Невеста каторжника, или Тайны Бастилии
Шрифт:
Адриенна старалась не выходить из каюты. Присутствие женщины на корабле издавна почиталось дурным знаком, а если эта женщина была к тому же красавицей, то это могло послужить поводом к неудовольствию, а то и к раздорам в команде.
Адриенна штопала рубашки Марселя, а потом занялась одеждой капитана, давным–давно не чиненной, что привело старого морского волка в непривычное умиление.
Вопреки пессимистическим прогнозам капитана, плавание шло довольно быстро. Уже на третий день гукер достиг Арля. А за Монтелимаром потянулись крутые берега,
Рона здесь сузилась, а встречные суда стали попадаться все реже и реже. Часы тянулись за часами, а река оставалась по–прежнему пустынной.
Капитан озабоченно сказал Марселю:
— Сказать по правде, не люблю я здешних мест. Скорей бы миновать их.
— Да, капитан, — согласился Марсель. — Вид их наводит тоску.
— Если бы только тоску, — вздохнул капитан. — Опасные это места. Гнездо разбойников.
Марсель насторожился.
— А что, бывали случаи нападения на суда? — спросил он с тревогой.
— Как не бывать — бывали. Особенно когда поднимались вверх по течению. Оно здесь сильное да быстрое. Видите, ползем, как черепаха, даже при сильном попутном ветре… Словом, надо быть настороже, — закончил он.
— А оружие у вас есть? — поинтересовался Марсель.
— Без него морякам не обойтись. Особенно в Средиземном море. Берберийские корсары то и дело нападают на корабли. И не только на торговые, случается, и на военные бриги.
— Может ли это быть? — усомнился Марсель. — Ведь у них пушки по обоим бортам.
— Вот корсары и охотятся за оружием, — пояснил капитан. — А что пушки? Берберы неслышно подплывают к самому борту на своих легких да юрких суденышках, — поди, достань их пушками. Как обезьяны взбираются на палубу. И начинается резня… Против их кривых ножей ни пистолеты, ни мушкеты не годятся. А орудуют они ими почище любых мясников… Да, сударь, огнестрельное оружие хорошо только в дальнем бою да по правилам. А разбойники, как известно, никаких правил не признают.
После этих слов капитана Марселем начало овладевать беспокойство. Не за себя, нет, — за Адриенну. Он тотчас отправился в каюту и передал ей весь свой разговор с капитаном.
— Ты должна знать, как вести себя при первой же тревоге, — заявил он. — Поскольку разбойники не захватывают корабли, а довольствуются только добычей в их трюмах, ты должна при их появлении немедленно спрятаться в надежное место и переждать там.
— А где это надежное место? — простодушно осведомилась Адриенна. — И где в это время собираешься укрываться ты?
— Надежное место — шкаф для белья. Я же вовсе не собираюсь укрываться — мое место на палубе, среди защитников судна.
— Но я тебя не пущу! — запротестовала Адриенна. — Ты и так беспрерывно подвергаешь себя опасности. Я не хочу потерять тебя снова.
— Нам надо быть готовыми ко всему. До сих пор Господь был милостив ко мне. Но кто знает, как долго он будет меня хранить. Если что-нибудь случится со мной,
— Что ты такое говоришь? — возмущенно воскликнула Адриенна. — Неужели ты и в самом деле допускаешь мысль, что мы расстанемся.
— Я же сказал, любимая, что мы должны быть готовы ко всему. Провидение подвергает нас тягчайшим испытаниям. И пути Господни неисповедимы.
В скором времени ветер неожиданно утих, паруса обвисли. Течение стало сносить судно к берегу.
— Делать нечего, встанем на якорь, — распорядился капитан. — Будем ждать ветра.
Выбросили якорь, и гукер развернуло кормой к берегу. Матросы занялись уборкой, штопаньем парусов — благо их пришлось спустить.
Марсель разглядывал близкий берег. Буковый лес полого спускался к воде. Место казалось диким. Но, внимательно вглядевшись, он увидел следы человека — срубленный и обтесанный ствол лежал комлем к воде.
Это приковало его внимание. Да, тут, несомненно, бывали люди. Вон вдалеке черное пятно кострища, да и трава вокруг него примята, если не сказать — вытоптана.
Марсель поделился своими наблюдениями с капитаном. Тот озабоченно покачал головой.
— Не нравится мне это. Тут места пустынные, селения далеко. Обычно мы норовим караваном миновать эти места. Да вот поторопился я…
— А караваном безопасно?
— Конечно. Можно постоять друг за друга… Разбойники норовят напасть на одиночное судно. — Внезапно сквозь слой загара на его лице проступила бледность. — Так и есть, накликал я беду.
Марсель обернулся в ту сторону, куда глядел капитан. Вниз по течению к ним летел весельный баркас. Им управляло десятка два загорелых бородатых людей.
— Всем стоять на местах! — приказал капитан. Он перекрестился. — Положимся на волю Божью. Бывает, обходится без крови.
— Вы решили не оказывать сопротивления? — изумился Марсель.
— Если это молодцы Кут де Яра, сопротивляться бессмысленно, — пробормотал капитан. — Они возьмут с нас контрибуцию, а станем стрелять, перережут всех. Нас горстка, а их вон сколько. — Говоря это, капитан не сводил глаз с приближающегося баркаса. — Так и есть, это он, Кут де Яр. Он стоит на носу, — вполголоса сообщил капитан. — Да, попали мы в переделку.
— Судя по его имени, он дворянин, — заметил Марсель.
— Да, говорят, он владел поместьем да разорился. Богатый сосед отобрал у него все за долги. С той поры он сколотил шайку и стал разбойничать. А имение обидчика своего — спалил…
Тем временем баркас вплотную приблизился к ним. Коренастый бородач, стоявший на носу, окликнул капитана:
— Здорово, хозяин! Что везешь?
— Масло да маслины.
— Ну, принимай гостей.
С этими словами Кут де Яр с обезьяньей ловкостью вскарабкался на борт «Эсперансы». За ним полезли его молодцы.