Невеста с сюрпризом
Шрифт:
— Я могу постоять за себя, — говорит Бэллс, когда Барроу проводит ее мимо нас, полностью сосредоточившись на женщине, стоящей рядом с ним.
Аврора тихо хихикает.
— Ты видела, как она смотрела на него? Я думаю, она более чем счастлива побыть наедине с этим парнем. Наедине, если ты понимаешь, о чем я.
Кловер смеется, затем поворачивается ко мне.
— Ты обещаешь, что он будет хорошо с ней обращаться? И вылечит ее?
— Она в хороших руках. — Я протягиваю руку и касаюсь ее теплой щеки, мои руки не в состоянии удерживать какие-либо границы. — Я обещаю.
Она
— Хорошо. Это все, что мне было нужно.
Я хочу отвести ее в свою часть коттеджа, чтобы дать ей все, что ей нужно, но я также обещал присмотреть за Авророй.
Она обходит грузовик сзади и начинает вытаскивать одну из сумок.
— Я достану вещи, — щебечет она.
— Я помогу. — Кловер направляется к ней, когда Диего выходит из-за грузовика.
Он не прикасается к ней, но она понимает намек и отступает. Несколькими легкими движениями он сгрузил то немногое из их снаряжения, что мы смогли дотащить до моего грузовика.
— Спасибо. — Она улыбается ему.
Диего просто кивает. Она подходит ближе.
— Я Аврора.
Он не смотрит ей в глаза. Диего мало разговаривает, и у него есть шрамы от жизни, полной насилия. Как и у всех нас. Каждый из нас — отставной убийца или наемник, за исключением Тирнана, который участвовал во всевозможных мафиозных разборках, прежде чем инсценировать собственную смерть. Мы — испорченный товар. С моей стороны было бы мудро помнить об этом, но чем больше я смотрю на хорошенького ангелочка рядом со мной, тем больше мне хочется испачкать ее.
— Диего, — наконец бормочет он.
— Это было весело. — Тирнан поворачивается ко мне. — Где индейка?
— Сегодня индейки не будет.
Он хмурится.
— Ну и как я должен приготовить «Индюшачий сюрприз от Тирнана» без индейки?
Я смотрю на него, шутника в наших рядах.
— Просто достань немного филе из морозилки. Будет вечер стейков.
— Хороший план. — Он хлопает меня по плечу, затем бросает взгляд на Кловер. — Берегись этого парня. Он настоящий дамский угодник.
— Что? — Она бросает на меня взгляд.
— Тирнан, — рычу я, но он уже уходит, без сомнения, с ухмылкой на лице.
— Он мудак. — Может, я тоже мудак, потому что хочу побыть с Кловер наедине. Прямо сейчас.
— Диего, ты не мог бы присмотреть за Авророй? Я собираюсь отвести Кловер к себе и убедиться, что она не пострадала в аварии.
— Я в порядке. Бэллс взяла …
— Я пойду с тобой, — радостно говорит Аврора Диего. — Я люблю приключения.
Он смотрит на меня с подозрением.
— Расходимся?
— Только на время. — Я обнимаю Кловер свободной рукой и веду ее вверх по лестнице в просторный домик.
— Скоро увидимся, — говорит Кловер Авроре, которая с любопытством смотрит на Диего.
— Не знаю, стоит ли мне оставлять ее с…
Она не заканчивает фразу, потому что, как только дверь гаража закрывается, я поворачиваюсь к ней, прижимаю к стене и снова завладеваю ее губами. Я отчаянно хочу ее, мое тело, как охапка хвороста, готово вспыхнуть пламенем. К моему гребаному удовольствию, она отвечает на мой поцелуй своим, ее руки обвиваются вокруг моей шеи, когда я хватаю ее за задницу и поднимаю, неся
Глава 7
Кловер
Со мной что-то не так. Каждый раз, когда губы Чарльза накрывают мои, я не могу думать ни о чем другом. Остальной мир и миллионы причин для беспокойства, кажется, исчезают. С ним я чувствую только страсть, и я хочу впитать ее всю. Интересно, у всех ли так? Если да, то я ничего не понимаю в поцелуях.
— Что ты со мной делаешь? — Спрашиваю я, когда его губы отрываются от моих и переходят к моей шее.
— Мне нужно попробовать тебя на вкус. — Он стаскивает с меня одежду, и я не останавливаю его. Я стою и смотрю, как он снимает с меня одежду, кусочек за кусочком, пока я не остаюсь полностью обнаженной. Это происходит слишком быстро и это слишком много, но в то же время правильно во всех отношениях. Он воздействует на каждый центр удовольствия в моем мозгу, как будто включает свет в темном доме, и я безумно хочу его.
Я не стесняюсь своего тела. Меня наградили хорошими генами. Из-за которых Бэллс и Авроре хотелось дать мне по морде. Я могу есть все подряд и при этом не набрать ни килограмма. Они обе чертовски великолепны, так что я считаю справедливым, что могу есть все, что захочу. По крайней мере, хотя бы это мой плюс. Я плохо держу равновесие, у меня ужасное зрение, а еще у меня бывают странные тики, но я стараюсь, чтобы ничто не помешало мне добиться желаемого. Чего я хочу прямо сейчас? Чарльза.
Он, кажется, не может отвести от меня глаз. Он мог бы поручить одному из своих людей позаботиться обо мне, как он делал с другими, но он настоял, чтобы я пошла с ним. Должна сказать, что я испытала облегчение и восторг от того, что он хотел, чтобы я принадлежала только ему.
— Ты пробуешь меня на вкус. — Я стону, когда его зубы скользят по моему плечу, прежде чем он слегка прикусывает его, направляясь прямо к моему клитору. — Я думаю, ты, возможно, ешь меня.
— Обещаю тебе, красотка, когда я тебя буду есть, ты поймешь это.
Это никак не успокаивает пульсацию между моих ног. Если уж на то пошло, от этого становится только хуже, потому что единственное, о чем я могу думать сейчас, это о его широких плечах, раздвигающих мои бедра, когда он наслаждается мной.
— Подними меня, — приказываю я. Мне нужно быть ближе к нему. Он делает, как я говорю, и я обхватываю его ногами.
— Никто мне не приказывает, малыш.
— Забавно, потому что я почти уверена, что только что это сделала. — Он издает низкий смешок, который проникает мне в душу.
— Я думаю, ты исключение.
Черт. Я уже глубоко увязла. Далеко за гранью «нравится» и прямо, к слову, на букву «Л» с этим загадочным горным мужчиной, который спас меня от снежной бури. Я новичок во всем этом, но хочу всего сразу. Вот что происходит, когда ты слишком занята в жизни, чтобы ходить на свидания. Первый же человек, который проявляет к тебе привязанность, превращает тебя в прилипалу. Когда он привел меня сюда, я думала, что это будет просто интрижка. Не то чтобы у меня когда-либо было такое раньше, но я поняла, что к чему. Наверное, опыт близкой смерти так действует.