Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Так что не исключено: помимо всего прочего у этого убийства был и сексуальный мотив. Возможно, у Чарльза была интрижка с «противоположностью» Амбер.

Возможно.

Возможно, жить с ней – это уж слишком.

Можно долго смотреть на солнце, но только смотреть…

Я очнулся, как ото сна: офис, горы в окне…

Взглянул на Чарльза. Тридцать восемь лет, высокий, гладко выбритый. Невозмутимый красавчик с печатью интеллекта на бледном лице. Светлые волосы, экстравагантно ниспадающие волной. В серых глазах будто застыло слегка удивленное выражение. Льняной пиджак, белая рубашка с открытым воротом, руки все время в движении –

само очарование, как раз из тех, кто способен совершить убийство, а после вести себя с женой или перед копами как ни в чем не бывало.

Роберт Малхолланд, на пять лет моложе своего брата, тоже светловолосый. Похожи, ну просто как дети из фильма «Деревня проклятых», честное слово. Та же волна, но более жидкая: странно – этот моложе, а уже лысеет; однако худощав, красив, бледен, в очках, чуть выше ростом, черная футболка, смущенный, скучающий. Более смышленый? Более хладнокровный? Руки на дубовом столе сжаты в кулаки. Готовы сжать рукоять пистолета.

Оба брата милы, дружелюбны, радушны. Я, конечно, не философ вроде Ханны Арендт, однако и мне не чужда мысль о банальности зла: опыт подсказывал мне, что убийцей мог быть любой из них.

Жаль, что Джона не было рядом.

Подбив меня явиться в ОЗПА и выяснить, стоит ли эта игра свеч, он тут же сказал, что лучше мне идти одному, а то так слишком подозрительно: опа, сразу два Мика нарисовались!

В этом был резон, но все равно обидно.

Первый этап – собеседование с неким господином по имени Эйб – я уже прошел, и теперь мне предстояло последнее испытание.

Говорил в основном Стив Вест, приземистый мужчина с козлиной бородкой. Мне он не понравился: он сидел за столом в шляпе, и вообще, типам вроде него доверять нельзя.

– Значит, так, мистер О'Нил, – продолжил он, глядя на мою одноразовую визу (дело рук приятеля Пата, профи во всяких подделках, который в основном сотрудничает с крупными мексиканскими и центральноамериканскими сообществами, но всего за лишнюю сотню баксов сообразил ирландский паспорт), – Эйб направил вас к нам, стало быть вы – именно тот, кого мы ищем, поэтому позвольте мне… э-э… разъяснить ситуацию. На данном этапе мы набираем сотрудников, дабы они помогли сделать ОЗПА «узнаваемым». Теперь, когда мы переехали в Денвер, это особенно важно. Количество членов общества существенно для компании в плане государственных доходов и политического веса. Чем больше у нас штат, тем большим влиянием мы обладаем, следовательно, сможем привлечь в общество большее количество новых членов.

– Понимаю, – сказал я. – И сколько людей состоят членами вашего общества?

– Восемь тысяч пятьсот или около того, пять тысяч из них – в Колорадо. Я понимаю, что это капля в море по сравнению с «Гринписом», «Сьерра-Клубом» или обществом Одюбона, но мы совсем молодая организация и после переезда в Денвер надеемся развиваться быстрыми темпами. У нас есть филиалы в Форт-Коллинс и в Колорадо-Спрингс, а также в Санта-Фе, Финиксе, Солт-Лейк-Сити и Лос-Анджелесе, – ответил Стив.

– Как долго существует организация?

– Три года, но только в последние шесть месяцев мы, наконец, стали приводить все дела в порядок. Я взял отпуск в своей юридической фирме, и теперь, когда мы перебрались в помещение побольше, мы действительно предполагаем бурный рост организации, – закончил он с победной улыбкой на лице.

– Вы из Ирландии? – неожиданно спросила миссис Малхолланд с удивлением, подняв глаза от моего липового

резюме. Так, главное не смотреть на нее, отвечая.

– Да.

Она передала резюме Чарльзу:

– Приехали сюда по одноразовой визе?

– Так точно, – выпалил я. – В течение года я собираюсь учиться в муниципальном колледже Рэд Рокс, писать работу по кельтологии, а потом думаю вернуться в университет Ольстера.

Чарльз и миссис Малхолланд переглянулись. Роберт взял копию моего резюме и, сняв очки, стал вглядываться в написанное.

– Из какой части Ирландии вы родом? – спросил Чарльз.

– Из Белфаста.

Возникла небольшая пауза, Роберт кашлянул.

– А здесь вы учитесь в колледже Рэд Рокс? – продолжал расспрашивать Чарльз.

– Да, верно.

– Если вы студент, то не сможете работать все время? – засомневался Чарльз.

– У меня довольно гибкий график, – заверил его я.

– Вы впервые в Америке? – спросила миссис Малхолланд.

– Нет, уже бывал здесь, путешествовал немного.

– Наверное, тут все не так, как в Ирландии?

– Да, вовсе не похоже. Летом у вас по-настоящему жарко, у нас прохладно и дожди.

– Мы же бывали в Ирландии, да, Роберт? – обернулся к брату Чарльз.

– Чарльз, у нас не так много времени. Если вы не против, я верну разговор в русло… – попытался прервать воспоминания Стив, но Роберт перебил его.

– В Дублине, – сказал он.

– Да, только в Дублине, но это было восхитительно. – Чарльз мечтательно улыбнулся.

– Приятный город, – согласился я.

– Я бы тоже не отказалась туда съездить, – обратилась миссис Малхолланд к мужу.

– Мистер Малхолланд, ради бога, у нас еще много людей в очереди, – опять вмешался Стив.

– Мистер О'Нил, – послушался Чарльз, – перейдем к делу. У нас случилась… э-э… небольшая беда. Только что, на прошлой неделе, мы лишились одного из самых надежных сотрудников, и в настоящее время у нас возникли некоторые трудности. Не только по причине переезда, скорее из-за… В общем, нам необходимы деятельные, сообразительные люди, понимающие, каким образом осуществляется наша политика управления природоохранными процессами, и заинтересованные в победе здравого смысла. Вам не обязательно на все сто процентов соглашаться с нами в тактическом отношении, но от вас требуется понимание наших установок и стремление довести до сведения народных масс наши идеи. – Элегантный, вежливый, располагающий к себе, он улыбнулся мне, глянул на Роберта и стал ждать моей реакции.

– Скажу честно, мистер Малхолланд, до последнего времени я ничего не слышал о вашей организации, буквально только что прочел брошюру, и ваши идеи показались мне очень здравыми. Не будучи американцем, я полностью согласен с тем, что природа не должна охраняться как музей. Использование земель и лесных площадей должно происходить самыми разными способами, но в гармоничном соответствии нужд человека и потребностей самой природы, – на одном дыхании выдал я.

– Но нам н-нужны люди, которые будут работать с д-другими людьми, нам н-необходимо сплотиться, создать к-команду, – произнес Роберт, впервые взяв слово за все время разговора, и я удивился – оказалось, он слегка заикается. Хотя этот факт совершенно ни о чем не говорит: ни о внутренней рефлексии, ни о наличии вины, ни о стеснительности. Разве что, возможно, о нелюбви к публичным выступлениям, хотя и это тоже не обязательно: Демосфен и Черчилль были заиками.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие