?..
— Забудьте, это исключено, — смеясь, отвечаю я.
Глава 3
Дикон
Эйдан жестом предлагает мне присесть.
— Просто скажи мне, — говорю я.
— Послушай, — говорит он, понизив голос, — я не должен тебе это говорить, так что смотри, чтобы об этом никто не узнал, ладно?
— Хорошо.
— Я дружу с судебной протоколисткой, — говорит он. — И этим утром она случайно оказалась в комнате с родственниками твоей жены и судьей Лоусон.
— Ты, бл*дь, серьезно? — вырывается у меня. — Это компромат против них, мы можем...
— Шшш, — шипит Эйдан. — Я говорил тебе, чувак, ты никому не можешь об этом рассказать. Если ты это сделаешь, я буду в полной заднице. На самом деле то, что я только что сказал, не правда, я просто навешал тебе лапшу на уши, а ты повелся.
Он подмигивает.
Я закатываю глаза.
— В точку. Итак, исходя из того, что на тебя внезапно снизошло озарение, что ты предлагаешь мне делать в отношении опеки над моей дочерью?
— Ну, — говорит Эйдан. — Я твердо убежден, что судья Лоусон будет абсолютно согласна с тем, что Элси должна остаться с тобой, при одном условии.
— Каком?
— Если у тебя будет жена.
— Что? Ты издеваешься надо мной? — иронизирую я. — Стейси умерла всего три года назад, я...
— Три года — это долгий срок, Дикон. Добропорядочная и нравственная жена, а не одна из твоих растатуированных телок... пожалуй, для человека, у которого только что умерла жена, ты ведешь слишком беспорядочную половую жизнь.