Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам

на главную

Жанры

Поделиться:

Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам

Шрифт:

Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам

Ольга Коротаева

Глава 1

— Леори, вы прекрасно поработали!

Мужчина встал рядом и, обняв меня за талию, посмотрел в сторону алтаря. Там, под светом множества мерцающих священных огоньков, совершался обряд соединения двух судеб. Молодой человек бережно поддерживал под локоть свою законную жену и смотрел на неё влюблёнными глазами.

— Прошу, зовите меня сиелла, — осторожно, но твёрдо высвободилась я и отступила на шаг, —

сэлл Гредд.

Мне претило общее имя, которым презрительно называли всех женщин расы метаморфов. Оно напоминало, скольким из нас пришлось зарабатывать постельными игрушками магов, принимая вид тех женщин, которых мужчины желали, но не могли заполучить в постель.

— Мне было бы приятнее называть вас истинным именем, — фальшиво улыбнулся сэлл, снова сокращая между нами расстояние. — За это я мог бы предоставить вам щедрые чаевые. Может, обсудим сумму в моем кабинете?

— Напомню, что наш контракт заключён у магариуса. — Положив ладонь на его грудь, я с усилием остановила мужчину. — Ему вы и привезёте мой гонорар… — Мило улыбнулась: — В размере чаевых я вас не ограничиваю. Ведь теперь, благодаря выгодному браку, древний род Гредд снова будет процветать!

Приподняв бровь, лукаво посмотрела на мужчину. Сосредоточившись, приняла облик другой девушки. Всего на мгновение в храме стало две невесты, но этого было достаточно, чтобы самодовольный сэлл отскочил от меня будто ошпаренный.

— Вы с ума сошли? Немедленно прекратите!

— И вы тоже, — меняя лицо, тихо рассмеялась я. — Контракт завершён, и на этом мы расстаёмся. Надеюсь, вы не спустите приданое жены вашего младшего брата так же быстро, как сделали это с наследством, оставшимся от вашего отца.

Сэлл Гредд побледнел. Губы его сжались в тонкую линию, глаза сверкнули гневом.

— Молитесь, чтобы я не узнал вашего истинного имени, леори!

— Уж я позабочусь об этом, — сурово пообещала я.

Да! Ни этот самодовольный кутила, ни другие маги Сорэндо не поймают меня в свои сети. Хватит и одной ошибки — тот урок мне не забыть никогда.

Попрощавшись с сэллом, я развернулась и направилась к выходу. Несмотря на грязные намёки мужчины, настроение было прекрасным. Никакие оскорбления не испортят его! Смешавшись с толпой гостей, я снова сменила внешность, принимая привычный «наряд».

У порога оглянулась и бросила прощальный взгляд на пару у алтаря.

— Жалеешь его? — услышала за спиной весёлый голосок Полин и обернулась.

— На самом деле я считаю, что молодому Гредду невероятно повезло с невестой. Меркантильный сэлл оказал младшему брату огромную услугу.

— Но происхождение молодой сиеллы не безупречно. — Подруга приблизилась и накинула мне на плечи тёмный плащ, чтобы никто не узнал меня по одежде. Посмотрела на целующуюся пару и тихо добавила: — Слышала, её родители платят баснословные деньги лишь для того, чтобы девушку хотя бы приняли на отбор.

— Этим сэлл Гредд и воспользовался, — усмехнулась

я, с удовольствием замечая, что дочь торговцев не сводит с мужа восторженного взгляда. — Каждый получил то, что хотел. Старший брат — деньги, младший — миленькую жену без капли «благородной» напыщенности, а мы — гонорар. Завтра старший Гредд внесёт магариусу оставшуюся сумму залога и…

Я повернулась к Полит и взяла её за руки. Голос мой дрогнул.

— Наконец я смогу увидеть брата!

Лицо подруги тоже осветилось от счастья. Я не удержалась и обняла её. Да, Полин не метаморф, но она мне как сестра.

Когда гости начали расходиться, мы смешались с толпой и покинули благоустроенный район Сорэндо, чтобы вернуться в наш старенький дом. От долгой ходьбы ноги гудели, и я мечтала упасть в скрипучее продавленное кресло перед потемневшим от времени камином и, закрыв глаза, немного подремать в тепле…

Стой, — осадила меня Полин. — Сначала я проверю.

Я послушно убрала ладонь с кованой ручки двери. Как бы ни вымотал меня отбор невест для молодого Гредда, как бы ни хотелось вернуться домой и забыть о роскошных комнатах и пышных нарядах, нельзя забывать об осторожности.

Подруга внимательно осмотрела каждый дюйм порога, а после посыпала его порошком выявления скрытой магии и прислушалась. Лицо девушки мрачнело с каждой минутой. Полин быстро огляделась и торопливо направилась вдоль стены. Я потопала следом, не отставая ни на шаг, и едва не врезалась ей в спину.

Внезапно остолбенев, Полин судорожно вдохнула и даже гулко сглотнула.

— Что тебя тревожит? — заволновалась я. — Почувствовала стражников? Или в дом забрались воры? Неужели какой-то клиент преодолел твоё заклятие невозвращения? Да говори же!

Медленно, будто преодолевая себя, девушка опустилась на корточки и, поднявшись, повернулась ко мне. Протягивая мне неприятную находку, процедила:

— Здесь был Крылатый.

При виде чёрного пера моё сердце сжалось и холодным камнем упало в желудок. Бежать бесполезно, скрыться от Крылатого невозможно. Трудно поверить, что один из этих надменных магов удостоил своим присутствием бедный район на самой окраине Сорэндо.

Но если это так, то я в беде.

— Или он всё ещё здесь, — с ужасом глянув на дверь, прошептала я. Сжав кулаки, преодолела минутный страх и шагнула к ней. — Значит, стоит спросить, что ему нужно.

Скрипнули ржавые петли, в нос ударил роскошный аромат цветущих лилий, а я застыла на пороге.

Ожидала увидеть всё что угодно, но не это.

Глава 2

Посредине нашей самой большой комнаты стояла тёмная фигура. Чёрные одежды, густая вуаль и полная тишина.

Я выдохнула с некоторым облегчением и кивнула подруге, которая пыталась остановить меня:

— У нас гостья. Полин, пожалуйста, отпусти мою руку и свари согревающий напиток.

Подруга несколько секунд буравила меня тревожным взглядом, потом шепнула:

Книги из серии:

Без серии

Комментарии:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2